Читать онлайн полностью бесплатно Елена Лисавчук - Школа истинного страха. Не мстит только ленивый (часть-2)

Школа истинного страха. Не мстит только ленивый (часть-2)

"Как избежать свадьбы и не нажить себе злейшего врага в лице магистра темной материи. Не понравиться его родственникам. А что может быть хуже жениха, который не оставил выбора своей невесте.

1. Пролог

Вместо пролога полная аннотация:

       Как избежать свадьбы и не нажить себе злейшего врага в лице магистра темной материи? Не понравиться его родственникам! А что может быть хуже жениха, который не оставил выбора своей невесте, сообщив ей о свадьбе как о чем-то свершившемся, даже не потрудившись сделать предложение руки и сердца? Только его родственники! И ладно бы ныне живущая родня всеми правдами и неправдами вознамерилась избавиться от неугодной им невесты, так и почившая решила не оставаться в стороне от этого праздника жизни. Но главное, что вина за все происходящее полностью лежит на магистре, а отдуваться за все почему-то приходится мне!
Но ничего, ведьмы без боя не сдаются!
Что нам какие-то призраки, император Нирона или королева валькирий, когда настоящий злодей затаился и выжидает, выбирая лучшее время для нападения.

     Дорогие читатели, хотела бы предупредить Вас, что по совету моей дорогой Беты внешность магистра Авурона претерпела незначительные изменения - у него появился небольшой шрам: «Магистра не портил даже шрам, протянувшийся от верхней части уха к подбородку». Это лишний раз доказывает, что он не всесильный!

2. Глава 1

В склепе стояла неестественная тишина. Десятки пар глаз в ожидании фееричного провала пристально наблюдали за каждым моим движением. Но пусть не надеются — я им такого удовольствия не доставлю!

Или доставлю?.. В мою душу закралось сомнение.

После того, как я получила злополучный букет с запиской, прошло две недели, и за это время не последовало ни попыток прорыва защиты школы, ни нападений, даже сообщений больше не присылали. Будь на то воля магистра Авурона, он бы меня сразу отправил в Нирон, но его призвал тогда к себе Его Величество Гарродий Мадо, и поездку в отчий дом пришлось отменить. Поначалу я даже обрадовалась, что осталась в школе, однако счастье длилось ровно до того, как магистр вернулся и сообщил, что без пропуска мне запрещено покидать школу. Уже по прошествии нескольких дней моего «заточения», я, как ребенок, радовалась возможности выезда в город, пусть даже и вместе с майором Норсэсом на места преступлений.

На первом же вызове мне посчастливилось встретить Идана. Тут-то и выяснилось, что он был племянником капитана Мильтона. После гибели командира Дора капитана назначили на его должность, присвоив ему звание командира. И теперь командир Мильтон возглавлял дневную стражу. Родители Идана настояли, чтобы он пошел по стопам дяди, и ему ничего не оставалось, как вступить в ряды городской стражи. Оказывается, положенное для стражей обучение в три года Идан закончил несколько месяцев назад. Он уже готов был подать прошение о зачислении его в городские стражи, но в последний момент передумал и вместо этого рванул на легкие заработки. На тот момент работа официантом в ресторане ему показалась более перспективной и менее тяжелой. После того, как произошла заварушка, и он чудом не отдал душу Бездне, парень решил вернуться в стражи. Там, как он сам выразился, все же спокойнее.

После этого мы еще пару раз столкнулись с Иданом на вызовах. Для меня стало приятным открытием, что он совершенно не был похож на своего дядю. Парень оказался не только забавным и веселым. Выяснилось, что у нас много общего. За это время мы стали если не закадычными друзьями, то точно хорошими знакомыми. Впрочем, ничего удивительного: Идан тогда в ресторане как-никак не пожалел для меня вино самого магистра Авурона! Да ради одного этого стоило попытаться найти с ним общий язык.

А два дня назад Идан передал мне через мистера Оведа записку с просьбой помочь ему в расследовании. Он красноречиво расписал, как хочет заслужить уважение дяди, доказать, что сам чего-то стоит, так что когда он в конце письма попросил о помощи, я просто не смогла ему отказать. Оставалось самое сложное: упросить магистра Авурона выписать мне на сегодня пропуск.

С трудом, но я смогла его добыть. Правда для этого пришлось устроить показательное заламывание рук и пригрозить, что я найду способ связаться с магистром Тордом и потребую от него, чтобы он забрал меня обратно в свою школу. Магистр Авурон особо не впечатлился, но на уступки пошел, а на большее я и не рассчитывала.

— Вы что, уснули, адептка Тиера? — разнесся по склепу строгий голос магистра Смага. Я вздрогнула и вынырнула из раздумий.

— Вы мешаете мне сосредоточиться! — нагло соврала я. Преподаватель одарил меня уничижительным взглядом, однако от замечаний воздержался.

Откинув ненужные мысли, растопырила пальцы и распростерла ладони над трупом. Составив мысленно словоформу, поместила ее в сеть. Проверила невидимые обычным зрением нити, тянущиеся от меня к трупу. Кажется, все на своих местах.

— Таакэре хуигэ герэ дабир! — произнесла четко.

Умертвие открыло глаза и оскалило пасть. Вот только порадоваться своему успеху я не успела — труп содрогнулся, будто в предсмертной конвульсии. Посмотрев с удивлением на меня, он еще раз дернул ногами и обратился в горстку праха. От неожиданности я чихнула, и все что осталось от несчастного трупа осело пылью на мантию магистра.

— Вы снова это сделали, Тиера! — подскочив ко мне, негодующе прорычал преподаватель. — Никаких трупов не хватит на вас, адептка!



Другие книги автора Елена Лисавчук
Ваши рекомендации