Брак по расчёту
ПРОЛОГ
- Горден, - тихо, сквозь зубы, обратился Верховный Дракон Максимилиан к стоящему рядом младшему сыну, - я прекрасно вижу, как сверкают твои глаза при виде прелестей дочки назейского посланника. На этот раз я не шучу. Если девица окажется в твоей постели, клянусь, я заставлю тебя на ней жениться!
- Но, папа! - пытался возразить неуёмный отпрыск. - Она же глупа, как бронзовая статуя Великого Командора!
- Не обижай достойного предка!
- Да я только о том, что в головах у них одинаково пусто, - сокрушался младший принц.
- Прекрасно, - обрадовался Максимилиан, - значит, страх прожить свою жизнь с пустоголовой обладательницей этих сисек удержит тебя от опрометчивых поступков.
- Неужели ты меня так не любишь, папа? - вполголоса возопил ловелас.
- Люблю, сынок, люблю. Но сыновей у меня трое, а заключения договора с Назеей я добивался почти пятнадцать лет. Ох, неспроста посланник Бароза притащил с собой дочь, ох неспроста! Ишь, как зыркает в твою сторону, вертихвостка!
- Папа, это нормально, что девушки засматриваются на такого красавца, как я! - Горден картинно взмахнул головой, отбросив назад волнистую каштановую прядь.
- По совместительству ещё и принца. - мрачно добавил Верховный дракон. - А, впрочем, тебе решать. Филипп и Нарина вполне способны обеспечить престол адекватными наследниками. А ты, сынок, будешь улучшать породу посланнику Барозе, - уже веселее добавил монарх и отечески похлопал сына по плечу.
- Как ты жесток, папа! - патетично ответил Горден и, проигнорировав полный призыва взгляд прелестной Наалиты, пригласил на танец девушку, стоявшую ближе всего к нему, отчего счастливица беспомощно закатила глаза, затем крепко ухватила его протянутую руку и смущённо оттоптала ему все ноги во время незамысловатого танца.
Бал по случаю подписания договора о сотрудничестве драконьей империи Ретх и королевства дроу Назеи набирал обороты.
***
Горден в полудрёме ощупывал мягкую грудь красавицы, с которой он так чудесно провёл остаток этой ночи. Обе его неуёмные головушки лениво решали вопрос, стоит ли разбудить прелестную Ризоллу и ещё раз насладиться её искусством, или же немного вздремнуть, а потом уж насладиться. Нижняя активно голосовала за первый вариант, а вот верхняя колебалась.
В этот самый момент за дверью послышался голоса. Его камердинер Проспер отчаянно пытался кого-то выдворить из гостиной. А этот самый кто-то не хотел уходить. Кто же это такой ранний? Ведь нет ещё и полудня, весь дворец сладко спит после вчерашнего.
- Его Высочество ещё не вернулся! - услышал принц отчаянно-громкий голос слуги.
- Ничего, я только заберу книгу, - раздался уверенный бас отца, и дверь в спальню, которую так отважно пытался защитить верный Проспер, широко распахнулась.
Горден сделал попытку прикрыть пышное тело леди Барозы простынями, но они так перекрутились после жаркой ночи, что преуспеть удалось только с третьей попытки. Всё это время Верховный Дракон молча наблюдал за лихорадочными движениями сына.
- Значит, послушал меня, сынок! Не покусился на честь дочки посла. Решил проверить сиськи его жены?!!! - рассвирипел Максимилиан. Его могучая шея начала медленно багроветь, а между огромных, как лопаты, ладоней начал формироваться опасный сгусток сырой магии.
Дверь в гостиную со слабым щелчком закрылась. Умница Проспер постарался как можно тщательней изолировать воспитательный процесс от общества.
- Доброе утро, Ваше Величество, - мягким грудным голосом промурлыкала Ризолла и призывно улыбнулась гостю их уютного гнёздышка.
Она что, надеется пригласить его третьим? Глядя на цвет лица Максимилиана, Его Высочество всерьёз забеспокоился о здоровье отца. Хотя раньше смерти от апоплексического удара у драконов не было зафиксировано ни одной, но всё когда-то случается в первый раз.
- Папа, папа! О жене посланника не было ни слова! И… я сожалею!
Верховный дракон зарычал, а Горден заметался по комнате в поисках какого-нибудь халата или брюк, но попадались только женские тряпки. Лиф, множество пышных юбок, поломанный корсет - ого! Как же удалось его сломать? - кружевные чулочки, один из которых кокетливым бантиком был повязан на лодыжке у принца и составлял в данный момент всё его одеяние. О, к счастью, на подоконнике открытого окна виднеется брючина, и молодой дракон кинулся к окну, одновременно срывая с ноги злополучный чулок и с опаской оглядываясь на отца. А тот сформировал огромный огненный шар и, кажется, примерялся к голому заду своего дурного дитяти. И сын позорно бежал. Он запрыгнул на подоконник, оттолкнулся от него и, с криком: "Ризолла, дорогая, он не так страшен, как хочет казаться!" прыгнул вперёд, рассчитывая в воздухе обернуться и улететь куда подальше, чтобы вдали переждать гнев разошедшегося не на шутку отца. Горден уже чувствовал зуд, предшествующий обороту, уже начали раскрываться крылья. Именно в этот момент Верховный Дракон бросил в него свой страшный огненный шар. Конечно, отцу дорог был непутёвый младшенький, и целился Максимилиан рядом со сверкающим бронзовым отливом голым телом, но магия превращения коварно наложилась на отцовскую магию огня. Сверкнула вспышка, и незадачливый герой-любовник исчез в её ярком сиянии.