Читать онлайн полностью бесплатно Полина Эндри - Ты ведь обещал!

Ты ведь обещал!

— Ты обещал мне. Ты обещал, что будешь любить меня вечно. — Значит, я солгал. Запомни, Сандра, — он хищно склонился, выдыхая ей в губы ядом: — Нет ничего вечного.

1. Пролог

 

— Дэн, я серьезно! — возмущённо завопила девушка, прижав к груди белоснежное одеяло. — Выключи камеру!

Парень засмеялся, успев увернуться от брошенной в него подушки, и ступил ещё ближе, направляя на нее объектив.

— Ну уж нет, — ухмыльнулся он, ловко уворачиваясь от ещё одной летящей подушки.

— Но я же голая!

— В этом и смысл, — сверкнул лукавой усмешкой парень, подойдя почти впритык в кровати.

— Ты… Ты… — Сандра всхлипнула и обиженно толкнула его в бок. — Дурак!

Улыбка стёрлась с его лица и он отбросил камеру, тут же перехватывая ее, прежде чем она успела отвернуться.

 — Сандра… Малышка, прости меня. Я не хотел тебя обидеть. Малыш… — он упёрся одним коленом в кровать и принялся покрывать извиняющимися поцелуями ее тонкую шейку, сжимая ее в своих руках. — Пожалуйста, пожалуйста, прости меня.

Сандра ещё раз всхлипнула и затихла в его объятиях, но только для того, чтобы выждать удобный момент и вырваться из уже ослабленного захвата.

Подхватив камеру, она вскочила с кровати и направила на опешившего парня объектив.

— Ах ты! — возмутился он в камеру, поняв, в чем дело.

Сандра заливисто рассмеялась и отступила назад, чтобы заснять его полностью. О, это выражение лица просто бесценно!

— Ану иди сюда, маленькая хитрая лисичка, — он прищурился, поднявшись вслед за ней, и Сандра пискнула, попятившись назад и прижимая крепче ладонью одеяло к груди.

Она поскользнулась, и Дэн мигом настиг ее, перехватив поперек живота. Девушка завизжала, и он бросил ее обратно на кровать; камера отлетела куда-то в сторону, тут же лишаясь внимания обоих.

Дэн навис сверху и, вытянув одной рукой её запястья, принялся щекотать девушку.

— Дэн! Прекрати! — сквозь громкий смех застонала она, забрыкавшись в крепкой хватке. Одеяло сползло с ее груди, обнажило округлые бедра и часть живота.

— Ну Дээн! Ну пожалуйста! — еле выдохнула она, задыхаясь от смеха.

Дэн резко прекратил ее щекотать и отпустил ее руки, в корне меняя выражение лица.

— Ты же знаешь, что я тебе ничего плохого не сделаю? — вдруг спросил он с такой серьёзностью, что Сандра почувствовала мурашки на коже. Он коснулся большим пальцем ее щеки, нежно лаская, его взгляд внимательно изучал её лицо.

— Я просто хочу запечатлеть эти моменты с тобой, чтобы они остались вечными...

Сандра стёрла улыбку с лица. 

— Дэн, ты чего? — удивилась она.

Ну правда, откуда у него такие мысли?

— Не знаю, — растерянно сказал он на её реакцию. — Просто иногда у меня такое чувство, будто… Забудь.

Он, словно опомнившись, встряхнул головой и переключил внимание на её губы. Сандра хотела спросить, что он имел в виду, но его нежный поцелуй выбил из головы все лишние вопросы.

— Я люблю тебя. Люблю так сильно, что иногда меня это пугает, — прошептал он, оторвавшись от ее губ.

— Я тоже тебя люблю, — сказала она, прежде чем одеяло отбросилось в сторону от ее нагого тела, и он прижался к ней, позволяя ощутить жар его кожи.

— Это навсегда, Сандра. Навсегда.

2. 1

 

Полтора года спустя

 

Сандра стояла перед зеркалом в полный рост, осматривая белоснежное платье, которое так безупречно облегало её тело. Струящаяся ткань вокруг нее была такой лёгкой и воздушной. Такой… Идеальной.

— Я думаю, этот вариант лучше предыдущего, — отозвалась помощница, порхая возле нее, расправляя совсем неприметные складки на краю фаты, что удерживалась серебряным зажимом в белокурых волосах. — Что скажете, мисс Олдридж?

Сандра улыбнулась звучанию своей фамилии. Совсем скоро она станет миссис Роджерс. Она станет его женой.

— Оно идеально, — сказала девушка, пробежав кончиками пальцев по своему предплечью. — Не хватает только перчаток.

— Я сообщила об этом своей напарнице, она уже в пути, — сообщив это, помощница улыбнулась, когда раздался дверной звонок. — А это, кстати, она. Не беспокойтесь, я открою.

Она вышла из комнаты, а Сандра вернула взгляд к отражению, с любовью изучая свадебное платье на себе. Через полминуты снаружи послышались шаги и дверь спальни осторожно открылась. Сандра повернулась на звук с широкой улыбкой, которая вмиг перетекла в испуг.

— Дэн? — она округлила глаза от шока, видя на пороге любимого с огромным букетом белых роз. — О, Боже!

Молодой красивый брюнет рассмеялся на её реакцию и, пользуясь растерянностью девушки, прошел через комнату, приближаясь к ней.

— Я тоже рад тебя видеть, милая, — он властно притянул ее к себе за талию, а Сандра ойкнула и упёрлась ладошками в мужественную грудь, мгновенно потерявшись в любимом запахе.

Сердце затрепетало так сильно, словно крылья бабочки, напоминая ей о том, как она по нему скучала. Дэн уехал на целых две недели и должен был вернуться только завтра. Но никак не сегодня, в тот самый момент, когда на ней свадебное платье… 

Ощутив дымку тревоги из-за этого, Сандра подняла беспокойный взгляд, но замерла, утопая в карих глазах.

Дэн нежно убрал прядь её волос за ухо, погладив большим пальцем щеку, а затем отступил и изучающе последовал по ее фигуре глазами, которые в один момент потемнели.

— Оставь нас, Донна, — внезапно охрипшим и грубоватым голосом приказал он, не отрываясь от Сандры, и помощница, неуверенно потоптавшись на пороге, послушно вышла за дверь спальни.



Другие книги автора Полина Эндри
Ваши рекомендации