Читать онлайн полностью бесплатно Дон Нигро - Померен-Холл / Pomerene Hall

Померен-Холл / Pomerene Hall

Воспоминания университетской профессорши. Никому не дано знать, какие скелеты могут храниться в шкафу добропорядочной женщины. Она и сама не хочет этого знать, загоняет эти скелеты в подсознание, вот и являются они ей только в кошмарных снах.

Автор:

Don Nigro

Pomerene Hall/2008


Перевел с английского Виктор Вебер

* * *

Один персонаж, ПРОФЕССОР РОУГ, женщина.

Декорация:

Померен-Холл, старое здание в кампусе университета штата Огайо. Поздний вечер.

(Поздний вечер. ПРОФЕССОР РОУГ говорит из круга света на темной и пустой сцене. Вроде бы репетирует речь экскурсовода).


ПРОФЕССОР РОУГ. Померен-Холл, находится по адресу 1760 Нил-авеню, в кампусе университета штата Огайо, с видом на Зеркальное озеро, строительство закончено в 1922 г. В первые годы в нем располагался деканат Женского факультета, кафедра Женской физической культуры и Женский союз. Нашлось место в здании и для Трапезной Померена, столовой, которой управляла Школа домашнего хозяйства. Заказывать там похлебку из моллюсков могли самые рисковые.

(Мы слышим звуковой фон: едва слышное позвякивание посуды и столовых приборов, приглушенные голоса).

Трапезная Померена, популярное место встреч и у женщин, и у мужчин, считается одной из тех помещений здания, где живут призраки. Поздней ночью, как утверждают, там слышны позвякивание посуды и столовых приборов и приглушенные голоса. Если, конечно, прислушаться…

(Она замолкает, прислушивается… Слышен плеск воды, женский смех).

В бассейне, теперь осушенном, заброшенном и закрытом, когда-то женщины занимались плаванием. Плеск воды и женский смех иногда слышится в этой части Померен-Холла, а также доносится из примыкающей душевой, где люди, которым доступно общение с потусторонним миром, иной раз видят обнаженные женские тела.

(Звук бегущих шагов по старому деревянному полу).

Я сама многое помню об этих комнатах и коридорах из моей студенческой молодости. В одном по ночам не раз и не два слышали бегущие шаги плачущей девушки. Причина, вызвавшая такую ее печаль, точно не установлена. Версий несколько.

(Шум льющейся в душе воды, женские голоса, едва слышные).

Вода в этом бассейне всегда была теплой, и в душевой тоже…

(Крик девушки, то ли от ужаса, то ли от радости).

Если как следует вслушаться…

(Шуршание кроссовок по полу, удары баскетбольного мяча).

Еще одна зона обитания призраков – старая баскетбольная площадка, маленькая и уютная, где иногда слышны удары баскетбольного мяча по паркету и крики девушек.

(Смех нескольких девушек).

У меня спортивных талантов не было, но поздними вечерами, когда в здании не было ни души, мне нравилось играть в баскетбол с моей подругой Черил. Она была хороша во всем, миниатюрная, красивая, веселая, вибрирующая жизнью и смехом. Часто мы с ней…

(Пауза. Слабый шум ветра в лифтовой шахте).

И среди самых интересных особенностей этого прекрасного старого здания – заброшенная шахта, по которой когда-то поднимался и спускался старомодный лифт. Лифта давно нет, но шахта на месте, и попасть в нее можно через дверцу наверху, напоминающую, во всяком случае, по моим ощущениям, викторианский портал в другое измерение.

(Воркование голубей, скрип открывающейся двери).

По слухам, в этой заброшенной лифтовой шахте слышны воркование голубей, шум ветра, скрип открывающихся и закрывающихся дверей.

(Скрип закрывающейся двери).

Моя подруга Черил, во многих отношениях более храбрая и жаждущая приключений, по какой-то причине крайне нервно относилась к поездкам в этом лифте, словно боялась стать Алисой, отправляющейся в Зазеркалье, но я заталкивала ее в кабину, дверь захлопывалась, мы поднимались вверх, вдвоем, а моя подруга держалась за меня мертвой хваткой. До сих пор чувствую ее пальцы, вдавившиеся в плоть моих рук. Я уверена, что-то жуткое случилось с ней. В смысле, в ее детстве. Нет другой причины для возникновения такого ужаса в человеке, бесстрашном во всем остальном. Если вы прислушаетесь…



Другие книги автора Дон Нигро
Ваши рекомендации