Читать онлайн полностью бесплатно Лина Луисаф - Суженый-ряженый... сгинь!

Суженый-ряженый... сгинь!

Одним совершенно обычным пятничным вечером в гадальный салон Иванны, расположенный в старейшем квартале города, заявился мужчина, желающий узнать свою судьбу.

1. 1

Клиент появился незадолго до закрытия салона.

– Ох, вы еще работаете… Я рад, что успел.

Иванна нерешительно застыла. С одной стороны, ее рабочие часы и в самом деле уже закончились, с другой стороны, она сама себе хозяйка и сама устанавливает себе график, к тому же, лишние деньги никогда не мешали. Немаловажную роль играла и внешность запоздалого клиента: мужчина был красив. Откровенно говоря, это был самый красивый мужчина, которого Иванна видела вживую: высокий, атлетически сложенный шатен с модной щетиной, потрясающими серыми глазами и белозубой улыбкой, от которой сердце Иванны тотчас пустилось вскачь. Старательно отмахиваясь от мысли, что именно внешность мужчины определила дальнейшую судьбу вечера, Иванна улыбнулась:

– Да, я еще работаю. Проходите.

Мужчина с любопытством заозирался по сторонам.

– Мне казалось, гадальные салоны выглядят… иначе.

Иванна окинула помещение придирчивым взглядом. Она прекрасно понимала недоумение посетителя: ее гадальный салон, мягко говоря, сильно отличался от своих собратьев. Вместо затемненного помещения с магической атрибутикой клиенты видели уютный зал с двумя столами и обитыми красным бархатом стульями, на которые днем падал солнечный свет с высоких, под самый потолок окон. По правую стену от входа стоял небольшой, также обитый бархатом диван, на котором любили сидеть Гордей Агапыч и гости Иванны; по левую сторону находился старинный шкаф, на полках которого располагались серебряные изделия, керамическая посуда и деревянные ложки. Между шкафом и стулом стоял манекен в светло-молочном платье, подол и рукава которого были отделаны восхитительным кружевом.

– Очень изящная работа, – протянул гость, изучая лежащие на прилавке деревянные ложки, – стилизованы под двадцатый век, но выполнены, несомненно, в наши дни… Они продаются?

– Да, верно.

– Вы сами их делаете?

– Не я, Матвей Иваныч. Он ложкарь, его мастерская находится в этом же квартале.

– Непременно выражу ему свое почтение. А это…

– Брошь, работа серебряных дел мастера Вениамина Степановича, его мастерская с другой стороны. Кружево, ручное плетение, салон кружевницы по соседству с ним. А эти чашки…

– Дайте угадаю, – перебил мужчина, но сделал это так очаровательно, что на него невозможно было обидеться, – мастерская керамиста тоже в этом же квартале?

Иванна улыбнулась: так и есть.

– А у тех мастеров, чьи работы представлены здесь, тоже есть какие-то ваши работы? – поинтересовался гость.

– Ловушки снов.

Мужчина удовлетворенно кивнул.

– Мне нравится, что вы друг друга поддерживаете. Я много слышал про ваш квартал, но я и подумать не мог, что работающие здесь предприниматели так хорошо кооперируют друг с другом.

– Я бы не назвала нас предпринимателями, скорее… ремесленниками. Но мы отвлеклись. Вы хотели расклад?

– Да, точно.

Мужчина подошел и сел напротив Иванны. Вблизи он казался еще красивее, и на ее щеках появился легкий румянец.

– Хочу узнать свою судьбу.

Брови Иванны удивленно поползли вверх.

– Нехило вы замахнулись. Обычно гадают на отношения, финансы, здоровье, карьеру или будущее, вы же…

– Вот как? – мужчина смущенно засмеялся. – Я не очень-то хорош во всем этом… Я имею в виду, что я никогда раньше не ходил к гадалкам, поэтому я без понятия, на что люди гадают. А какой самый популярный запрос?

– Расклад на любовь, – не задумываясь, ответила Иванна.

– Что ж, тогда я хочу расклад на любовь. Меня, кстати, зовут Валерий.

– Иванна, – Иванна смутилась. Собственное имя показалось ей вдруг каким-то простым и совсем неженственным.

– И-ван-на, – медленно повторил Валерий, словно пробуя ее имя на вкус, – мне нравится.

Иванна зарделась. В воздухе отчетливо запахло симпатией и зазвучали свадебные колокольчики. А, нет, это звучали колокольчики на входной двери, через которую, пренебрежительно задрав хвост, выскользнул на улицу Гордей Агапыч. Будучи наделенным весьма сложным характером, старик демонстративно выражал свою неприязнь к любым проявлениями человеческих эмпатий – за исключением, естественно, тех случаев, когда они были направлены на него самого.

– Черная кошка? – понимающе улыбнулся Валерий.

– Кот, – поправила его Иванна и взмахом руки указала на карты, – начнем?..

Валерий согласно склонил голову – и Иванна приступила к священному таинству, имя которому было «гадание». Она взяла Таро в руки, закрыла глаза, чувствуя, как укрепляется ее связь с картами, а потом протянула колоду Валерию:

– Сосредоточьтесь на своем запросе, – мягким голосом проинструктировала его она, – а затем вытяните из колоды пять карт.

Валерий послушно застыл, затем одна за другой передал ей пять арканов. Иванна отложила колоду в сторону, и одна за другой выложила карты на стол рубашкой вверх.

Всмотрелась. Нахмурилась. Ее глаза перебегали с одного рисунка на другой, и чем больше она видела, тем глубже становилась складка на ее лбу. Она бросила на ожидающего расшифровки Валерия хмурый взгляд исподлобья – тот вопросительно изогнул брови, явно удивленный ее поведением, – затем, поколебавшись, протянула руку и взяла отставленную в сторону колоду.

Вложила карты в колоду, перемешала, повторила процедуру расклада, – только в этот раз карты вытащила уже сама, – а затем неверяще уставилась на арканы.



Другие книги автора Лина Луисаф
Ваши рекомендации