Иллюстратор Татьяна Олива Моралес
Дизайнер обложки Татьяна Олива Моралес
Фотограф Анастасия Малкова
© Татьяна Олива Моралес, 2019
© Максим Малков, 2019
© Татьяна Олива Моралес, иллюстрации, 2019
© Татьяна Олива Моралес, дизайн обложки, 2019
© Анастасия Малкова, фотографии, 2019
ISBN 978-5-0050-4808-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Копирование методики изложения данного учебника с целью препода- вания или написания рукописи учебного пособия, а именно: подача ино- странных / русских слов в скобках или над соответствующими им русски- ми / иностранными эквивалентами, разметка предложения специальными обозначениями так, как это показано в данном учебном пособии; переиз- дание, перепечатка, воспроизведение с помощью электронных средств или любым иным способом всей книги или любой ее части допускается только с письменного разрешения автора.
Данное учебное пособие может быть использовано в качестве самоучи- теля. Если вам необходимы дополнительные консультации или занятия, вы всегда можете обратиться ко мне. Возможны консультации / занятия очно и по Skype.
Мои контактные данные:
Skype: oliva-morales
E-mail: [email protected]
С уважением,
Т. М. Олива Моралес
Об учебных пособиях серии © «Лингвистический Реаниматор»
Учебные пособия по английскому и испанскому языку серии © «Лингвистический Реаниматор», позволяют существенно сократить срок обучения иностранному языку и улучшить качество восприятия и за- крепления учащимися новых слов и нормативной грамматики иностран- ного языка.
Их преимущество в методике подачи предложений для перевода в текстах и упражнениях. В каждом предложении в скобках даются ино- странные слова-подсказки. С помощью данной методики человек, никогда ранее не изучавший английский / испанский язык и не имеющий никакого
5
словарного запаса имеет возможность уже на первом занятии приступить к упражнениям по переводу с русского на иностранный язык.
Методика позволяет легко и быстро заучивать новые английские / ис- панские слова и выражения, от упражнения к упражнению оттачивать и совершенствовать навык правильного письменного перевода на ино- странный язык, тренировать навык устного перевода. Каждое учебное по- собие данной серии может быть использовано в качестве самоучителя.
Все учебные пособия серии © «Лингвистический Реаниматор» были на- писаны «на сложных учениках», которым было необходимо получить боль- шой объем качественных знаний за короткий период времени. Это и явля- ется целью учебных пособий данной серии.
* – неправильный глагол.
Он (he) [хи] – русское слово / его английский эквивалент. / русская транскрипция.
То (-) – данное слово не нужно переводить на английский язык.
Как мы с Максом учили английский язык
Мой соавтор, Максим Малков – восьмилетний школьник. Он закончил второй класс одной московской школы. Летом