«Твой путь не близок,
Но он есть,
Иди по нему, друг,
Ты сам выбрал его».
(Будда).
…….
…….«Когда тебя кто-то обидит, он вернётся к тебе, чтобы восстановить Гармонию. Когда ты обидишь кого-то, ты вернёшься к обиженному тобой, чтобы Гармония мира была восстановлена. Помни об этом, друг».
Так говорил великий Сиддхартха Будда Шакьямуни, который уже ушёл от нас, но навсегда остался в памяти человечества. Я видел его, я встречался с ним, я получал уроки от него. Я хочу рассказать о нём таким каким он остался в моей душе, а не о той «обожествлённой мумии», которой молятся люди, не знавшие его.
Он был яркой душой, живым человеком, слишком живым, слишком ярким, чтобы запомниться мне.
Я был иноземцем в его стране, его мире, однако судьба неожиданно свела меня с этой Личностью, которая оказала на меня, гордого и не верующего ни во что, такое воздействие. Многие были готовы следовать за ним, многие уже при его жизни возносили его, как бога, причём, всяческие попытки этого возношения он жёстко пресекал.
«Я ищущий – говорил он нам, готовым молиться на него, – будьте ответственны за себя; молясь на меня, обычного человека, вы отказываетесь от этой ответственности, а значит, и от Свободы иметь свой собственный выбор и свою жизнь».
Помню, как при нашем расставании Будда сказал мне: «Не бойся испытаний, друг. Чем труднее твоя жизнь в этом мире, тем легче твоей душе „там“, в Мире Вечности».
В слезах я покинул Индию и возвратился в свою родную Грецию на Пелопоннес.
Глава 1
«Морские дьяволы»
«Остановись, оглядись, друг.
Пойми, где твоя жизнь,
И во что она превратилась.
Возможно, ещё не поздно
Принять решение
И обратиться к твоей душе?
Чего хочет она?
Знаешь ли ты это?
Самопознание – открытый Путь,
Но ты
Остановился,
Боишься следовать по нему».
(Будда Шакьямуни).
…….
….Я родился в очень хорошей семье в Греции в 600 г. до Р. Х. Мой отец Агапий был торговцем пряностей, перевозивший свой товар в Азию и Египет.
Он торговал даже с Персией, и сам Кир II издал указ о том, чтобы торговое судно моего отца оставалось неприкосновенным, его пропускали во многие персидские порты, чтобы он мог торговать беспрепятственно.
Это произошло, потому что сам Кир, царь царей, как он себя называл, был заинтересован в товаре моего отца.
Возвратившись однажды из своей поездки, отец собрал нас всех за семейным ужином и под успокаивающее потрескивание огня в очаге, рассказал нам свою историю встречи с Киром II, эта история затем передавалась в нашем роду из поколения в поколение.
Проплыв через Персидский Залив, его корабль был захвачен и доставлен в сопровождении персидского судна в Персеполис по довольной узкой реке, которая никогда не отмечалась ни на одной карте, доныне существующая, по которой ориентируется любой мореход и торговец. Персы ненавидели греков, потому что всегда стремились завоевать греческие полисы и занять Балканский полуостров, но им это не удалось.
Он был жестоко избит и брошен в темницу. Отец мысленно помолился всем богам, которых чтил и храмы которых посещал, будучи жителем Патр, а затем переселившись в Афины.
Возможно, Великий Зевс услышал его молитвы, потому что на пятый день пребывания его и его команды в темнице его, закованного в колодки и цепи под конвоем переправили в великолепный дворец, каких отец ещё никогда не видел. На воротах этого дворца были изображены какие-то странные существа, напоминавшие львов, но имеющие крылья. Этих странных существ было столько много, что в человеке, созерцающего их, невольно рождался настоящий страх. Он попадал в совершенно иной непонятный ему мир, слишком непонятный, слишком агрессивный.