1. Пролог
— За что? — спросила хрупкая светловолосая девушка другую.
— Ты еще спрашиваешь, Лисса? — рассмеялась златовласая красавица, — Ты мешаешь нам.
— Но вы не должны… — но ее перебили.
— Ты не поймешь! — голос сорвался на крик, но потом вернулся к своему прежнему состоянию, — Ты и твои мужья только и можете, что мешаться. Он обещал нам небывалую силу и я не остановлюсь ни перед чем.
Сказав все это, красавица с уродливой душой медленно подходила к своей бывшей подруге. Достав ритуальный кинжал, она уже приготовилась вонзить его в сердце своей жертвы, но не смогла.
Плотный барьер окружал Лиссу и не подпускал к ней никого. На плато стояла тишина и лишь дыхание двух бывших подруг было слышно в этой тишине. Но тут подала голос девушка, что лежала на каменном полу.
— Иллия, я никогда тебя не прощу. Ни тебя, ни твоего мужа! — говоря эти слова, она открыла ворот своей блузки и достала ожерелье, — Я чувствовала, что нечто произойдет, но не ожидала этого от тебя.
— Что ты творишь, смертная? — бесполезные попытки пробить барьер магией света не принесли никакого результата.
— А ты не знаешь? — засмеялась Лисса, пока кровь медленной струйкой вытекала из ее рта, — Тогда пусть для тебя это будет сюрпризом.
Это были ее последние слова перед тем, как ожерелье в ее руке засветилось цветами всех стихий. Это был яркий свет, режущий глаза, но Иллия продолжала попытку пробить защиту Лиссы.
Вспышка озарила долину и на месте Лиссы уже не осталось ничего, а ожерелье пропало в маленьком портале, чье местонахождение невозможно было отследить. Тело бывшей хозяйки артефакта рассыпалось на мельчайшие частицы, а свою силу она запечатала в украшении.
— Дрянь! — кричала Иллия на всю долину, — Как ты посмела! Что еще она сделала?!
Истерика Иллии начинала набирать обороты, но ее остановил голос ее мужа, появившегося совершенно бесшумно рядом с ней.
— Иллия, что случилось? Ты справилась? — спросил муж златовласой, видя ее метания.
— Нет! Она решила умереть не от моей руки. — смолчала она об артефакте, не хотела говорить о своей ошибке мужу. Да и кто теперь мог узнать об этом?
— Это даже к лучшему, нечего тебе пачкать руки об эту мерзость, — спокойно сказал Лаир и продолжил, — и раз теперь ее нет, то и ее мужья не представляют опасность.
— Ты прав, любовь моя. Они быстро зачахнут без нее, а их потомки и не смогут сделать ничего. — довольно проговорила Иллия и прижалась к боку своего благоверного.
— Тогда сообщим хорошую новость Ему, думаю, нас ждет награда, — начал открывать портал Лаир.
— Как скажешь, любимый, — не стала спорить она и они вместе вошли в портал, предвкушая, какой силой наградит их Он.
Вот и долгожданное продолжение истории об Ариэмилии. Спасибо всем, кто поддерживает меня в этом нелегком деле! Особенно спасибо вам, мои дорогие читатели! Без вас не было бы и меня. Люблю Вас, Ваша Селена
2. 1 Глава.
Райзер део Даор
Я следил за тем, как Дарканиэр кладет на кровать Ри, и не находил себе места внутри себя. То, что произошло за последние сутки выбило меня из колеи, хотя, казалось, ничто не может вывести меня из душевного равновесия.
Но в момент, когда я смотрел на безжизненное тело Ри в центре круга, я понял, что я умру следом за ней. Лишь происходящее с богами заставило меня смотреть на них, а не вонзить себе когти в грудь и вырвать себе сердце.
И, посмотрев на Найтаниэля в разгаре не нашей битвы, смотря, настолько ужасно он выглядел, я понял, что должен найти выход для нас. Но Темный Бог спас нас всех, первым найдя решение.
И сейчас вся наша компания находилась в доме нашей истинной в компании Темного.
— Дарк, ты расскажешь, в чем заключался тот ритуал? — спросил Джеффри, а я заподозрил его в слабоумии. Не раз и не два он нарывался на какое-нибудь убийственное заклинание от бога, но тот не обращал на это внимания. Будто так и должно было быть.
— Какой ты нетерпеливый, рыжий, — усмехнулся темный, поправляя одеяло на теле Ри, — пройдемте на кухню, братцы мои!
Насмешливо сказав эту фразу, он уже двигался в сторону выхода из комнаты. Нам не оставалось ничего, кроме как последовать за ним. Три правителя, один герцог и Джеффри послушными утятами шли за темным.
— Итак! — хлопнул в ладони Дарканиэр, — Во-первых, Найтаниэль, отпусти болезного герцога в вашу столицу, я думаю, ему есть чем заняться, а не следить за этим домом. Это все-таки бесполезно, тут давно стоит защита и иллюзия, а там он найдет себе занятие. Сколько он уже здесь? — Найтаниэль от этой насмешливой речи выглядел беспомощно и растерянно.
Хоть сигнал о присутствии Ри в деревне послал именно герцог Ассора, но со всеми этими событиями мы забыли о нем. И если стоит такая защита, как герцог смог понять, что в деревне объявилась истинная? Но глядя на бога, вопрос отпадает сам по себе.
Думаю, он дал увидеть герцогу то, что он хотел. И сейчас неплохо было бы отправить Кайлена обратно в Фауст проследить за Советом и действиями мятежников.
Найтаниэль наконец-таки кивнул и, видимо, отправил по их вампирской способности приказ о возвращении в Аэтер.
— Во-вторых, Джеф, перестань сверлить меня таким взглядом, мы решаем в первую очередь то, что назревает, а потом уже разберем с тобой то, что было, — нехотя глава информационной гильдии кивнул, а Дарк продолжил, — В-третьих, готов выслушать ваши бесчисленные вопросы, пока Ариэмилия восстанавливается.