Читать онлайн полностью бесплатно Нинель Нуар - Провинциальная магия

Провинциальная магия

Глухая провинция. Фабрика, на которой мне предстоит служить бесправной «батарейкой». И ее владелец, с порога доверивший мне свою самую драгоценную тайну.

Книга издана в 2024 году.



Глава 1


– Это она?

Незнакомец разглядывал меня мрачно и пристально. Как залежалый товар на рынке, с подозрением и опаской.

Собственно, так я себя и ощущала – выставленной на прилавок вещью.

Мы стояли вчетвером. Я, два моих охранника, и он. Перрон давно опустел.

Меня выпустили из купе последней. Магичка же, опасная для общества.

Вдалеке маячили любопытствующие работники станции и скучали мальчишки-носильщики. Все-таки провинция, пассажиров немного, и те предпочитают экономить по возможности.

Я поудобнее перехватила ручку небольшого саквояжа и вздохнула.

Сопровождавшие меня полицейские напряглись.

Всю дорогу они наблюдали за мной, как за особо опасной преступницей. В дамскую комнату и то лишь под присмотром проводницы отпускали.

Вот что я им сделаю с блокиратором на руке?

Впрочем, и без блокиратора боевой маг из меня не ахти. Я же артефактор, а не огневик какой. Но простым людям подобные тонкости неведомы.

У меня дар – а значит, я враг.

– Да, мистер Харрингтон. Это мисс Кейн, она поступает в штат вашей фабрики в качестве энергетической единицы, – заискивающе пояснил один из моих охранников.

Интересно, они долго собираются меня вот так обсуждать в третьем лице? Я куснула изнутри щеку и заставила себя покорно опустить глаза.

Не в моем положении требовать уважения.

Спасибо, что одним воздухом с нормальными людьми дышать позволяют.

Только из тюрьмы выпустили, будь благодарна и молчи.

– Я думал, будет мужчина, – нахмурился мистер Харрингтон. – В документах значился С. Кейн.

– Вы не думайте, что она тощая и немощная. В ней силы ого-го! – заверил тут же второй полицейский. – Вот и сертификат прилагается!

Конверт с бумагами перекочевал из рук в руки. Хотелось бы знать что там, но вряд ли. Сведения конфиденциальные, строго между руководством тюрьмы и будущим работодателем. Но охранники, вижу, одним глазком заглянули.

Вот зачем полицейским знать, какой у меня уровень дара?

Им дано задание – доставить меня до нового места обитания. Здесь уже этому мистеру Надменность отдуваться придется и отчитываться ежемесячно наверх, что я не сбежала.

Дивные новые правила.

Зато на свежем воздухе, а не в подвале. Надеюсь. Еще не знаю, куда меня поселят, может, за решетку тоже, и буду скучать по своей одиночной камере?

Судя по мрачному виду мистера Харрингтона, роскоши можно не ждать.

– Благодарю за службу, – буркнул мой новый шеф, небрежно сунул конверт в карман и, не слушая пожеланий благоденствия, двинулся к выходу со станции.

Меня подтолкнули в спину сразу четыре руки.

– Шевелись давай, ты же не хочешь в тюрьму за неподчинение? – прошипел один из охранников.

Я дернула плечом и послушно зашагала следом за мистером Харрингтоном.

Куда угодно, лишь бы от липких ладоней подальше. Откровенно приставать эти двое не осмелились, но невзначай облапали везде, где сумели. Честно сказать, я всю ночь толком не спала – боялась нападения.

Повезло, обошлось.

Длинное массивное черное авто дожидалось хозяина через дорогу от вокзала. Мистер Харрингтон уселся за руль, и не подумав открыть мне дверцу. Пришлось забираться самой.

Ты не девушка, Саманта. Ты маг. Презренный и немножко полезный.

– Какой у вас дар? – заводя мотор, спросил мой новый шеф.

– Артефакторика. Предметная магия.

Говорить так открыто о своей силе было непривычно и страшно. Я с рождения привыкла скрываться, притворяться обычным человеком. А тут – вопрос в лоб.

– Это хорошо, – кивнул мистер Харрингтон и замолчал.

– А какая у вас фабрика? – не выдержала я молчания.

– Мебельная, – лаконично отозвался мужчина и кивнул куда-то вправо.

Я смотрела в окно, любуясь мелькающими приземистыми домишками и ухоженными палисадниками. В столице мне не хватало уюта и тепла провинциального городка. Кажется, судьба меня услышала и предоставила второй шанс, пусть и таким вот оригинальным образом.

Пологая крыша той самой фабрики маячила в тумане на горизонте, но к моему удивлению мы свернули в противоположную сторону.

– Куда мы едем?

Я не особо рассчитывала на внятный ответ. Но мистер Харрингтон снизошел:

– Ко мне домой.

Вот тут мне стало дурно. С блокиратором я совершенно беззащитна, слабее обычной девушки. И по закону я в полной власти этого мужчины.

Что он собирается со мной сделать?

Наверное, мистер Харрингтон поймал в зеркале заднего вида мой панический взгляд и усовестился, потому что добавил:

– У меня для вас будет небольшое деловое предложение. Строго в рамках приличий.

Не скажу, что полегчало, но вдохнуть получилось.

– Какое? – прокаркала пересохшим горлом.

– Давайте мы сначала доедем. Там все и покажу.

Дорога как раз уперлась в высокие ворота, словно сошедшие со страниц готического романа. Строгие растительные линии темного металла, шипы и острые пики поверх забора.

Створки сами отворились, стоило машине приблизиться. Автоматика? Дорогущая, поди.

Я начала понимать, что от меня может хотеть этот предприниматель. У него, похоже, дома не меньше техники, чем на фабрике. Вот и попросит подработать внеурочно батарейкой для частного генератора.

Что ж, если предложит хорошую цену – почему бы нет? Не сказать чтоб у меня избыток сил, но при качественном питании и полноценном отдыхе вполне хватит на два не слишком крупных генератора.



Другие книги автора Нинель Нуар
Ваши рекомендации