Читать онлайн полностью бесплатно Майя Максимова - Принцесса третьего курса: Модуляция

Принцесса третьего курса: Модуляция

Вторая часть трилогии. Читать строго после первой части. . . События начинают переноситься в другие миры. И пусть почти сразу прояснится, кто такая Жанна и в чём главный секрет Амилы, новые загадки не заставят себя долго ждать.

1


Глэд предпочёл обойти Беверхид стороной и сохранить в тайне своё возвращение домой. Его желание не встретило никаких возражений со стороны Андрея, который сам не очень стремился сталкиваться с местными жителями. Пока небольшой отряд искал окольные пути к заброшенной хижине, наступил вечер. Солнце скрылось за вершинами далёких гор, и вечерний сумрак начал окутывать Западное Королевство. Несмотря на лето, царившее в Поднебесье, стало быстро холодать, и Света первой принялась высказывать недовольства по поводу их пребывания здесь. В любой другой ситуации Андрей приказал бы своим людям немедленно заткнуть женщине рот, но сейчас он вынужден был терпеть ворчание спутницы и тихо проклинал судьбу за то, что она свела вместе Глэда и Свету. Даже тот факт, что именно благодаря этому он сам наткнулся на мага из Поднебесья, нисколько не смягчал отношение Андрея к единственной представительнице прекрасного пола в их маленьком коллективе.

Глэд остановился возле огромного старого дерева, раскинувшего свою крону над перекрёстком двух тропинок, и указал рукой налево:

– Нам туда. Если мне не изменяет память, хижина старца должна находиться вон за теми зарослями.

В полутьме вырисовывались очертания живой изгороди. Отряд поспешно направился в указанном направлении и уже через несколько минут наткнулся на спрятанную среди небольшой рощицы каменную постройку, напоминавшую скорее огромную собачью конуру, нежели жилище человека. Глэд замер в нескольких шагах от странной обители и тихо произнёс:

– Не приближайтесь раньше времени. Я попробую поговорить с ним сам. Чужаки могут только испугать его.

И маг тихо постучал по перекошенной деревянной дверце. Поначалу показалось, что внутри просто никого нет. Однако через несколько мгновений послышался шорох, и чей-то старческий голос произнёс на чужом для землян языке (который тем не менее почему-то оказался им совершенно понятен):

– И кого это носит в такое время в наших краях.

– Я – Глэд, волшебник, – маг счёл, что такого представления будет более чем достаточно. И не ошибся.

– Глэд? Тот самый Глэд? – дверь со скрипом распахнулась, и на пороге возник седовласый старик в длинной белой рубахе со свечёй в левой руке. – И с каких это пор волшебники стали посещать такие захолустные места, как наше?

– С недавних, – Глэд решил не начинать издалека, а сразу перейти к делу. – Возникли серьёзные проблемы, и нам нужна ваша помощь. К сожалению, я даже не знаю, как вас зовут, но неоднократно слышал, что рядом с Беверхидом живёт мудрый старец, который знает о нашем прошлом то, чего не знает никто другой. В частности, он мог бы сообщить странникам из другого мира, где находится Чёрная башня.

– Чёрная башня? – голос старца вздрогнул, и свеча нервно дёрнулась в его руке. – Никто прежде не приходил ко мне с таким вопросом.

– Но мы пришли, – Андрей не смог удержаться и вступил в разговор, выступив из темноты. Скорее его подвигло на этот шаг даже не желание взять инициативу в свои руки, а просто банальное любопытство. Он хотел проверить, как ему удастся выразиться вслух на незнакомом прежде языке. И мысленно улыбнулся – проверка прошла успешно.

– Кого ты привёл, Глэд? – в голосе старца проступили первые нотки страха. – Этот человек... Он не из Поднебесья.

– Ты угадал, – Андрей окончательно отстранил мага от ведущей роли. – И мы хотим получить ответ на один-единственный вопрос. Как нам найти Чёрную башню? И не надо водить меня за нос. Мы справлялись и не с такими типами, как ты!

– Андрей, – укоризненно проговорила Света. – Ну нельзя же всегда начинать с угроз. Не проще ли попытаться разрешить всё мирно?

– Судя по тону нашего нового знакомого, одно то, что мы интересуемся местонахождением Чёрной башни и прибыли из другого мира, уже является неоспоримой причиной нежелания не только отвечать на наши вопросы, но и видеть нас подле своего жилища.

– Этого я ещё не сказал, – вмешался старец. – Но меня действительно тревожит тот факт, что Чёрной башней заинтересовались люди из другого мира. Глэд, как ты вообще допустил подобное?

– Это долгая история, – вздохнул волшебник. – Не уверен, что я смогу вот так рассказать её от начала и до конца. Я сам отправился в иной мир по следам пропавшей принцессы Амилы. Там судьба столкнула меня с этими людьми. Вместе с ними мы нашли странную книгу, написанную на незнакомом никому языке. Понять, что это такое, нам не удалось. Но в ней было несколько интересных закономерностей. Например, шестнадцать картинок, изображавших различные постройки, так или иначе объединённые математическими соотношениями, в которых главенствовало это же число. И тогда я вспомнил о том, что слышал когда-то о шестнадцати мирах. И о том, что где-то в Поднебесье есть Чёрная Башня. И вот мы здесь, чтобы найти к ней дорогу.

– Но зачем? – старец явно не проникся доверием к этому рассказу волшебника. – Что движет вами? Любопытство или какое-то другое стремление?

– Любопытство. Потому что когда мы попробовали добраться до одной из этих построек, расположенной в нашем мире, моего человека убили ещё до того, как мы отправились в путь, – ответил Андрей. – Похоже, кто-то очень не хотел, чтобы мы добрались до цели. А раз так, на то есть веская причина. И я очень хочу её выяснить.



Другие книги автора Майя Максимова
Ваши рекомендации