Читать онлайн полностью бесплатно Виктория Каг - Отель для нечисти, или Любовь на его голову

Отель для нечисти, или Любовь на его голову

Если тебя зовут Любовью, а за глаза - Нечистью, жизнь, по определению, не может быть простой. В этом я убедилась, когда вместо работы попала в другой мир.

1. Пролог

ВИКТОРИЯ КАГ

"Отель для нечисти, или Любовь на его голову"

 

- Это всё, что вы можете предложить? Скудно, убого и неинтересно, - протянул мужчина, отбросив салфетку на стол, а я с трудом сдержала желание опрокинуть тарелку с супом ему на голову. - Впрочем, от нечисти я другого и не ждал. Вы только пакостить умеете, а вот готовка - явно не ваше. Если не справляетесь сами, наймите повара. На переговоры приедут важные люди, и это, - он небрежно кивнул на стоящий перед ним обед из пяти блюд, - неприемлемо. Понятно?

- Предельно, господин проверяющий, - сквозь зубы процедила я. 

Куда уж понятнее! В способностях Эри готовить восхитительные блюда я не сомневалась, а значит, этот гад просто решил придираться ко всему, что здесь увидит.

Подумаешь, какой обидчивый! Ну, приняла я его за умертвие, увидев на пороге отеля, убить меня теперь за это, что ли?! Он просто себя в тот момент не видел - бледный, встрёпанный, глаза заволокло тьмой, а на губах застыла зловещая усмешка. Местами рваный, мокрый плащ хлопал на ветру, а с чуть длинноватых волос капала грязь. Кто ж знал, что его лошадь заартачилась, испугавшись дядьки Залика, и мужчина испачкался, пока тащил её из леса под дождем, а не вылез из какой-нибудь могилы?!

Пусть спасибо скажет, что я всего лишь снесла его дверью, ощутимо хлопнув ею по лбу, а не всадила в сердце нож, которым как раз разделывала курицу на кухне, когда услышала стук. 

- Полагаю, с комнатами дела обстоят ещё хуже? - вскинул бровь проверяющий, напомнив о себе.

Лучше бы молчал, честное слово!

- Увы. Мы ждали вас не раньше, чем через три недели, господин Ард, - призвав на помощь всё своё самообладание и профессионализм, дежурно улыбнулась я. - Но я могу показать вам номер, в котором вы сможете разместиться со всеми удобствами, пока девочки приведут в порядок другие.

- Показывайте, - мрачно обронил он и встал, подавляя меня своей фигурой и зловещей аурой. Показушник!

Я ещё раз мило улыбнулась, мысленно переехав его поездом, и, развернувшись, пошла к лестнице, сделав знак Эри и Милане срочно решить вопрос с номерами. 

По мере того, как мы поднимались на второй этаж, я чувствовала, как краска стыда за царящую здесь разруху заливала моё лицо, уши и шею. Как и все рыжие, контролировать этот процесс я не могла, поэтому оставалось уповать на то, что мужчина смотрит по сторонам, а не на меня. Хотя, нет. Смущение я переживу, а то, что он напишет в отчёте - вряд ли, так что лучше  всё же на меня… 

Ступени скрипели при малейшем движении, а на перила было страшно дышать, не говоря уже о том, чтобы держаться за них руками. И проверяющий не мог этого не видеть. Как и “дизайнерского” кружева из паутины под потолком, что едва заметно шевелилось от лёгкого сквозняка. Про пыльные ковровые дорожки, изъеденные молью и временем, я тоже старалась не думать. 

Справедливо рассудив, что до приезда Комиссии у нас есть время, мы с девочками начали масштабную уборку с первого этажа, а тут такая подстава! 

Конечно же, никакого готового номера у нас не было, поэтому я решила схитрить и привела господина Арда в свою комнату. Всё равно у меня не было вещей, когда Милана призвала меня в этот мир, а обзавестись ими здесь я пока не успела, поэтому комната выглядела нежилой, зато чистой. 

Дверь заскрипела, издав стон умирающего животного, и я снова вспыхнула под насмешливым взглядом Арда, но всё же приглашающе махнула рукой, предлагая ему войти внутрь. Он с некоторой опаской заглянул в комнату и тут же протянул:

- Кажется, у этого номера уже есть постоялец.

- Что?! - удивлённо выдохнула я и, протиснувшись между ним и дверью, возмущённо уставилась на дрыхнущего на моей подушке лемура.  

- Бобо! - рыкнула я на зверя, и тот подскочил, захлопав круглыми оранжевыми глазами, а затем что-то возмущённо заверещал, потрясая лапами. - Ну-ка, брысь отсюда, паразит! - прошипела я и повернулась к проверяющему: - Простите, это - питомец Миланы. Иногда он такой е… кх-хэ… Бобо - это Бобо, в общем. Не обращайте на него внимания.

- Это будет сложно сделать, - не упустил возможность съзвить мужчина. - Грязные отпечатки лап на подушке весьма красноречивы и не отпускают мой взгляд. Ладно. Думаю, про ванную можно даже не спрашивать?

Я едва заметно пожала плечами. Смирись, мужик, сама о ней третьи сутки мечтаю.

- Зато у нас есть баня, - неожиданно вспомнила я. - Не хотите сходить?

- Это вы меня так посылаете? - сузил глаза мужчина.

- Исключительно помыться! - выпалила я, и чуть не застонала от того, как это прозвучало, словно, я намекала, что он грязный или плохо пахнет.

- Спасибо. Как-нибудь сам разберусь, - прошипел он, именно так и подумав, и одним движением выставил меня в коридор, захлопнув дверь. 

На миг я испытала растерянность, приправленную изрядной долей облегчения, а затем со спринтерской скоростью рванула вниз под аккомпанемент скрипящих ступеней и перестук каблуков. Нужно было срочно найти девчонок и придумать, как спасти положение. 

От того, какой вердикт вынесет господин Ард, зависело, не окажемся ли мы все на улице уже этим вечером, и вернусь ли я в свой мир, выполнив то, ради чего меня сюда призвали. Поэтому я собиралась сделать всё возможное и невозможное, чтобы предотвратить катастрофу.



Другие книги автора Виктория Каг
Ваши рекомендации