Рога. Первое, что бросилось в глаза, когда я вошла в освещённый множеством свечей зал. Нет, они не висели на стене банальной декорацией, а украшали головы двух широкоплечих мужчин потрясающей внешности. Оба высокие, с длинными ногами и развитой мускулатурой. Я могла рассмотреть все изгибы их соблазнительных тел, поскольку незнакомцы были одеты только в облегающие кожаные штаны.
Один из рогатых на первый взгляд казался милым, но от его широкой улыбки бросало в дрожь. Своим приветливым оскалом он будто предупреждал, что за каждую любезность придётся дорого заплатить. Гладкие волосы мужчины переливались, будто чёрный шёлк, а глаза сверкали сталью. Зрачок был вытянут, как у кошки.
Или змеи.
Я покосилась на второго. Тот был чуть коренастее, тёмный каскад волос собран в длинный конский хвост, а пепельные глаза казались совершенно обычными, но по рогам иногда пробегали алые искры, напоминая, что я в чужом мире. Этот демон не улыбался и смотрел исподлобья, будто следил за каждым моим движением, как хищник за вожделенной добычей.
Вот попала!
Дрожь было не унять, поэтому я молча улыбалась. Казалось, стоит произнести слово, и я откушу себе язык. Во все глаза смотрела на невероятно красивых и ещё более опасных мужчин, а сама мечтала оказаться в своей старой жизни, в крохотной квартирке, с кучей долгов и проблем, от которых освободилась одной подписью. И привычный мир, в котором магия была лишь в кино, рабы – в учебниках по истории, а рога – только у неверных мужей, и то в анекдотах, оказался в прошлом.
А я перенеслась туда, где меня приняли за настоящую ведьму, которая легко справится с парочкой демонов. Но я лишь карты таро умела раскладывать! И зачем согласилась принять чёртово наследство?
– Госпожа, мы с нетерпением ожидали встречи с вами, – тоном змея-искусителя начал улыбчивый. – Позвольте представиться, я Усе́валад. Досточтимая Анаста́зия звала меня У́ся, но если молодая госпожа желает, она может дать мне новое имя.
«Анастазия, – повторила я про себя имя неизвестной родственницы, которая вдруг одарила меня старинным особняком и огромным счётом в банке, не предупредив об остальном. – А старушка была затейница!»
Перевела взгляд на второго демона.
– Э́йджард, – коротко представился он.
Я невольно вздрогнула – будто выстрел прозвучал! Этот мрачный тип больше не изрёк ни слова, но вместо него мёдом растёкся Уся:
– Досточтимая Анаста́зия звала этого недостойного раба Ду. Он не очень одарён, может лишь управлять растениями. Но ваш верный раб обладает уникальной способностью заглядывать в души и видеть будущее.
Он гордо расправил плечи и высокомерно усмехнулся.
«Чудесно, – мрачно подытожила я. – Уся-Пуся и Скуби-Ду. Вот повезло!»
– А как прекраснейшая из смертных велит обращаться к ней? – заискивающе поинтересовался Усевалад, и его стальные глаза недобро сверкнули.
Оба внимательно изучали новую госпожу. Казалось, они страстно желают избавиться от «прекраснейшей из смертных» и в этот миг мысленно отравили меня, расчленили и сожгли останки. Колени подкосились, и я ухватилась за одну из трёх каменных статуй, украшающих обеденный зал. Если б не эта горгулья, точно бы упала.
Но показать страх перед рабами, обладающими магией, было равнозначно самоубийству. Пока эти двое считают меня ведьмой, оставался шанс разобраться с чёртовым наследством и вернуться домой. Но как ответить, когда язык к нёбу прилип? Я в очередной раз пожалела о том, что открыла тот несчастный ящик.
«Прошлого не воротишь. – Я отпустила горгулью. – Придётся как-то выживать в неприветливом мире магии, ведьм и демонов».
Приподняла подбородок, будто отвечать на вопросы рабов считала ниже своего достоинства, и посмотрела на массивный каменный стол, на котором сверкали хрустальные бокалы с рубиновой жидкостью, золотились тарелки с едой и благоухали букеты свежих цветов.
Уся перехватил мой взгляд.
– Госпожа, вы голодны? – Он довольно прищурился. – Надеюсь, вам понравятся блюда, которые мы с Ду приготовили.
Ого, они ещё и готовить умеют? Последним, что я ела, была карамелька в нотариальной конторе. В животе громко заурчало. Мужчины переглянулись, и я затаила дыхание. Слишком воодушевились рабы, заметив мою заинтересованность, не к добру это. Но голод оказался сильнее страха отравления.
Облизав губы, я сухо представилась:
– Тина.
И, подобрав подол чёрного бархатного платья, начала осторожно спускаться по каменной лестнице. Почти справилась с задачей, но на последней ступеньке высокий каблук подвернулся, и я беспомощно покачнулась.
– Ах!
Оба раба мгновенно оказались рядом, спасая госпожу от падения, и меня обдало ароматами пряного мускуса и степного костра. Но сердце замерло не от близости их разгорячённых тел. Я покосилась на свободные руки склонившихся надо мной мужчин – а как они меня подхватили? Магией?
Опустила голову и, заметив хвосты, обвившие мою талию, вздрогнула:
– Мамочки!