John R. W. Stott
The Message of 1 Timothy and Titus
На английском языке книга впервые была издана издательством Inter-Varsity Press, Leicester, United Kingdom, которое является подразделением Международного сообщества студентов-христиан (IFES), объединяющего группы верующих студентов более чем из ста стран мира.
© John R. W. Stott, 1996
Study guide by David Stone © Inter-Varsity Press, 1996
© Издание на русском языке, перевод на русский язык, оформление. МРОЕХ «ХЦ «Мирт», 2005
«Библия говорит сегодня» представляет нам серию книг, посвященных Ветхому и Новому Заветам. Авторы этих книг ставят перед собой три задачи: дать точное изложение и разъяснение библейского текста, связать его с современной жизнью и сделать это так, чтобы читателю было интересно.
Эти книги, следовательно, не являются комментариями, ибо цель комментариев – скорее прояснить текст, чем способствовать его применению. Они больше похожи на справочники, чем на литературные произведения. С другой стороны, нет здесь и чего-то вроде «проповедей», когда пытаются говорить интересно и в духе времени, но без достаточно серьезного отношения к Писанию.
Все, работавшие над серией, едины в убеждении, что Бог по-прежнему говорит с нами через Библию, и нет ничего более необходимого для жизни, здоровья и духовного роста христиан, чем умение чутко внимать тому, что говорит им Дух через Свое древнее – и вечно юное – Слово.
Дж. А. МОТИЕР
Дж. Р. У. СТОТТ
Редакторы серии
Я был сравнительно молодым человеком, когда начал серьезно исследовать Пастырские послания, и воображал себя сидящим позади Тимофея и Тита и слушающим вместе с ними наставления апостола. Но теперь ситуация изменилась. Я уже почти такого же возраста, что и апостол в то время, и для меня более естественно сидеть позади Павла. Конечно, не потому, что я воображаю себя апостолом. Но мне понятны его заботы о будущем Евангелия и о молодом поколении, которое должно хранить и передавать Благую весть окружающему миру. Интересный герменевтический вопрос: с кем можно или должно отождествлять себя при чтении Писания?
Моя первая попытка толкования всех трех Пастырских посланий состоялась во время осеннего семестра 1972 г. на богословском факультете в Евангельской семинарии Святой Троицы (Trinity Evangelical Divinity School) вблизи Чикаго. Но еще в 1960-е гг. я выступал с проповедями на тему посланий в церкви Всех Душ (All Souls Church) в Лондоне. Затем, в 1967 г., 2 Тим. было ключевым текстом на студенческом миссионерском конгрессе в Урбане и в 1969 г. на британском конгрессе в Кесуике. Материалы этих исследований 2 Тим. были опубликованы в 1973 г. в качестве самых первых в серии «Библия говорит сегодня» под общим названием «Сохрани Евангелие». Затем 1 Тим. стало центральным пунктом моих исследований, представленных на летнем семинаре Миссионерского общества Австралийской церкви в 1986 г., а также на студенческой миссионерской конференции в Восточной Африке, которая проходила в окрестностях Найроби в конце 1988 г.
Настоящий выпуск в серии Нового Завета «Библия говорит сегодня» (которая одновременно пополняется и Евангелием от Матфея Роя Клементса и Питера Комонта) посвящен Первому посланию к Тимофею и Посланию к Титу апостола Павла.
Общность тематики Первого послания к Тимофею и Послания к Титу
Круг тем, которые охватывают эти два послания, чрезвычайно широк. Я дал подзаголовок своей работе о Первом послании к Тимофею – «Жизнь поместной церкви», поскольку оно содержит наставления апостола о приоритете молитвы, о роли мужчин и женщин в богослужении, о взаимоотношениях между церковью и государством и о библейской основе всемирной евангелизации. Апостол пишет о руководстве местной общины, о требованиях, предъявляемых к кандидатам на пастырское служение, о том, как молодым руководителям обеспечить принятие своего служения со стороны общины, чтобы оно не было пренебрегаемо или отвергнуто по причине их молодости. Затронуты и другие вопросы: учение о творении и его практическое применение в нашей повседневной жизни; принципы построения социального служения церкви, финансовой поддержки и принятия дисциплинарных мер по отношению к пресвитерам, умение довольствоваться тем, что есть, остерегаясь стремления к наживе. Мы встречаем здесь также призыв к святости и чистоте и предупреждение об опасностях, которые подстерегают богатых, и об их долге перед обществом.
Толкование Послания к Титу имеет подзаголовок «Учение и обязанности»; поскольку, хотя контекст остается связанным с местной церковью, фокус здесь несколько смещается. Главный интерес Павла теперь лежит в трех сферах: церковь, домашний очаг и окружающий мир; наши христианские обязанности в нынешнем веке усиленно подчеркиваются в свете всеохватной доктрины спасения, особенно с позиций первого и второго пришествий Христа.
Но лейтмотив всех трех Пастырских посланий – верное следование истине и охрана истины. Актуальность этой темы в конце XX в., когда современная культура пронизана духом постмодернизма, очевидна. Постмодернизм начинается как осознанная реакция на модернизм Просвещения и особенно на его беспредельное доверие разуму, науке и техническому прогрессу. Постмодернистский взгляд резонно отвергает этот наивный оптимизм. Но затем идет дальше и отрицает существование объективной, или универсальной, истины, заявляя, что так называемая «истина» носит чисто субъективный характер, часто обусловленный влиянием культуры. Отсюда делается вывод, что мы должны иметь свою собственную истину, которую следует уважать, как и любые другие. Плюрализм является следствием постмодернизма; он настаивает на самостоятельной ценности каждой веры и идеологии и настойчиво и пронзительно требует, чтобы мы оставили любые свои попытки – как проявление гордыни и высокомерия – склонить кого-либо (оставьте всех в покое!) к своему мнению.