Читать онлайн полностью бесплатно Марина Ефиминюк - Пряная штучка

Пряная штучка

Если вас уволили со скандалом, и от любимой работы остался только бронзовый конь, не время унывать. Отправляйтесь в глухую провинцию, где откройте собственное дело, и запомните, что отныне торговать придется отнюдь не острым словом.



ГЛАВА 1. ВЕТХОЕ НАСЛЕДСТВО
- Да вы шутите, - прошептала я, стоя перед заброшенной торговой лавчонкой, и от удивления едва не выронила из рук тяжелого бронзового коня. Пришлось подставить колено и, балансируя на одном каблуке, прижать дорогую статуэтку к груди. Лучше надорваться, но не позволить престижной премии «Самое бойкое перо королевства», можно сказать, достижению всей моей жизни, уткнуться бронзовой оскаленной мордой в дорожную пыль городка Питерборо!
- Мы точно не ошиблись адресом? – оглянулась я через плечо к носильщикам, сгружавшим с тачки дорожные сундуки.
- Нет, госпожа, - отозвались сопроводители. – Она и есть. Старая чайная лавка Ходжеса.
Витрины у лавки были заколочены. Потемневшие ставни на втором этаже – плотно закрыты. На обшарпанной двери висел ржавый навесной замок, молоточек кто-то скрутил, уличный фонарь тоже – остался только жалкий крюк. Весь домик выглядел донельзя линялым, и решительно не соответствовал светлому образу, нарисованному мной в воображении.
Глядя на ветхое безобразие, я была готова официально заявить, что те, кто нас, газетчиков, называл врунами, никогда не получали вежливых писем от стряпчих, служивших у покойных дядюшек по материнской линии. В злосчастном послании говорилось о том, что я, Александра Генриетта Колфилд, получила в наследство от безвременно скончавшегося родственника чудную торговую лавку в живописном городке Питерборо, что стоял на берегу озера Кристал Уотор.
Едва увидела название озера, как перед мысленным взором появились удивительной красоты горные склоны, затейливые особнячки и толпы отдыхающих в любое время года богатеев. Но когда я вышла из омнибуса, в котором тряслась сорок часов с бронзовым конем на коленях, то почувствовала себя обманутой. Питерборо оказался обычной сонной, неторопливой провинцией. От чистого воздуха кружилась голова, а от тишины звенело в ушах.
И ни единого магната! Если только они не прятались по подворотням и по кустам.
К слову, набережной в городке, вообще, не было. По дороге к дядюшкиной лавке носильщики мне объяснили, что Питерборо стоял в двадцати милях от озера, то есть на непреодолимом расстоянии к туристическим маршрутам. Откуда здесь взяться набережным с пирами и магнатам с яхтами? Хорошо, что свое почтовое отделение имелось и даже маленький вокзал, правда, открытый всего пару лет назад.
- А когда будет следующий омнибус до Кингсбурга? – как будто небрежно уточнила я.
- Через неделю, - сгружая последний сундук, объявили работники. Я подавилась воздухом.
- Загрузить вещи обратно? – ухмыльнулся один из них.
- Нет уж, - передернула я плечами. Вернее, попыталась. С тяжелой дур… фигурой двигаться, вообще, получалось с трудом. От веса «достижения всей моей жизни» ныли руки, и подгибались колени.
Оставив меня перед ветхой собственностью, готовой рассыпаться на дощечки от любого дуновения ветерка, носильщики загремели тачкой по брусчатке. А я бы действительно сбежала от местных красот и свежего воздуха обратно в столицу, но возвращаться нам с конем и дорожными сундуками было решительно некуда.
К посланию от стряпчего прилагался ключ, и я его почти отыскала, но выронила ридикюль из рук, а следом чуть не упустила коня. В сумке от удара что-то подозрительно звякнуло. Главное, чтобы не ароматическое масло, иначе буду пахнуть, как коммивояжер с ящиком дешевых благовоний.
- Сейчас я тебя достану, сволочь! – процедила я.
Расставила пошире ноги и попыталась поднять ридикюль, не выпуская из рук статуэтку. Но едва зацепилась за ручку кончиками пальцев, как в поле зрения появились чужие туфли, и сумка нахальным образом была вытащена у меня из-под носа!
- Положи обратно, иначе конем зашибу! – рявкнула я, изумляясь наглости местных грабителей. Где это видано, увести сумку среди бела дня?
- Извините, госпожа Колфилд, - вдруг смутился налетчик.
Я выпрямилась и оглядела преступника. Оказалось, что рядом мялся невысокий невзрачный типчик в дурно сидящем костюме и с прилизанными на косой пробор светленькими волосенками. Выглядел он не вором, а серийным маньяком.
- Откуда вы знаете мое имя? – сощурилась я.
- Я Стэн Кроули, поверенный вашего дядюшки. Это я вам писал, - объявил он.
- Ах, стряпчий…
- Приятно познакомиться. – Он протянул руку для рукопожатия.
- Взаимно, - согласилась я и с ловкостью фокусника-мошенника втюхала поверенному бронзовую статуэтку. От тяжести у бедняги подогнулись колени, но он прижал коня к груди с таким рвением, точно охранял родное дитя.
- И как вы узнали о моем приезде? – забрав у него ридикюль, я принялась переворачивать внутренности в поисках ключа и печати для охранного заклятья, небольшой плашки из магического металла.
- У нас городок небольшой, новости расходятся быстро, - простонал поверенный и кое-как обтер немедленно выступивший от натуги пот рукавом пальто.
Учитывая, что омнибус прибыл на станцию не больше часа назад, новости в Питерборо разлетались не просто быстро, а со скоростью скверны в осажденном замке.
- Быстрее только простуда, - заметила я, целясь ключом в замочную скважину.
- Постойте! – притормозил меня Кроули. – Сначала печать. Вот сюда…



Другие книги автора Марина Ефиминюк
Ваши рекомендации