Читать онлайн полностью бесплатно Жюли Торш - Дикарка при дворе

Дикарка при дворе

Две книги в одном файле. Самозванец сеет смуту в долинах Ланиссии, но короля это не слишком волнует. Чтобы спасти страну, его советники пробуют все средства.

Автор:


ГЛАВА 1 - РЫНОЧНЫЙ ДЕНЬ
На главной площади Грини было людно не столь от того, что день выдался погожим и солнечным, сколь потому, что был он рыночным. Всякий крестьянин или рыбак мог нынче, заплатив небольшой налог на входе, свободно предлагать в городе свой товар.
К полудню здесь было достаточно местных торговцев, и некоторые уже понемногу собирались домой. Однако жители дальних деревень гаринской провинции всё продолжали прибывать. Попадались тут и более занятные путники, как например, девушка из племени илсази в странном полосатом наряде со множеством разноцветных перьев и бусин, вплетённых в косички в волосах. Лесная гостья втиснулась на свободное место на конце ряда и, поставив перед собою большую плетёную корзину, принялась раскладывать на её крышке всяческие зелья и снадобья.
— Уходила бы ты, доча, восвояси, — вдруг прошептала ей пожилая соседка.
— Бабуль, но я же тебе не мешаю, — немного обиженно проговорила илсази.
— Нисколечко, — согласилась та. — Мы уж стояли пару раз с тобой, ты славная соседка, мне нравишься. Вот только не место тут нынче вашим… да и вообще людям добрым.
— А что случилось-то?
— Поменялось всё, — со вздохом продолжала старушка.— Скоро стражники придут, а они с твоим племенем не церемонятся. Нечего, говорят, в городе колдунство всякое разводить.
— Так я же не колдунья! Просто травами торгую.
— Они смотреть на это не будут — уведут, если прямо на базаре не зарубят.
В подтверждение её слов со стороны замка на площадь явились двое крепких молодцев в накидках с чёрным василиском, которые, окрикнув илсази, тут же направились к ней. Девушка сунула соседке корзину и с ловкостью кошки взобралась на невысокую крышу ближайшего дома.
«Только бы скрыться из виду, — думала она, перебираясь на соседнее здание, — тогда я смогу перевоплотиться, и они меня уже не найдут».
Однако отделаться от преследователей ей так и не удалось. Сзади послышалась брань, а после оттуда же полетели и яблоки, одно из которых угодило девушке в висок, и она свалилась наземь.
— Вроде живая, — склонившись над ней, заключил один из стражников.
— Ну и что? Всё равно лорд потребует прикончить, — заметил другой, — он давно собирался кого-нибудь из дикарей на мосту через Андил повесить, чтобы им неповадно было на нашу сторону перебираться.
— Да жалко как-то, — бросив взгляд на неподвижное тело, сказал первый. — Девчонка, конечно, выглядит странновато в мальчишеском платье и этом их полосатом жилете, но сама-то весьма ничего.
— Смотрю, она тебе понравилась, так забирай!
— Вот ещё! Буду я со зверушками лесными связываться! Лучше отдадим её этому злобному заговорщику, которому Тео давеча так и не сумел объяснить, что последнее желание должно быть разумным.
— Правильно, может, он хоть успокоится немного. А то, боюсь, как бы и вправду к нам демоны не явились после того, как он их призывал на том своём жутком языке.
***
Очнулась илсази на куче соломы в темном сыром помещении с каменными стенами. Было очень холодно, к тому же, сильно болела голова.
— Жива? — спросил кто-то из дальнего угла.
— Кажется, — пробормотала илсази, пытаясь рассмотреть незнакомца. — А ты кто такой?
— Алексим из Илана, — представился тот, — можно просто Алекс. Тебя-то как зовут?
— Лесо Мия.
— И это, полагаю, как-то переводится?
— Угу, Чёрная Кошка, — сказала девушка без особого энтузиазма и принялась разглядывать серые, едва различимые во мраке стены. — Ты можешь объяснить, где это мы находимся?
— В темнице у Гайента, местного правителя, сеющего смуту на землях Ланиссии. Я здесь за то, что был верен короне и не присягнул самозванцу. А тебя… тебя мне подарили.
— Как это? — удивилась Мия.
— Ну, в качестве последнего желания перед казнью, — пояснил собеседник. — Я, правда, заказывал голову лорда или возможность честно с ним сразиться, но стражники решили по-своему.
— А меня вот совсем не радует, что я попала в этот подвал для того, чтобы стать игрушкой приговорённого.
— За это можешь не переживать, приговорённый тебя не тронет, — Алексим горько вздохнул, — у него другие планы.
— И какие же?
— Хорошенько выспаться, чтобы, когда за мной придут, прихватить на тот берег парочку-другую людей самозванца. Так и в смерти моей хоть какой-то смысл будет, и у тебя шанс улизнуть появится.
— А сам-то сбежать не пробовал? — поинтересовалась илсази.
— Пробовал, да без толку, — отрезал иланец. — Видишь то небольшое окошко, через которое нам могли бы еду подавать?
— Вижу.
— Там же и дверь. С нашей стороны она довольно высоко, а в коридоре почти на уровне пола, поэтому из сей ямы весьма сложно напасть на стражника. Одного мне, правда, уже удалось стянуть вниз за ноги, да только выбраться это не помогло.
— Но должен же быть хоть какой-то выход! — воскликнула Мия.
— Ну, поищи, может, внимательней окажешься. А я, если не возражаешь, вздремну-таки, ты разбуди, если чем подсобить потребуется.
— Ладно, — отозвалась Мия и стала ждать, когда Алексим уснёт.
Как только это произошло, она обернулась кошкой и покинула темницу через то самое отверстие, на которое ей указал собеседник.
Снаружи дежурили те двое, что утром закидали илсази яблоками.



Другие книги автора Жюли Торш
Ваши рекомендации