Читать онлайн полностью бесплатно Синь Хай - Во всём виноваты карты

Во всём виноваты карты

Вот живёшь себе, следишь за тем, чтобы злобный демон не пытался мир разрушить, даже почти привыкаешь к миру и порядку. А потом раз, и приходит письмо от учителя с просьбой о помощи.

Автор:


ПРОЛОГ

Демоны.
Страшные, злобные и попросту мерзкие существа. Они не знали жалости и любви, были жестоки и бесчувственны, эгоистичны и корыстны. Живя в своём мирке по другую сторону Великого барьера, они дружно рвались в мир людей, желая учинить беспорядок и смертоубийства.
Зачем демонам было всё это делать? Потому что такова была их демоническая природа.
Это знали все стражи. Их этому обучали с самого детства.
Стражей уважали и любили люди, ведь они изгоняли демонов за Великий барьер, избавляя от их жестокости мирян.
Разве что известный мастер по фамилии Мэн всё пытался вести с ними переговоры, но, как показала практика, ни к чему хорошему это не привело.
Мастера Мэна схватил не менее известный демонический мастер, собираяся с его помощью отомстить всему человеческому роду, годами притеснявшему его и его учеников.

ГЛАВА 1. Незнакомец в чёрном

Крепко держась за подоконную доску, Син Гэ подтянулась на руках, заглянув в открытое окно с улицы.
- Никого, - отчиталась она, легко спрыгнув вниз, хоть высота и была приличной. – Ты уверен, что этот демон тут?
Стоящий напротив юноша пожал плечами, осмотревшись по сторонам, будто боясь, что их кто-нибудь увидит.
Не будто – действительно боясь.
Что скажут люди, если увидят двух стражей, славящихся своей святостью, шатающимися под окнами борделя?
И если юного Лю Мао можно было понять, ведь он был мужчиной, то Син Гэ там делать уж точно нечего было.
- Я не пёс, чтобы по запаху находить людей, - Лю Мао потёр нос, вновь осмотревшись по сторонам. – По слухам, его где-то здесь видели.
Кивнув, Син Гэ поправила рукава одежд, сделав пару шагов в сторону и подпрыгнув вверх, схватившись за подоконную доску другого окна и вновь подтянувшись.
Тут же спрыгнув.
Комната не была пуста, но там явно был не тот, кого они искали.
Откашлявшись, она потёрла покрасневшее ухо, опустив голову.
Ей определённо не стоило этого делать.
- Напомни, зачем мы ищем этого демона? – попросил Лю Мао, в который раз окинув взглядом тёмную улицу.
Казалось, ещё немного, и он себе шею свернёт, слишком сильно повернув голову.
- Потому что его учитель подло пленил нашего, - тут же ответила Син Гэ с умным видом самой что ни на есть обычной выскочки. – Из письма, которое мне успел отправить учитель, я поняла, что этот демон может нам помочь. Он любит человеческую жизнь и часто приходит в наш мир ради красивых женщин, а потому соблюдает нейтралитет. Если как следует припугнуть его, он, несомненно, приведёт нас к учителю, и мы его спасём!
Лю Мао, похоже, не разделил энтузиазма соученицы, однако спорить не стал.
Немного подумав, он подпрыгнул вверх, заглянув в окно, происходящее в котором до этого так смутило Син Гэ.
И завис.
Стражи славились своей святостью, но слухи и реальность - не всегда одно и то же. Сложно сказать про остальных учеников мастера Мэна, но вот младшему из них явно святости не хватило.
- Идём, - не обратив внимания на то, что творит младший, Син Гэ развернулась и смело направилась к дверям борделя.
Разумеется, никто за ней не пошёл.
Подойдя к одной из девушек, стоящей у дверей и заманивающей клиентов, Син Гэ вежливо склонилась в малом поклоне, ощущая крайнюю степень неловкости.
- Прости, вы не знаете человека по имени Хэй Лун? – переборов смущение, уточнила она.
Проститутка окинула её внимательным взглядом, завистливо прикусив губу.
Если не считать скромной и несколько странной одежды, Син Гэ выглядела многим лучше и привлекательнее её.
- Не знаю! – малость режущим слух голосом ответила она, а после, немного подумав, вытянула вперёд руку. – Но если сестрица даст мне пару монет, я, возможно, вспомню.
Син Гэ пару раз удивлённо моргнула.
- Как можно вспомнить то, чего изначально не знаешь? – уточнила она. – Даже если я дам тебе денег, ты не сможешь вспомнить человека, с которым не знакома.
Нельзя было сказать, что Син Гэ была глупой женщиной, но её наивность порой ставила окружающих в тупик.
Внезапно, на талию Син Гэ легла чья-то крепкая рука, и незнакомый мужчина в чёрных одеждах нагло притянул её к себе, едва ощутимо щёлкнув по носу.
- Барышня, не поверите, но деньги и впрямь порой заставляют вспомнить то, чего изначально не знаешь, - усмехнулся он. – А зачем, позвольте узнать, вы ищете господина Хэй Луна?
Ударив его по руке, Син Гэ легко вывернулась из его хватки, положив руку на поясной меч и гордо вскинув голову.
Ухмыляется ещё, демон!
- А вам-то какая разница? – скорее нервно, чем смущённо поправив одежды, уточнила она. – Вы не похожи на симпатичную барышню, коими интересуется этот демон.
Мужчина засмеялся, а стоящая рядом с ним проститутка вежливо закашляла, пару раз кивнув в его сторону.
Жеста Син Гэ не только не поняла, но и попросту не заметила.
- Нас с господином Хэем связывают очень близкие, но немного другие отношения, - пояснил незнакомец, ткнув Син Гэ пальцем в кончик слегка вздёрнутого носа. – Если прелестная барышня как следует попросит этого достопочтенного, он, быть может, познакомит вас.
Этот достопочтенный?
Не слишком ли громкое самонаречение для простого молодого господина, шляющегося по местам, которые истинно достопочтенные люди не должны посещать?



Другие книги автора Синь Хай
Ваши рекомендации