Читать онлайн полностью бесплатно Александр Белоцицкий - Серебряная цепочка

Серебряная цепочка

Принцессе Оливии с маленькой планеты, затерянной в далеком космосе, всегда нравились легенды о могучих и непобедимых благородных драконах. И вот, в одно прекрасное утро, самый настоящий огнедышащий дракон упал неподалеку от ее родового замка.

Книга издана в 2017 году.

Посвящяется Игорю и Оливии

Принцесса Оливия уже позавтракала и сидела за столом в ожидании кофе, когда в столовую вошла королева-мать. Вид у королевы был нездоровым, лицо бледным, голова перевязана влажным полотенцем.

– Доброе утро, мама! – приветствовала ее Оливия, слегка поднимаясь.

– Какое уж тут доброе, – проворчала королева, садясь к столу. – Всю ночь проклятая мигрень не дала глаз сомкнуть, ничего не помогает. Казнить что ли придворного лекаря?

Принцесса промолчала, а королева, недовольно оттопырив губу, принялась за крохотный бутербродик с красной икрой.

Подали кофе. Прожевав бутерброд и степенно прихлебывая горячий напиток, королева вдруг задала вопрос:

– Знаешь, что случилось сегодня ночью?

– Нет, не знаю, – ответила немного удивленная Оливия (она отлично спала в эту ночь, понятия не имела ни о каких происшествиях и видела во сне прекрасного принца на белом коне).

– Разве прислуга тебе ничего не говорила?

– Нет, – повторила принцесса, мысленно помянув нехорошим словом свою старую служанку.

Королева продолжала с важным видом пить кофе мелкими глотками, ожидая, когда дочь сама спросит ее о ночных событиях. Оливия прекрасно это понимала и вполне могла проявить королевскую выдержку. Но огорчать больную мать принцессе не хотелось, и она поинтересовалась:

– А что случилось ночью?

Королева молча сделала еще пару глотков и, наконец, заговорила:

– Мне почти всю ночь не спалось, но под утро я все же уснула. Только я задремала, как меня разбудил страшный шум. Сначала мне показалось, что свистит и шумит ветер, и начался ураган. Но звук был какой-то странный – я прислушалась – на бурю не похоже. Я встала, пошла к окну – тут меня всю озарило голубым светом! Я выглянула в окно – а в небе, прямо над дворцом, – королева на мгновение замолчала и, округлив глаза, возвысила голос, – пролетает дракон, изрыгающий голубое пламя!

Заметив недоверие на лице дочери, она с нажимом произнесла:

– Не веришь? Говорю тебе – это был самый настоящий, огромный огнедышащий дракон!

В том, что драконы действительно существуют, Оливия нисколько не сомневалась. Давным-давно, когда ей было лет десять, в королевской резиденции произошел страшный переполох – все обитатели дворца, включая короля и королеву (не говоря уже о маленькой принцессе) высыпали кто во двор, кто на башни и стали неотрывно глядеть в небо. Там, высоко-высоко, у самых облаков, могучий темный дракон описывал громадный круг, извергая при этом ярко-голубое, почти синее пламя.

С тех пор минуло двенадцать лет. Принцесса выросла в крепкую, высокую, круглолицую девушку, веселую и улыбчивую, с добрыми голубыми глазами, задорным курносым носиком и великолепными густыми волосами цвета спелой пшеницы. Дракон же за эти годы так больше ни разу и не появился.

Трубадуры пели баллады, рассказывали легенды о том, что грозный зверь владеет несметными сокровищами, воюет с рыцарями, похищает прекрасных принцесс, а порой даже превращается в человека. Оливия всегда слушала их с большим интересом и каким-то странным волнующим чувством в душе.

Между тем, мать уверенно продолжала:

– Я, конечно, испугалась, но стою, смотрю, что будет дальше. Дракон по небу круг делает и все ниже, ниже опускается. Над Черным Лесом он остановился, повисел немного и рухнул вниз. Оттуда так полыхнуло синим огнем, что все небо озарилось. Ну я не стала никого ни будить, ни тревожить. Издохло, видно, чудище, больше не будет больных женщин по ночам беспокоить, да девушек похищать. Хватит, отлетался! – с удовлетворением закончила королева, снова принимаясь за остывающий кофе.

Принцесса, внимательно ее выслушав, вдруг поняла – матери ничего не почудилось, и говорит она самую, что ни на есть, правду.

А королева невзначай добавила:

– Наверное, какой-то отважный рыцарь чудовище ранил, вот оно и свалилось. Над тем местом до сих пор дым стоит.

– Дым? Над тем местом? – энергично переспросила принцесса, вся подаваясь вперед.

– Ну да, дым. Там, где дракон упал – далеко, над Черным Лесом, – подтвердила королева, слегка изумленная такой заинтересованностью дочери.

– Мама, я пойду посмотрю, – на ходу проговорила Оливия, быстро выбираясь из-за стола.

Едва сдерживая шаг, она вышла из трапезной, а затем почти бегом направилась к самой высокой караульной башне. Стремительно поднявшись на ее верхнюю площадку, она схватила большую подзорную трубу, лежавшую на столике перед дежурным стражником. При столь неожиданном появлении принцессы тот подскочил и вытянулся во фронт, едва не проглотив лучинку, которой мирно ковырял в зубах, облокотясь о стену. Досадливо махнув на стражника рукой: «Вольно!» – Оливия с нетерпением припала к окуляру…

Небольшой королевский замок династии Кондоров с незапамятных времен стоял на Соколиной Горе, которая на самом деле была просто обширным разлапистым пригорком. В три стороны от нее простиралась холмистая равнина, покрытая высокой густой травой. На ней тут и там радовали глаз акациевые рощицы. К северу от замка неспешно несла свои воды широкая река, далеко на западе и юге колосились пшеница и ячмень возделанных крестьянских полей. А на востоке, примерно в часе ходьбы от дворца, начинался исполинский, загадочный и таинственный Черный Лес. Он закрывал собой всю восточную линию горизонта, уходил дальше, переваливал за нее, расстилаясь гигантским шумящим зеленым ковром в неведомые просторы…



Ваши рекомендации