Читать онлайн полностью бесплатно Олег Джурко - МАяТА

МАяТА

Мы пользуемся лишь поверхностью русского слова, игнорируя по лени или невежеству культурные богатства двусмысленности (многозначности) слов. Художественный эффект эпитетов двусмысленности превращает, в зависимости от интонации, одни и те же слова в святое или грешное, в любовь или ненависть, в добро или зло.

Книга издана в 2018 году.

Публикуется в авторской редакции.

Клинч 1

Сон любви

• СОН ЛЮБВИ… ЭТО К ДЕНЬГАМ.


• У любви для всех одно угодливое лицо официанта, предвкушающего чаевые.


• Любовь – обезьяна в шоколаде.


• НА КОСТРЕ ЛЮБВИ ДУША КЛЯНЕТСЯ В ЛОЯЛЬНОСТИ К ЕЕ ВЕРОЛОМСТВУ.


• Любовь – деревцо плодовитое, да вот вечно цвести не в состоянии.


• Любовь творит чудеса воздушной архитектуры, умела бы еще построить хотя бы шалаш…


• За счет мгновения удачи любви долго не проживешь, если счастье не выжмет из него все соки.


• Грешное тело мое и душу продаст за любовь.


• Сижу, тоскую, какую бы еще сочинить про женщин гадость? А гадости все нет и нет, – одни вздохи обалдевшего восхищения…


• Любовь промчится в сердце как топот копыт жеребцов, растелешится на сеновале и дрыхнет, пока хозяева выясняют кто что кому должен по гроб жизни…


• Любовь пасется на лугах, возделанных для счастья…


• Когда сердцем распоряжается любовь, душа помалкивает, утирая украдкой слезы жалости ко мне, дурашке неприкаянном.


• Любовь – дойная корова счастья.


• Ревность – ключница любви.


• ПРИТЧА № 2000. Попросту говоря, Любовь приврать горазда, но тонкость жеманности вкуса, проявленного при этих словесных экзерсисах, очаровательна настолько, что спохватываешься, одураченный, когда сердце уже не в состоянии контролировать свое восторженное обалдение.


• Чуть зазеваешься на женщину, любовь уже шарит в запазухе и тянет к сердцу щипцы, срывает пломбы на дрожащих от возмущения зароках – и женщину уже не обойти стороной.


• Когда очнешься на пышной груди любви, покосишься на окно, а там уже соседи кривляются, покатываются со смеху.


• Будь у любви физиономия, были бы и фонари под глазом.


• Любовь – яблоко с дерева на голову романтика.


• Неприступность женщины – порог, о который она боится споткнуться.


• Цена женской любви – чашка кофе с булочкой в постель.


• Любовь – приятнейшее прожектерство.


• Любовь – единственное кладбище, где так легко восстают из гробов памяти любимые мертвецы.


• Любовь – капкан, с восторгом поставленный своими руками на себя самого.


• В свой час Любовь шмякнется с небес, как корзинка с пасхальными яйцами.


• Любовь – бокальчик славного винца, но удовольствие придется растянуть на всю оставшуюся жизнь.


• Любовь пользуется одним и тем ж флаконом духов, иначе ее не узнаешь в толпе.


• Рожала бы любовь детей, были бы мы птицами.


• Именно Любовь роднит нас с обезьянами, неважно, что это любовь к бананам.


• Если мы так усердно вьем семейные гнезда, почему наши предки обезьяны произошли не от канареек.


• Семейное гнездо дискредитирует теорию Дарвина, перепутавшего обезьян с воронами


• Если Бог – любовь, почему у Бога столько религий…


• Господь Бог всемогущ, своей ничтожностью пожертвования преходящей Любви должны бы его оскорблять?


• Любовь одна на всех. Чувство общего пользования разве не утрачивает моральность?


• Любовь не отдается в собственность, она умирает, чтобы и другие попользовались ее бессмертием.


• Любовь халявщица: напьется, пококетничает, поколобродит на свадьбе, а ты расплачивайся всю жизнь за разбитую посуду.


• Интуиция – сексуальная озабоченность, доводящая до ясновидения.


• Интуиция – зов плоти, прикрытый совестью.


• Развод подводит итоги, прежде чем их разрушить.


• Развод лечит сомнения, но убивает сердце для существования без любви.


• Брак, понятый дословно, делает изящное, легкокрылое создание косолапым.


• Любовь откладывает свои проблемы до первого законного поцелуя невесты, проснувшейся женой.


• Любовь – проблема жениха и обязанность супруга, подливать масла в едва мерцающий светильник остепенившейся любви.


• Для любви мои друзья узурпаторы ее самовластия.


• Любовь не желает делить меня с женой.


• Любовь – самый изысканный наркотик, всей жизни не хватает, чтобы протрезветь.


• Любовь – очарование греха.


• Ах, любовь, дай дух перевести, ненасытная…


• Для рогоносцев в раю лучшие пастбища.


• Дети – прелестное бесстыдство любви.


• Когда бисер кончается, любовь ведет себя по-свински.


• Из всех видов преступлений только любовь не оставляет видимых следов на морде.


• Любовь – и адвокат, и судья, и палач, но хоронить свои жертвы она считает ниже своего достоинства.


• Рога приносит любовник, но следы копыт оставляет любовь.


• В своей постели я одинок, в чужой постели обретаю одиночеству собеседницу.


• Мужчина – потомок животного мира, душечка – потомок человечества.


• Душечка – экономическая модель потребностей при коммунизме.


• Не мужчина, но душечка нуждается в приманке ее красоты.


• Семья – вовсе не сторож красоты.


• Целомудрие красоту настораживает.


• ПРИТЧА. Женщина кормит мужиков, чтобы не приставали по ночам, когда урываешь минутку прикинуть, как растянуть мизерную зарплату ненасытного троглодита.


• Душечка делает честь своей красоте.


• Душечка – канарейка в клетке кухни.


• Душечка тоже человек, а ее используют как основную валюту государства.


• ПРИТЧА № 5. В женщине все прекрасно, потому что иносказательно. Когда восхваляют ее сообразительность, она не сомневается, что бюст сыграл свою представительскую роль на отлично, а что бедра выше всех похвал, – объяснять мужикам бесполезно.


• Мой дом – моя душечка.


• Душечка променяла все свободы на пуховую перину, на которой мужчина преподносит ей свои свободы.



Другие книги автора Олег Джурко
Ваши рекомендации