Читать онлайн полностью бесплатно Александр Генрихович Толстиков, Наталия Радиковна Шушанян - Прощай мне всё

Прощай мне всё

В стихотворный сборник Толстикова А. Г. и Шушанян Н. Р. вошли избранные произведения последних лет. Стихотворения обоих авторов сближают темы созидания и любви, построенные на контрастах, противоречиях, образах героев, терзаемых переживаниями и страстями.

Книга издана в 2018 году.

И я приеду к тебе. В этом «и я приеду»
Усмотри не свою, но этих вещей победу,
Ибо земле, как той простыне, понятен
Язык не столько любви, сколько выбоин, впадин, вмятин.
Иосиф Бродский

«Стихи Наталии Шушанян – стихи Поэта! И размышления Женщины о любви! С её возвышенностью, страстями, ревностью, яростью, безмерностью!»

Эдвард Радзинский, писатель, драматург

«Поэтический дар Наталии Шушанян – дар богов! В её стихах и поэмах высота цветаевской художественности, интеллекта и культуры! В её темпераменте уживаются нежность, красота, любвеобильность Афродиты и мудрость, строгость, взвешенность решений и деяний Афины Паллады!

Состязаться с ней на поэтическом ринге трудно! Я попробовал – не получилось!»

Александр Толстиков, художник

«Мне кажется, что Александр Толстиков – редкая личность в современном художественном мире, мире, который не очень любит отдельных художников, а больше устремляется к тенденциям, группированию людей вокруг тенденций».

Андрей Золотов, искусствовед, музыкальный критик, писатель, публицист, кинодраматург

«Александр Толстиков – явление природы, громада, огромный художник! И свободный поэт! Свободный не только в выборе темы, жанра или смешении жанров, но прежде всего – по духу, по движению вперед! Он – человек труда и дороги! Герой – вне времени! Стоять рядом с ним – счастье! И невероятная честь! Но устоять – невозможно!»

Наталия Шушанян, поэтесса

Венера

(поэма)

Блажен, кто праздник жизни рано
Оставил, не допив до дна
Бокала полного вина,
Кто не дочел её романа…
А.С. Пушкин

Глава 1

1
Когда б во мне мог заглушить
Быт кухни гордое стремление,
Он не шепнул бы мне «пиши»
И не спослал бы вдохновение.
Я в ваш, поэты, цех задорный
Входить не думаю не зря.
Ведь мне, поверьте, не зазорно
Стоять с кастрюлей у огня.
Мне шум готовки сладкозвучен,
Люблю я кухни разговор,
Приборов цепкий уговор.
И быт мне вовсе не наскучил,
Но между первым и вторым
Стихийно отгоняю сплин.
2
Примите же, друзья, учтиво
Пестроты жизни от меня.
Я вам вверяю просто чтиво,
А не изыски от огня.
И в этом блюде нет изъянов,
Им насладиться можно всласть,
В нем череда лихих романов.
Так вот, малютка родилась.
Нежна малютка и мила,
А мать, хоть и умела врачевать,
Когда пришлось дитя назвать,
Венерой дочку нарекла.
Знать, не знакомы докторам
Древнейшие ремесла дам.
3
Была малютка всем на диво
Собой не просто хороша.
А в юности была учтива,
Поклон дарила не спеша.
А мать привила ей любовь
Не только к навыкам словесным,
Но и пускать учила кровь
И разным хитростям прелестным.
Узрела рано в них Венера
Свою пленительную власть
Над теми, для кого и страсть
И мука – в женском теле.
Взялась без всякого стеснения
Венера за науку обольщения.
4
Без малого в пятнадцать лет
Венера глазками стреляла.
И впору было лазарет
Уж открывать. А ей все мало.
И всякие дела Амура
Венера в книжках отыскала.
И то с задором, то угрюмо
Все эти книжицы листала.
Играть умела на рояле,
Учила между делом языки,
Вязала из затей силки,
Пока подруги лишь играли.
Ее за нравы не клеймили
И по щекам ничем не били.
5
Так в наши с вами дни жила
Венера в тихом городке.
И там замечена была
Однажды в стильном кабаке.
И там специально для нее
Владелец ставил заводную
И трепыхался воробьем,
Ну а Венера – ни в какую.
Ведь родилась она в Сибири.
Об этом не сказали мы в начале.
А там с морозом все крепчает,
И на бровях искрится иней.
И там в мечтах своих Венера
Жила в отелях Ла Гомера.
6
И вот идет в университет
Венера в окружении ребят.
На самый модный факультет,
Где днем корпят и ночь не спят.
Там, между прочим, не зубрила,
Охотно споря и шутя,
Лишь многие сердца разбила,
Своими формами крутя.
И вот когда Мангейм и Шелер
Уже порядком надоели,
Пока над ними все корпели,
Венера стала повольнее.
Помчалась вольной птицей
Красотка дальше. До столицы.
7
Январь украсил лик столицы,
Кругом – мерцанье, мишура.
Здесь не Париж, не заграница,
Но есть французская стезя.
Один парижский архитектор
Был к нам в столицу приглашен,
Он обозначил нужный вектор,
А вектор позаботился о нем.
Ну и Венера плавным «вуаля»
Свое встречала отражение,
Вверяя плавные движения
И зеркалу, и Франции не зря.
Почти забросив всю учебу,
Венера обжилась иной заботой.
8
Читая Гольбаха по-русски,
Она нашла такой момент,
Когда движение по-французски
Любой сотрет рессентимент.
И вот один – уже в сетях.
И два ряда его зубов
Покорно спят в ее ногах.
Гуляет воздух меж рядов.
Узнавши новость про себя,
Которую придумала вчера,
Нашла Венера, что игра
Без денег – вовсе не игра.
С завидным постоянством
Стучалось к ней мещанство.
9
О символ процветания и весны!
Венера! Любви и красоты богиня!
Когда б дала услышать ты
Рабе своей, носящей твое имя
Таинственный и нежный глас,
Тогда б она очнулась вмиг,
И посвятили б мы рассказ
Тому как дар любви велик,
Как лира трепетно вздыхает,
Как сладостно воркуют девы,
И как блаженные напевы
С дрожащих губ слетают.
К тому и обратимся скоро мы,
В начале следующей главы.
10
Меж тем очнулся ухажер,
Поодаль – отрада чувств лежит,
На тумбочке – сверкнул набор
Из жемчуга, блеснул нефрит.
Атласом дорогим окно прикрыто,
И красное вино осталось в хрустале,
И он – совсем измятый, неумытый,
Одежда – где-то бродит вдалеке.
Решил наш пылкий волокита
Свою красотку нежно ублажить,


Другие книги авторов Александр Генрихович Толстиков, Наталия Радиковна Шушанян
Ваши рекомендации