1. Глава 1
— Вы только посмотрите на него! Какой красавец! — восторженно прошептала Морлин, моя подруга и горничная её высочества.
— Выглядит очень аппетитно. Не хуже пирожков, приготовленных на ужин нашей поварихой, — рассмеялась Равила.
В её обязанности входило разносить чай и прислуживать гостям за столом.
— Хватит, девочки. Не забывайте, что он герцог и на особом королевском счету, — предостерегла подруг.
— Не мешай нам любоваться им, Яда. Драконы его величества нечасто приезжают в наше захолустье. — Морлин прислонилась лбом к стеклу, надеясь лучше его рассмотреть. – Я слышала что его светлость горяч в постели. Наша принцесса и та не прочь с ним порезвиться.
— Если только после замужества, – заступилась я за давнюю подругу.
— Тебе не надоело её защищать? – вскользь глянув на меня, вернулась к рассматриванию гостя Равила.
Я сделала глубокий вдох и покачала головой.
— Вы же знаете, мы давно с ней дружим. Практически с детства.
— Поэтому она устроила тебя прислугой в поварскую? – съязвила Морлин.
Она не понимала и не разделяла моей безоговорочной преданности её высочеству.
— Лиетра дала мне работу, в которой я нуждалась.
— Лучше бы она тебе монет отсыпала.
— Зачем мне золото, когда исполнилась моя мечта? Я готовлю любимые десерты. Раньше мне запрещали крутиться на кухне.
— Теперь ты лично бегаешь по поручения Её Высочества. Отличная помощь. Ничего не скажешь, — высказалась Равила.
Её задевало, что не она, а я частенько относила подносы с едой в комнату принцессе. Недоверие к ней Лиетры, глубоко задевало подругу. Слуги иногда из-за этого зло подшучивали над Равилой.
Услышав громкие хлопки, пронёсшиеся по кухне, мы слаженно обернулись.
На кухню вошёл дворецкий.
— Вы чего там стоите? Привидение во дворе увидели? Бегом, занялись своими делами! – моментально навёл он порядок.
Приподняв подолы длинных юбок, подруги прошмыгнули мимо него в коридор.
Мне никуда не понадобилось уходить. Моё рабочее место находилось возле плиты.
— Гости приезжают, а вы прохлаждаетесь?! – досталось за компанию и остальным.
Дворецкий нисколько не преувеличивал размах предстоящей работы. Во дворце кипела и бурлила жизнь. Многие лорды и леди приехали из столицы в надежде посетить королевский бал в честь празднества дня Чудогодия. Его принцесса устраивала с одобрения отца.
Многие местные жители, в том числе и я, устроились подработать во дворце. Не имея лучших перспектив, я надеялась и после здесь задержаться. Возвращаться к алчному до моих денег опекуну не было никакого желания. Не после того, как случайно уронила на его голову люстру.
Я разволновалась, и бытовая магия вышла из-под контроля.
Между тем толпа за окном парадного входа увеличилась. Разряженные дамы поджидали герцога Даригила. Того самого, которого в противоположном окне рассматривали подруги. И который двигался в сторону крыла для прислуги.
Интерес дам был вполне объясним.
Поговаривали, что его светлость Деригил был до неприличия красив. Мало того что он находился в хороших отношениях с королём, герцог владел несколькими огромными поместьями и с десяток чуть меньше. Он имел, хороший ежегодный доход. Что не маловажно был не женат.
Три часа назад он вернулся в своё имение, граничащее с землями королевской резиденции. Дамы жаждали на него взглянуть.
— Не понимаю, из-за чего гости всполошились? Начали подносы с едой отсылать, за фигурами следить? — бросила раздраженный взгляд на окно повариха.
— Чего непонятного? Для герцога Даригила прихорашиваются. Он богатый, влиятельный красавец. Дамочки надеются удачно пристроить своих дочурок, выдав за него замуж, – поставила на стол поднос с нетронутой едой Равила.
— Её высочество тоже сказала, что не голодна. Сказала позже поужинает. Она ждёт важного гостя, – поставила рядом поднос Морлин.
Она исполняла временные обязанности горничной её высочества.
— Эх, — махнула рукой на девчонок повариха, как если б они были виноваты. Привычные к её склочному характеру подруги на неё не обиделись.
— Зачем королевский дракон приехал? – спросила миловидная посудомойщица Бриана. Она недавно к нам переехала с семьёй. – Разве ему не нужно следить за порядком в столице?
Вести об успешных миссиях королевских драконов долетали и до нас. Неудивительно что всем было любопытно, что заставило его приехать к нам. Вряд ли он возжелал попасть на королевский бал. Роскошные празднества и раньше устраивались, а он их не посещал.
— Я так же не прочь узнать, чем празднование этого Чудогодия отличается от предыдущих, – заинтересовалась Морлин.
— Поговаривают, дело в ухажёрах принцессы. Слишком много их развелось, — поделилась с нами новыми слухами повариха. – Король очень обеспокоен, и поэтому приставил к принцессе королевского Дракона.
Выслушав её версию, Равила покачала головой:
— Нам не понять причуды богачей. Чего уж там. Я и сама была бы не против такого красавца-охранника. С ним и под венец не зазорно пойти.
Судя по поднявшемуся шёпоту в поварской, слуги разделяли её мнение. Подруга заметила, что я смотрю на неё и ухмыльнулась.
— Пойми, Яда, и обычным смертным иногда хочется очутиться в сказке.
— Равила понимает, о чем говорит, — разделила её точку зрения Морлин. – Тебе стоит поучиться у неё. По сравнению с ней ты, не оперившийся цыпленок, который работает за гроши на богатую принцессу.