Читать онлайн полностью бесплатно Татьяна Лотос - Вратарь, или Сказочная история об Аюке, его ээдже Киште Петровне и волшебнике Айрате Втором

Вратарь, или Сказочная история об Аюке, его ээдже Киште Петровне и волшебнике Айрате Втором

В книге Татьяны Лотос «Вратарь, или Сказочная история об Аюке, его ээдже Киште Петровне и волшебнике Айрате Втором» рассказывается об удивительных событиях, которые происходят в жизни главного героя и его бабушки после того, как они находят волшебную карту и знакомятся с волшебником Айратом Вторым.

Книга издана в 2022 году.

УДК 821.161.1

ББК 84(2Рос=Рус)6-44

Л80


Татьяна Лотос

Л80 Вратарь, или Сказочная история об Аюке, его ээдже Киште Петровне и волшебнике Айрате Втором – М. Издательство Перо, 2022. – 6,2 Мб. – Электронное издание.


ISBN 978-5-00204-511-2


© Татьяна Лотос, 2022

Слово к читателю




Дорогие друзья, мальчишки и девчонки, юные спортсмены, их родные и близкие!

Вы держите в руках замечательную книгу. Это рассказ о силе духа, о воле к победе. И о том, как добиваться успехов не только в спорте, но и в жизни. Ведь главная ценность спорта – воспитание воли, настойчивости, дисциплины, уважения к старшим, наставникам-тренерам и партнёрам по команде.

Я призываю всех детей и подростков, всех мальчишек и девчонок заниматься спортом! Необязательно выбирать хоккей, необязательно становиться чемпионом. Но благодаря спорту, вы разовьёте в себе такие душевные качества, которые пригодятся вам на протяжении всей жизни. И, конечно, укрепите своё здоровье. Мы живём в непростое время, а взрослая жизнь требует сил, здоровья и готовности к любым вызовам.

Я всегда любил хоккей и был счастлив, когда меня взяли в детскую школу ЦСКА. Мало кто знает, что я прошёл по конкурсу как нападающий, но – очень быстро встал в ворота. Чтобы потом отыграть вратарём всю карьеру. Я благодарен тренерам, которые поверили в меня и дали шанс стать профессионалом. Я очень рад, что мой пример вдохновляет молодых спортсменов.

Дорогие друзья! Я всю жизнь ставил себе цель: быть лучшим. И я желаю вам выходить на лёд с таким же настроем!

Символично, что эта книга выходит в год 50-летия легендарной Суперсерии. Матчи 1972 года между сборными СССР и Канадой навсегда вошли в историю, стали событием, которое останется в наших душах навсегда. Хорошо, что все поклонники хоккея – от детей до старших поколений – знают о Суперсерии, интересуются теми легендарными матчами. Россия должна знать своих героев, чтить их подвиги. И стремиться к победам так же, как стремилась к ним наша хоккейная сборная.

Очень рад, что из года в год у жителей разных регионов России становится всё больше возможностей для занятий спортом. Вот и в Калмыкии появился новый ледовый дворец, в котором можно кататься на коньках, играть в хоккей.

Дорогие ребята! Раз вы держите в руках эту книгу, значит, вы любите чтение и стремитесь к интеллектуальному развитию. Молодцы! Но мне бы хотелось ещё раз напомнить вам о важности занятий спортом. Берите в руки клюшку, надевайте коньки и – вперёд! Хоккей сделает из вас чемпионов! Желаю добиваться побед в той области, которую вы для себя выберете!


Владислав Третьяк, заслуженный мастер спорта СССР, вратарь команды ЦСКА и сборной команды по хоккею Советского Союза в 1969–1984 годы, вратарь сборной СССР в играх Суперсерии команд по хоккею СССР – Канада в 1972 году, трёхкратный олимпийский чемпион, десятикратный чемпион мира, девятикратный чемпион Европы, депутат Государственной Думы IV–VII созывов, президент Федерации хоккея России.


Фото предоставлено Федерацией хоккея России


50-летию Суперсерии игр по хоккею команд СССР – Канада 1972 года посвящается

Часть I

Глава первая

Эта сказочная история началась, когда Аюка вместе со своей ээджей [бабушкой – калм.] Киштой Петровной и мамой Эльзатой получили новую квартиру. Восьмой микрорайон – это теперь новый адрес проживания их семьи. В первый же день переезда Аюка вместе с ээджей вышли на балкон и стали сверять с картой пейзаж, открывающийся с высоты четвёртого этажа.

– Пруд, пруд! – радостно закричал Аюка, показывая пальцем на синее пятно на карте, а затем на водную гладь, виднеющуюся невдалеке.

– Это Ярмарочный пруд, – со знающим видом пояснила Кишта Петровна.

Она оторвала от карты взгляд и… Ээджа не увидела, что на карте засветилась и замигала кнопка с названием города: «Элиста»! Но это заметил Аюка.

– Ээджа, откуда у тебя карта? Дай-ка, посмотрю… – Он потянул карту на себя.

– Осторожно. Порвёшь… – Кишта Петровна строго посмотрела на внука и не выпустила из рук карту. – На балконе нашла. Это карта Элисты. Кто-то, наверное, потерял…

– Она волшебная! – воскликнул Аюка.

Он, изловчившись, из-под руки ээджи нажал кнопку на карте. И… Кнопка с названием «Элиста» вновь засветилась и замигала! Кишта Петровна от неожиданности вскрикнула и выпустила карту из рук. Карта, как бумажный самолётик, описывая в воздухе круги, полетела вниз. Свесив головы с балкона, Аюка и его ээджа некоторое время наблюдали за полётом карты. Но вдруг, не сговариваясь, они сорвались с места и побежали к входной двери. Выскочив на площадку, ээджа с внуком, перепрыгивая через ступеньки, помчались по лестнице вниз.

– Кто первее? – крикнул Аюка, перепрыгивая через две ступеньки.

– Не первее, а первый! – на ходу поправила Кишта Петровна внука и закричала предостерегающе: – Осторожно! Не упади!

Но ни ээджа, ни внук не хотели уступать друг другу в этом спринтерском забеге. Они ракетой промчались по всем лестничным маршам и в считанные минуты оказались на первом этаже.

Аюка, бежавший впереди, распахнул дверь подъезда настежь. Вдруг он резко затормозил и, как истукан, застыл на месте. Ээджа едва не сбила внука с ног. Она успела резко затормозить, схватившись за дверную ручку. В следующую секунду Кишта Петровна от удивления ойкнула: на лавочке у подъезда сидел дедушка в восточном расшитом халате, в башмаках с загнутыми носками. Его голову украшал высокий синий колпак с золотыми звёздами. На худом продолговатом лице незнакомца с длинной белой бородой застыла приветливая улыбка.



Ваши рекомендации