Читать онлайн полностью бесплатно Алексей Ушаков - С парусами по жизни. Часть 3. Через 7 морей из Туниса в Москву

С парусами по жизни. Часть 3. Через 7 морей из Туниса в Москву

«Через 7 морей из Туниса в Москву» удивительное по насыщенности событиями приключение, показавшее ещё раз, что за всё надо платить, что Капитан на корабле – это человек, который должен и знать и уметь ВСЁ и справляться с любой командой, что пересечение нашей границы – это вам не хухры-мухры, и что пересекая её, все начинают думать о Родине.

© Алексей Ушаков, 2020


ISBN 978-5-0053-0289-2 (т. 3)

ISBN 978-5-0051-0840-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Дорогой читатель!

Эту книгу я написал по многочисленным дневниковым записям, которые приучил меня делать мой Дед – буржуазный спец, как он себя называл, родившийся еще до 1917 года, закончивший химфак Московского университета и поднимавший шинную промышленность в Ярославле. Он мне много раз говорил: описывай основные мысли, события, факты, эмоции, улавливай тенденции – в старости пригодится.



Вот и пригодилось. Эту книгу «С парусами по жизни» я решил посвятить дочери Антонине и внучке Марусику, с которыми долгие годы живу врозь. Хочется приоткрыть им одну из сторон моей жизни и рассказать, как детская мечта стала образом мысли и бытия. Не хотелось бы, чтобы моё увлечение туристическое снаряжение, мои яхты и построенный дом исчезли из жизни вместе со мной.

Книга состоит из 3-х частях: «Как я стал Капитаном» – рассказ о том, как родилась и воплотилась мечта детства, «Онежско-Ладожские этюды» – мы с Боцманом (Володя Рассыпнов) 23 года ходим вместе и за это время бывали на разных морях, но обязательно каждый год проводим пару месяцев на Онеге или на Ладоге, о чём не рассказать просто нельзя. Третья часть – «Через 7 морей из Туниса в Москву» – это рассказ о перегоне двух катамаранов из Туниса в Москву с «катанием по всем Европам, о том, что Капитан на корабле должен знать и уметь ВСЁ – иначе не выжить, и о том, что пересечение нашей Границы не хухры-мухры.


Описав небольшую часть своей жизни и часть Пути к своей детской мечте, не могу не сказать СПАСИБО Родителям и всем своим учителям, инструкторам, наставникам и преподавателям, и просто знакомым и друзьям, которые не перемалывали меня, а сделали таким, каким я есть, и научили самому главному: слышать, видеть, анализировать, нестандартно мыслить и делать, что должно, заниматься творчеством, говорить, что думаю, делать, что говорю. Отдельная благодарность вечному Боцману – Володе Рассыпнову, который ходит со мной на яхтах и терпит меня, как Капитана, вот уже 23 года. Низкий поклон и благодарность за помощь в оформлении книги и коррекции старых фотографий Владимиру Дарагану и Антонине Ушаковой.

Книга рассчитана на самый широкий круг читателей, для кого романтика и правда жизни важнее мнимой успешности, кто мечтает о свободе выбора, о путешествиях, о трудностях и преодолениях, кто любит и понимает природу, для их детей и внуков – кому путь свой выбирать, а стать успешным снится и видится.


Читай и делай! 7 футов вам… и удачи. Благослови вас Господь!


Давайте поднимем бокала за тех, кто в Море, и за тех, кого с нами уже нет, и за тех, кто ждёт нас…


Из воспоминаний о походе:


К 23:00, в полной темноте, подходим к Керченскому Проливу. Связываемся с Агентами – фирмой «АСКО» – и нам сообщают, что Заявка на наш проход действует с 22:00, что нам надо связаться с «Кавказ радио 17» и все «по проходу нас через пролив» решать с ними.

Связываемся с «Кавказ 17». Тут пограничники выясняют для себя, что мы судно под иностранным флагом, под Гибралтарским, а двигаемся в Ростов на Дону на Таможенный Пост, а это внутренняя территория России, а следовательно, можем идти только с лоцманом на борту. Пока все это выясняется, мы втягиваемся в пролив. Ветер усиливается до штормового, да и волна здесь метра полтора. Начинается первая часть «марлезонского балета» знаменитого шторма, когда в проливе и на подступах к нему в Черном море тонули корабли.

Капитаны! Записывайте все ваши слова и движения в Судовой журнал! Даже в шторм. Записывайте все, от своих координат и времени, до того, с кем и на каком канале в этот момент говорили и что было сказано. Нам это очень помогло!


Представьте ситуацию:


– Полная луна, волна 1,2—1,5м, ветер боковой 25—27 узлов на порывах 30 узлов, вы идете по фарватеру, который разделен на украинскую и Российскую части, и каждая часть на полосы «туда и обратно» – на воде стоит столько буйков …, а фарватер извивается, волна, столько огней вокруг на берегах и кораблях, которые идут туда-сюда один за другим очень плотно.

– Мы идем по каналу, моя команда два человека, они стоят по бортам у вант и вглядываются в темноту, чтобы не влететь во что-нибудь (мне через остекление ничего не видно), а я сижу за штурвалом и передо мной светящиеся приборы, я уворачиваюсь от встречных и попутных судов, которые не должны попадать в круг 500 метров.

– нас ведут, мы у них на радарах, нам говорят по радиостанции, что нам делать, но я и по своей электронной карте это хорошо вижу.

– от лоцмана мы отказались при входе в канал – на волне да в темноте кого-то сажать к себе это не здорово, да и у пограничников чувствуется желания нет с нами заниматься, обстановка в канале нервная.

– Мне постоянно приходится отвечать на запросы «Трафик контроля» и «Пограничников»: Какой у вас флаг и порт приписки? Кто и сколько Члены экипажа? Откуда и куда идете, Ваша скорость, курс, запас хода, осадка, кто капитан?

Я им объясняю:

– Иду из Стамбула в Ростов на Дону для прохождения таможни и смены Флага. Гибралтарская приписка нашего катамарана ставят всех в тупик. Дело в том, что по нашим Законам по внутренним водным путям России могут двигаться корабли только под Российским флагом, а иные или вообще не могут или только с лоцманом. Гибралтарский флаг у нас такой большой, что мы его не вывешиваем на корме, а идем под небольшим Российским, под правой краспицей по принадлежности экипажа, а мы все Россияне.



Другие книги автора Алексей Ушаков
Ваши рекомендации