Глава 1. Особенное утро в дупле
«Наступил новый день. Новый. Нет, нельзя называть день «новым», если в нём ничего нового не происходит…» – думал Левар, примостившись на скамье у круглого окошка. Уши дуплика мелко дрожали, волосы торчали во все стороны, а на щеках горел здоровый румянец. Он положил голову на руки и вздохнул. Свежий осенний ветер уже успел разбудить его и теперь принялся за его маленькую комнатку. Ерошил занавески, мёл из-под кровати пыль, наполняя воздух шумным лесным дыханием да птичьими голосами. Солнце так и не показалось из серой пелены, поэтому Левар быстро замёрз и стал ёжиться. Он захлопнул ставни. Лес затих. Комната вновь погрузилась в полумрак. Её хозяин поплотней укутался в одеяло и прислушался.
– Что-то они сегодня рано повставали. Уже в гостиной гремят, – зевнул он, обращаясь к висящей на стене зрительной трубе по имени Зорька. – Ты как хочешь, а я пойду проверю. Может, стряслось чего.
Он спрыгнул со скамьи на пол, сбросил с плеч одеяло, и выглянул в тёмный коридор дупла. Со стороны невидимой гостиной и правда звучали голоса его родных. Хотя обычно это он будил всех, топчась на кухне в поисках еды. «Как странно, – Левар застегнул рубашку и просочился за дверь, – я слышу отца и даже деда, хотя они всегда поднимаются к завтраку позже. О чём они там спорят?»
Он поплёлся по узкому коридору, потирая на ходу глаза, но через десяток шагов запнулся о что-то мягкое и повалился плашмя. Заморгал, привыкая к полутьме, и с удивлением обнаружил под собой мешки с вещами. «Это ещё что…» – он поднялся и уставился на них во все глаза: не просто парочка мешков, а целая гора. Тюки и свертки громоздились друг на друге, загораживая и без того тусклый свет, а вместе с ним и вход в гостиную.
«Что здесь происходит? Для кого все эти вещи?» – подивился про себя Левар. Спину лизнуло неприятное предчувствие. Из-за чёрной горы донеслись причитания матери:
– Ветер крепчает. Если им себя не жалко – пусть летят, рискуют, но вас зачем втягивать? У вас семья есть, надо думать о детях…
Левар с трудом протискивался в оставленный у стены просвет. Послышался голос отца. Тот явно начинал раздражаться:
– А я что делаю? Пойми, нельзя отказываться. Кладовка почти пустая, – увещевал он. – Вам хватит, пока нас не будет, но ещё пару ртов не потянем. Объявили, что зима наступит раньше и будет злее прошлой. Насчёт ветра не волнуйся. Это ерунда, если будет совсем нелётная погода, отсидимся в Белой Коре. Там сейчас устроены покои для гостей, и нас ждут. Ну всё, хватит вещей.
Левару удалось наконец выбраться, он огляделся: в гостиной уже собрались все обитатели Осинового Гнезда, не хватало только его старшей сестры. Мама пыталась завязать очередной мешок. Дрожащие руки её не слушались. Отец и дед уже закончили завтракать, но продолжали сидеть за круглым столом, склонившись над картой и переговариваясь вполголоса. Одеты они были по-дорожному: в удлинённые кафтаны на подкладке и зимние плащи.
Левар понял, что наступил день их отлёта на Большие Посадки, о котором взрослые шептались уже неделю. Он подошел к сидящей на высоком свёртке матери и предложил помощь. Она с благодарностью вручила ему незавязанный мешок и направилась к столу, заметно волнуясь:
– Торвик, может, хоть Вы останетесь? – Она плюхнулась на свободный стул и вопросительно уставилась на деда. – Пожалейте себя. Пусть молодые разбираются… Деян, скажи…
Но сидящие за столом только отмахнулись.
Из-за узенькой дверцы кладовки выглянула бабушка:
– Ничего, дорогая, дед у нас крепкий. Не волнуйся, – она на секунду скрылась в кладовой, заметив Левара, и снова протиснулась в гостиную с большой миской его любимых орехов в меду. Миска грохнула об стол, и остальные посудины недовольно вздрогнули.
– Леварчик, садись завтракать, мой хороший. Сегодня особенный день! – добавила она, назидательно подняв палец. – Провожаем мужчин на Посадки.
Мама возмущённо оглядела пышно накрытый стол, на котором и без орехов не оставалось свободного места, и недовольно нахмурилась. Она уже не пыталась возражать, поняв, что у неё нет сторонников в этом споре, только посетовала себе под нос что-то насчет экономии припасов.
Бабушка пропустила её слова мимо ушей и снова направилась в кладовку, мурлыча какой-то старинный гимн:
Воспрянет лес,
Стеной восстав,
И оградит наш мир.
От бед лихих укроет,
От глаз чужих закроет.
Героям – пышный пир!
Когда голос бабушки затих за дверью, в гостиную ввалилась Валейка. Как и Левар, она с трудом преодолела преграду из мешков и, поправляя юбку, с нетерпением оглядела сидящих за столом:
– Что тут происходит?
Левар поёрзал на стуле. Ему и самому хотелось бы узнать всё поподробнее, но как-то неудобно было встревать, пока взрослые спорили. Валейка тем временем заняла своё место справа от Левара и ждала ответа, переводя взгляд с озадаченной мамы на отца и деда, которые продолжали тихо беседовать. Ей ответила бабушка, вновь появившаяся в гостиной, но уже с пустыми руками и без передника:
– Особенное утро, моя дорогая! – она села рядом с дедом и ласково погладила его по спине, – Провожаем наших героев на Посадки.