Читать онлайн полностью бесплатно Кира Калинина - Магнолия в твоём саду. Книга 2

Магнолия в твоём саду. Книга 2

Я — привидение и создана для веселья. Но однажды меня угораздило спасти жизнь инквизитору, исконному врагу потусторонних существ. Я отдала ему часть себя, и теперь между нами связь, которую не разорвать до срока.



Сколько меня не было? Надеюсь, половину ночи, а не три дня. Иначе спасать уже некого.

Нет, если бы я пропала на три дня, мастер Рене не приготовил бы для меня стол, заставленный остывшими, но умопомрачительно вкусными яствами. Жареные рябчики и креветки в соусе заслуживали, чтобы их смаковать, но я была голодна, как стая волков среди зимы, и проглотила всё в один присест.

Рош к этому времени успел проснуться и чистил пёрышки перед зеркалом. Разгладил ворот жемчужно-серой рубахи поверх сизо-лилового камзола, убедился, что отороченные кружевом рукава торчат наружу ровно на полпальца, пристроил на груди свой инквизиторский медальон, обрызгал тщательно расчёсанные волосы благовонной водой, слегка взлохматил чуб…

— Неотразим, — заключила я, появляясь за его спиной.

Он чуть заметно вздрогнул: неужто проморгал, не почуял? Скосил глаза на моё отражение в зеркале, поджал губы:

— Что ещё тебе надо?

Хочешь сразу к делу? Хорошо.

— У меня есть для тебя две души. Одна заблудшая, которую надо спасти, и одна грешная, которую надо покарать.

Этого Рош не ожидал.

— Ты хочешь сдать мне человека?

— По заслугам. Но есть нюанс…

— Кто бы сомневался!

— Сперва послушай, остряк, — я в общих чертах пересказала ему историю Сорбинии и Тальяна — не называя имён и не давая намёков, по которым их можно угадать. — Демон воспользовался невежеством этих двоих, и первую подтолкнул к новому заказу, а со вторым заключил открытый договор. Совершенно ясно, что он намерен получить души обоих.

— Прискорбно, — сухо констатировал Рош. — Причём здесь я?

— Ты страж Света и в силах изгнать демона обратно в Лимб. Кстати, я жду извинений.

— За что?

— За гадости, которые ты мне наговорил.

Рош смерил меня тяжёлым взглядом. Его аура бурлила досадой и гневом.

— Ты лгунья и мошенница, и я больше не имею с тобой дел. Уходи, не то вышибу.

— Ты слышишь меня? Демон в Ламайе!

— Нет никакого демона. Ты его выдумала, чтобы снова втереться ко мне в доверие.

— Уверен? А если я говорю правду? Ты позволишь твари из Лимба на два шага приблизиться к высшему могуществу? Тебе всё равно?

— Хорошо, — металл в голосе, металл в ауре. — Сообщи имена вовлечённых, ими займутся местные братья.

— И упекут обоих в застенок, не разбираясь, кто прав, кто виноват? А демон? Думаешь, местные олухи с ним совладают?

— Вполне, — Рош накинул на плечи плащ. — Мне некогда. Надо ловить потрошителя. Размениваться на мелочи я не стану.

— Мелочи?! Две человеческие жизни, две души, обречённые на муки и гибель, для тебя мелочь? И добавь к ним ещё третью — мою. Потому что я буду драться за тех, кто мне доверился, а ты знаешь, каковы шансы у привидения против демона!

В его ауре неожиданно проступили мягкие сиреневые тона.

— Я тебя не понимаю. Ты играешь вещами, которыми нельзя играть, а потом вдруг готовишься пожертвовать собой ради чужих людей… Если я изгоню демона, ты разорвёшь наши узы?

— Я не могу.

— Тогда и я не могу.

Что ж, окаянник, ты не оставил мне выбора.

— Видит Свет, я не хотела тебя шантажировать… Ты сжёг дневник, но я успела его прочесть и запомнила довольно, чтобы добросовестное расследование вытянуло наружу все твои тайны. И убийство наставника, и загадочного Н., и бывшую невесту, которую ты пытался вернуть с помощью чар. Если этого мало — не забывай, ты вошёл в сговор с поганой нежитью и делился с ней секретами коллегии. А обвинить тебя в смерти магистра Даматура сам Свет велел, поскольку в этом деле ты и правда не без греха. Прелат Аластир будет счастлив. Не знаю, может, ты и выкрутишься. Но на время расследования тебя отстранят от дел, а то и под замок посадят. И как ты исполнишь свой долг — избавишь род людской от потрошителя, оборотня и злого мага?



Другие книги автора Кира Калинина
Ваши рекомендации