«В каждом человеке живёт некая сущность. Это может быть ребёнок, какое – то существо или животное. Когда происходят метаморфозы в характере человека, эта сущность медленно начинает завоёвывать материю тела и, полностью овладевает человеком, выходит наружу, в конце концов. Вот это и есть истинная сущность человека, – индеец Голубое Перо тяжело поднялся, посмотрел куда-то вдаль и подошёл к своему коню. – Будет нужна моя помощь – ты знаешь, где меня найти». Лера смотрела на удаляющийся силуэт.
– Ты сегодня плохо выглядишь, – Миранда взяла заказанное блюдо и понесла клиентам. Да, она сегодня плохо спала. Всю ночь ворочалась. Может, заболела?
– Вам плохо? – Чей-то голос разогнал её мысли.
– Нет-нет. Я принесу ваш заказ.
«Странная, какая-то», – подумал Джефф. Девушка принесла заказ. Он разглядывал официантку с нескрываемым интересом: волосы длинные цвета красного дерева, выразительные карие глаза, пухлые губы, не высокая, стройная. На вид ей около двадцати – двадцати двух лет.
– Извините за бестактность. Как вас зовут?
Девушка смущённо посмотрела на клиента, поставила тарелку с блюдом, развернулась и пошла прочь. Джефф смотрел ей вслед, усмехнувшись:
– Маленький испуганный зверёк.
Миранда и Лера смотрели на мужчину, которого только что обслужила Лера.
– Красавчик! – Миранда ткнула подругу локтём в бок. – А, Лер? Правильно я говорю?
– Да, наверное, – пожав плечами, сказала Лера. Он, действительно, был красивым: высокий, крепкого телосложения, карие глаза, слегка вьющиеся чёрные волосы.
– У него много денег.
Лера посмотрела на Миранду.
– Была бы у него ещё душа, – махнув рукой, она направилась к следующему столику, за который сели только что пришедшие люди.
Джефф наблюдал за официанткой. Скованность в её движениях и скромность придавали девушке вид испуганного зверька, загнанного в тупик. И хотелось подойти, обнять её и сказать: «Не бойся. Всё хорошо. Никто тебя не съест». В ней было что-то, что притягивало его к ней. Джефф оторвался от еды и пристально посмотрел на девушку. Лера повернула голову и, взглянув на него, ушла. В её взгляде было возмущение и некоторая растерянность. «Ого, – подумал Джефф. – Всего минута и она превратилась из маленького затравленного ребёнка в опасного дьявола».
– А этот красавчик не отрывает от тебя глаз, – сказала Миранда, когда подошла Лера.
– Знаешь, что я сейчас сделаю?
Лера подошла к столику, за которым сидел Джефф и, опрокинула вазу с цветком ему на голову.
– Чёрт! – Джефф соскочил со стула, стряхивая с себя цветок.
– Ты что, с ума сошла?! – воскликнула Миранда, когда подошла Лера, и поспешила к оскорблённому мужчине с полотенцем.
– Извините. Извините, ради Бога, – причитала официантка, вытирая пиджак клиента. – Она такая дикая…
– Да, это точно. – Джефф выхватил полотенце у официантки. – Спасибо, я сам.