Читать онлайн полностью бесплатно Инна Комарова - Проделки заколдованной совы

Проделки заколдованной совы

Если кто-то думает, что жизнь кронпринцессы лёгкая и радужная – глубоко заблуждается. Да, я с детства знала, что являюсь наследницей не только нашего рода, но и короля, у которого нет своих детей.



[Тайна приоткрылась]
Моя душа жаждала хоть на время отойти от грустных мыслей. Тяжело переведя дыхание, я доехала до леса и потихоньку продвигалась вглубь. В своём звонком многоголосии лес встретил меня торжественно, величаво и восхитил напевным шорохом увядающей листвы. Наступила осень, и этим всё сказано.
А вот и старинный дуб показался на моём пути. Ввысь устремилась его крона. Возмужал, старичок наш. Распушились широкие ветви, словно большие лапы распростёрлись и заключили меня в свои объятия.
– Ну здравствуй, старина! Давненько не навещала тебя. Так сложилось. Не сердись на меня, пожалуйста.
Дуб зашумел, раскачивая ветки, соглашаясь со мной.
У ствола на одной из ветвей я приметила Сову. Она так смирно сидела, даже не пошевелилась, увидев меня, будто я каждый день мимо неё проезжала. Только крылья расправила и в любой момент была готова взлететь. Но вот что меня поразило – Сова в упор смотрела на меня человеческими глазами.
– Алмаз, погоди. Стой спокойно. На минутку отлучусь, – предупредила я скакуна, спрыгивая с лошади, поглаживая и приободряя. Он не любил расставаться со мной.
Какая-то непонятная сила притягивала меня к Сове – тогда я причины не знала.
– Здравствуй, Совушка, – сказала я, подходя ближе к дереву.
– Давненько жду тебя, Розабель, – услышала я человеческий голос и стала оглядываться по сторонам, желая увидеть собеседника.
– Не ищи. Кроме меня, в лесной чаще никого нет. Все звери ушли на покой. Ночь близится. Чувствуешь, как потянуло холодом и сыростью, – Совушка погрузилась в свои мысли, задумавшись. – Поговорить с тобой надо, но сперва… – Птица замахала большими крыльями, и на землю посыпался разноцветный дождь из красочных бусинок. В том месте, где они приземлялись, кружась по земле, образовался мягкий высокий упругий настил из соломы, словно перину кто-то подстелил. Всё дальнейшее действо происходило очень быстро. Я не успела опомниться от своих наблюдений, Сова слетела с ветки дуба и приземлилась на перине.
– Мягкой посадки вам, Совушка, – улыбнулась я ей. И тут на моих глазах вспыхнула сильная искра, разряд, в воздухе образовалось облако – когда прояснилось, оперенья птицы в мгновение ока покинули её, и на месте совы передо мной появилась ладная старушка. Лаская меня взглядом, она по-доброму улыбалась. Одета бабушка была по-домашнему. Платье пышное до пят, в голубых тонах. Сверху фартук с карманами. На голове чепец. Кого-то она мне очень напоминала, но вспомнить не удавалось.
– Я всё ждала, что ты раньше придёшь. Мне столько всего важного рассказать тебе не терпится.
– Горе у меня. Двойной траур. Муж и отец. Давно никуда не выезжала. Прогулки, которые когда-то так любила, забросила. Мой скакун одичал, заскучал и отчаялся. С тех пор как несчастья посыпались на меня, какие-то странности стали происходить в моей жизни. Мне некогда было задуматься о происхождении и причинах моих бед. Прибило к земле, никаких чувств и желаний, кроме скорбных. Горе возымело надо мной власть и силу.
Сегодня впервые что-то потянуло сюда, сама себе объяснить не могу. Заехала домой ненадолго и сюда. Простите, кто вы?! – я всё ещё не понимала, куда пропала Сова и откуда взялась старушка. Метаморфозы заставили уйти в себя.
– Ты права. Пришло время познакомиться. Я-то тебя знаю, а ты обо мне ничего не слышала, рассказать некому было. Я тётушка Бриар – родная сестра твоей бабушки по материнской линии. Валери покинула сей мир задолго до твоего рождения, когда твоя матушка – Анна-Мари – была барышней. До замужества племянница жила со мной в родовом имении. Твою матушку я очень любила и она меня. Мы с ней жили душа в душу.
– Ничего об этом не знаю. И о вас никогда не слышала.
– Я же говорю, некому было рассказать. После внезапного ухода из жизни моей племянницы твой благородный отец старался не напоминать тебе о матушке, чтобы не тревожить детскую душу. Но он ошибся. Нельзя предавать забвению память о самом родном человеке.
– Да, вы правы. Помнится, в детстве часто задавалась вопросами, но ответа не находила. Отец даже няне запретил разговаривать со мной на эту тему.
– Что было – не вернуть. Но правду ты обязана узнать. Враг не дремлет и выжидает удобный момент, чтобы нанести тебе сокрушительный удар.
– Враг! Какой враг? У меня нет врагов.
– Сожалею, это не так. Враг нашего короля, твоего отца и той, которая привела тебя на свет божий – Анны-Мари и есть твой враг.
– Тётушка Бриар, вам что-то известно о внезапной кончине моей матушки?
– Мне всё известно. Присаживайся и слушай. Когда-то ты должна узнать правду.

[Враг! Встреча, перевернувшая мою жизнь]
– Твой дядя – наш король – человек долга. Он сам всю жизнь трудился, заботился о королевстве и о людях. В силу этих причин никому не позволял бездельничать. Более того, своим поведением подавал всем нам достойный пример. Монарх придерживался строгих правил и никому не позволял богохульствовать, прелюбодействовать и вести непристойный образ жизни, искренне считая, что тем самым люди позорят свой род.
Но однажды он оступился, пожалев одного дворянина, тот позволил себе жениться на женщине лёгкого поведения. Его звали граф Филипп Вальдендорф.



Другие книги автора Инна Комарова
Ваши рекомендации