© Дара Преображенская, 2022
ISBN 978-5-0056-6019-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
…Радость Блаженства – это растворение в Жизни подобно тому, как маленькая крупинка соли растворяется в Огромном Океане или лучик Солнца в Безграничном Небе.
Радость Блаженства – это наслаждение Жизнью, как боги на небесах наслаждаются нектаром.
Вообрази себя благоухающей розой, которая отдаёт свой аромат в пространство или Солнцем, дарящим свои свет и тепло всем без исключения, и тогда ты поймёшь, что значит «Радость Блаженства».
Просто живи и дыши, просто растворись в текущем моменте, и это и есть твоя Мудрость…
(из наставления странствующего саньяси).
стр.
Глава 1 «Восход Солнца» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – - 4
Глава 2 «Рани Шанти» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – 20
Глава 3 «Обезьяний бог» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — 33
Глава 4 «Дар вдохновения» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — 47
Глава 5 «Письмо из Джайпура» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – 58
Глава 6 «Маленький тигр в лощине» – — – — – — – — – — – — – — – - 72
Глава 7 «Один на один с собой» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – - 85
Глава 8 «Лалита» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – 97
Глава 9 «Белое Облако» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — 112
Глава 10 «Священный источник» – — – — – — – — – — – — – — – — – - 130
Глава 11 «Бедствие» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – 140
Глава 12 «Гений искусства» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – 157
Глава 13 «Мангуст» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – 167
Глава 14 «Вершина Гоури Шанкар» – — – — – — – — – — – — – — – - 179
Глава 15 «Пламенное Сердце» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – - 188
Глава 16 «Золотой Вишну» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – - 199
Глава 17 «Крутой подъём» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — 211
Глава 18 «Бессмертный» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – 222
Глава 19 «Заброшенный храм в джунглях» – — – — – — – — – — – 233
Глава 20 «Долгий путь» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – - 244
Глава 21 «Храм Золотого Вишну» – — – — – — – — – — – — – — – — – 256
Глава 22 «Встреча» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – 268
Глава 23 «Расставание» – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – - 280
«Этот гигантский оранжевый диск
появился на Небе и благословил меня
на день грядущий.
И я знаю, что он живой».
(гимн Солнцу в ашраме Вивасвана).
– Шачидеви! Шачидеви!. Иди скорее сюда и прицепи вот ту розу в волосы Шивани. Она говорит, что у тебя это получается лучше всех.
Шивани – моя старшая сестра, которая сегодня выходит замуж за сына Пандита Сингха – одного очень уважаемого человека. Свадьба была назначена на очень благоприятное в Южной Индии время года – сезон дождей.
Ах, как была счастлива Шивани! Её огромные чёрные глаза так и сияли от счастья, а щёки стали пунцовыми от смущения. Она стыдливо опускала глаза, когда проходила мимо нас – её родственников, но я видела, как губы Шивани улыбались. Когда человек улыбается, значит, он рад чему-то. Шивани радовалась будущей семейной жизни, о которой она всегда мечтала. Она непременно поедет в свадебное путешествие с мужем по Европе и увидит мир. О, это была её заветная мечта с детства.
Когда я увидела Шивани накануне свадебного торжества, у меня раскрылся от удивления рот. Какое на ней было красивое сари! Оно было сделано лучшими кашмирскими мастерами из красного шёлка, расшитое золотыми нитями разнообразными замысловатыми узорами в виде цветков лотоса. А по краям блестели маленькие бусины из жемчуга. Да и вообще, Шивани была сегодня особенно красивой, как никогда. Она постоянно прятала своё смущённое лицо в складках сари и что-то радостно вскрикивала или просто смеялась.
– Шачидеви! Шачидеви! Негодная девчонка! Куда ты запропастилась! – снова раздалось из комнаты невесты.
Это кричала наша служанка и няня в одном лице Амина. Она была старой мусульманкой и поэтому носила мусульманское имя, но всё равно мы её очень любили за то, что она была доброй женщиной и прощала нам все наши детские шалости.
Через минуту из комнаты Шивани появилась Амина с огромным подносом, до верху уставленным рахат лукумом – нашей любимейшей сладостью, присланной дядей Гопалом из Египта.
Я прошмыгнула в комнату сестры мимо Амины в надежде быть незамеченной. Не тут-то было! Няня скорчила гримасу и легко шлёпнула меня по спине.
– Ах ты, маленькая обезьянка! – воскликнула старая няня, – Когда же ты угомонишься!
Волосы Шивани густые чёрные с отливом. Благоухающая роза из нашего сада роскошно смотрелась на Шивани, создавая полную гармонию. Я ловко вплела её в основании косы Шивани, и моя сестра стала ещё красивее. Она напоминала богиню Радхарани в танце раса с пастушком Кришной. На мгновенье я залюбовалась её видом.
О Шива, о Брахма, О Вишну, благословите мою сестру, чтобы она была счастливой в браке.
У нас принято, чтобы индийская девушка, выходя замуж, украшала свои волосы живыми цветами. Это сулило ей процветание и красоту.