Читать онлайн полностью бесплатно Елена Лисавчук - Школа истинного страха. Часть 1, 2

Школа истинного страха. Часть 1, 2

Если вы ведьма без метлы и ваш магический дар исцеления вам неподвластен, никогда не перечьте магистру темной материи. Особенно если он — могущественный лорд сумеречной империи и, по сложившимся обстоятельствам, директор школы Абдрагон, где вам еще предстоит учиться.



Не успела я принять уже привычную позу раскаивающегося адепта — ноги на ширине плеч, руки опущены, пальцы переплетены, как магистр Торд осуждающе произнес:

— Здравствуйте, адептка Тиера. Не ожидал, что наша встреча произойдет столь скоро!

Глядя в ставшее за годы обучения родное лицо мужчины, я искренне улыбнулась ему и честно ответила:

— Добрый день, магистр Торд, я тоже рада вас видеть.

Хорошо поставленный вибрирующий голос профессора Баера напомнил мне о цели прихода.

— Почему вы не на занятиях, адептка? Что там у вас сейчас?

От объяснений меня спас материализовавшийся из воздуха страж школы:

— У адептки Лии Тиеры занятия по практической оборонительной магии. Магистр Смаг дал указание адептке из-за ее низкой успеваемости по его предметам проследовать к вам, профессор, для выбора воспитательных мер.

Закончив докладывать, Эган испарился, а настроение магистра Торда с прояснением цели моего присутствия здесь значительно улучшилось. А как еще объяснить вдруг появившуюся на его лице улыбку?

— Опять членовредительством занимаетесь, адептка Тиера? — весело спросил у меня магистр Торд. — Надеюсь, на вас не части тела старины Смага? — с долей иронии в голосе пожурил он. Сложившаяся ситуация очень позабавила его, что он и не пытался скрывать.

— Со всем уважением к вам, магистр Торд, но как вы вообще могли предположить нечто подобное? — вскричал профессор Баер. — Смаг… Магистр Смаг, — с тяжелым вздохом поправился разволновавшийся не к месту профессор, — превосходный заклятейник, и адептке с низким маг-уровнем…

— Мы вас поняли, профессор Баер, — чеканя каждое слово, прервал его магистр Авурон. В его глазах не было ничего, кроме раздражения. — Яран, со своими адептами я разберусь сам.

От ледяного голоса темного мага у меня по телу побежали мурашки.

— Как знаешь, Дарел, — пожал плечами магистр Торд. — Если вдруг возникнут сложности с адепткой Тиерой, обращайся, помогу. У меня богатый опыт работы с ней.

Он многозначительно посмотрел на меня, отчего возникло непреодолимое желание показать ему язык. Я бы, возможно, и поддалась этому порыву, да меня отвлек воодушевленный поддержкой магистра Авурона профессор Баер, оседлавший своего любимого конька.

— Адептка Тиера, ваше своеволие, как и низкая успеваемость, — это даже не повод исключить вас.

— А что тогда? — искренне недоумевая, спросила я.

— Это тень позора, брошенная на школу Абдрагон. Всем известно, что здесь учатся лучшие, либо стремятся быть лучшими, а вы ни к тем, ни к другим не относитесь.

— Прошу прощения, профессор, вы, безусловно, правы, — согласилась я от греха подальше.

— Ваши извинения, адептка, я слышу не первый раз, — прошипел профессор Баер.

«А вы меня не в первый раз отчитываете», — чуть не выкрикнула я, вовремя прикусив язык.

— Профессор Баер, почему вы не сообщили мне о проблемах с учебным процессом у адептки Тиеры? — требовательно спросил магистр Авурон, вклинившись в нашу беседу. — Поправьте меня, если я ошибаюсь. Методы, избранные вами в воспитательных целях, на адептку не действуют?! — последнее прозвучало как утверждение.

— Это не совсем верно, магистр Авурон. Все под моим личным контролем, — заверил его заместитель. — Я не счел нужным вас беспокоить по столь незначительным пустякам. Это же обычная девчонка — спесивая, молодая, оттого и глупая. Сама не ведает, что творит.

Я была в корне не согласна с подобной характеристикой.

— Простите, профессор Баер, но хотелось бы внести ясность, — возмутилась я.

Показалось? Или на лице лорда-директора действительно промелькнула тень улыбки?..

— Адептка Тиера, что вы себе позволяете…

Один взгляд директора в сторону профессора Баера, и он умолк, давая мне возможность продолжить.

— Согласна, молодая!

— Хм-м-м, — послышалось со стороны профессора.

— Согласна, спесивая! Но с тем, что я недалекого ума, я совершенно не согласна. Я всегда отдаю себе отчет в своих действиях, за которые готова полностью нести ответственность! — закончила я с гордостью.

— И это вы называете, профессор Баер, «под контролем»? — недовольно спросил магистр Авурон.

Не выдержав его тяжелого взгляда, в поисках поддержки профессор посмотрел на магистра Торда, но тот всем своим видом дал понять, что вмешиваться не собирается.

Не желая еще больше вызывать на себя гнев начальства, заместитель директора счел за лучшее промолчать и выместить злость на следящих за разворачивающимся действом адептах. Профессор, извинившись перед лордами, прямиком направился к ним, раздавая на ходу указания:

— Бенгтон, что спим? Может, подушку принести?! Еще сорок отжиманий.

Парень с удвоенной силой принялся исполнять приказ.

— Дагер, прибавь темп! Черепаха и то быстрее тебя ползает! С тебя еще тридцать два круга.

Где-то прозвучал смешок, а густо краснеющий эльфиец продолжил забег, и только пятки засверкали.

— Вам смешно, Орхис?

— Нет, что-то в горле першит.

— Тогда присядьте и отдохните, — грозно предложил ему профессор Баер, — девяносто приседаний. Приступай!

«У-у-у-у» донеслось ему в ответ, и пошел отсчет — один, два, три…

— Что, вы говорите, у вас там произошло? — обманчиво мягко спросил меня магистр Авурон.



Другие книги автора Елена Лисавчук
Ваши рекомендации