Olivia Wildenstein
STARLIGHT
Copyright © 2021 by Olivia Wildenstein
© Борискина В. А., перевод на русский язык, 2023
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательство «Эксмо», 2023
Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной или механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным способом, а также использована в любой информационной системе без получения разрешения от издателя. Копирование, воспроизведение и иное использование книги или ее части без согласия издателя является незаконным и влечет за собой уголовную, административную и гражданскую ответственность.
* * *
Иерархия ангелов
Серафим
Также их называют архангелами. Всего их семеро. Высшие небесные существа. Истинные (чистокровные ангелы).
Малахим
Сборщики душ. Истинные.
Ишим
Оценщики. Определяют баллы греховности. Истинные.
Арелим
Стражи небес. Истинные и гибриды.
Офаним
Работники гильдии: профессора и руководители. В основном гибриды, но ими могут стать и истинные.
Неоперенные
Юные ангелы, которые еще не заработали свои крылья. Истинные и гибриды.
Нефилим
Падшие ангелы. Опозоренные. Бескрылые. Смертные.
Шорим
Ангелы-хранители.
Истинные и гибриды.
Ангельский глоссарий
aheevaleh – любовь моя
ayim – небесная вода
haccoul – элизианская дикая кошка конфетного цвета
kalkohav – звездный свет
kaskaseem tobahat – перхоть в заднем проходе
leh – мой
lehatsamehot – покажись
levsheh – милая/дорогая
motasheh – милая куколка
naida – изысканный
neshahadza – половинка души
ni aheeva ta – я люблю тебя
vehnleh – сын мой
Ангельский факт #1000
Достоинство не измеряется размером или блеском крыльев.
– Не фанат вечеринок?
Я взглянул на ангела, который пристроился рядом со мной в углу освещенного звездами атриума. Темно-русые волосы искусно зачесаны наверх и частично набок, лицо украшают подстриженная борода, серые глаза, золотые крылья. Хотя он и не расправлял их, я не упустил из виду, что они не просто тронуты позолотой, а полностью металлические, будто ангел окунул их в чан с расплавленным металлом. Как и заметил то, насколько крылья густые.
Я вернул взгляд к веселящейся толпе.
– Не фанат вечеринок гильдии. Но, полагаю, ты иного мнения, раз присутствуешь на одной из них.
Вознесенный улыбнулся.
– Я спустился с Элизиума не ради празднеств.
– Тогда зачем ты пришел? Чтобы похвастаться своим наследием чистой истинности? – Кости моих крыльев заныли от насмешки, но, что удивительно, ни одно перо не упало.
Два года я зарабатывал и терял пушистые черные колючки на спине, но так и не постиг порога терпимости ишимов.
Улыбка светловолосого ангела стала еще шире.
– Веришь или нет, но я проделал этот путь, чтобы встретиться с тобой, Адам.
Сперва он лишь частично привлек мое внимание, теперь же заполучил его целиком. Я осушил стакан ананасового сока с алкоголем, который нынешний сосед Ноа тайком пронес в лондонскую гильдию для вечеринки, и оттолкнулся от увитой плющом кварцевой стены, чтобы взглянуть в лицо своему гостю.
Я любил сюрпризы так же, как и незнакомцев, – то есть ни капли. Разыскивающий меня житель Элизиума заставил мои перья ощетиниться.
Я скрестил руки на груди, радуясь, что в шестнадцать лет уже был не ниже этого вознесенного.
– Кто ты и что тебе нужно?
– Меня зовут Дов, и я хочу завербовать тебя.
– Как птица? – спросил я, все еще обдумывая вторую часть его ответа.
– Только без «е»[1]. – Он протянул руку к радужно-крылому воробью. Обычно пугливый, певчий талисман гильдии приземлился и клюнул костяшку Дова. Не найдя пищи, воробышек спрыгнул и возобновил свой концерт.
– Завербовать для чего, Дов без «е»?
– Для тайного проекта, который я возглавляю.
Мои перья продолжали топорщиться. Я взглянул в сторону Ноа, но мой друг слишком увлекся, проверяя, насколько глубоко сможет проникнуть языком в горло своей девушки, чтобы обратить внимание на меня и моего элизианского гостя.
Дов оттолкнулся от светящейся кварцевой стены.
– В нашей системе есть малахимы, ишимы, арелимы, офанимы, но нет шоримов. Тебе никогда не казалось это странным?
Хотя мне хотелось сделать вид, что Дов не удивил меня ангельским жаргоном, любопытство взяло верх, и я уступил:
– Шоримы?
– Хранители.
Мой пульс участился.
– Люди постоянно твердят об ангелах-хранителях, но охрана людей не входит в число наших прерогатив. – Дов обвел взглядом огромную комнату, время от времени останавливаясь на одном из сотни или около того неоперенных, сгрудившихся вокруг семи фонтанов. – Я считаю, что охрана пойдет людям на пользу. – Он вернул свое внимание ко мне. – Однако мое предложение не встретило поддержки в Элизиуме, поэтому я и отправился в гильдии. Изучив тысячи анкет, обнаружил, что ты соответствуешь всем критериям, которыми должен обладать хранитель.