Читать онлайн полностью бесплатно Диана Хант - Небо на троих... и два дракона в подарок!

Небо на троих... и два дракона в подарок!

Меня зовут Ингури Рамаян. Спасая свою жизнь, я заключила сделку с высшими драгхами. Ещё вчера мы были врагами, сегодня… я принадлежу сразу двоим. Многие осудят.

1. Пролог

Меня зовут Ингури Рамаян. Спасая свою жизнь, я заключила сделку с высшими драгхами.

Ещё вчера мы были врагами, сегодня… я принадлежу сразу двоим.

Многие осудят... Но только в их объятиях я получу ответы на главные вопросы.

Что привело нас к войне - которая обернула реки вспять, и понесла по ветру горы, словно сухие листья? К войне, что лишила драконов крыльев, а фениксов заковала в рабские ошейники на тысячу лет.

Я узнаю, каково это быть чьей-то страстью, одержимостью, навязчивой идеей. И каково это… самой любить больше жизни.

Меня зовут Ингури Рамаян и это история моего падения.

И моей любви.

__________________________________________________________________________________

Вторая и заключительная часть дилогии

«Небо на троих»

ПЕРВАЯ – БЕСПЛАТНАЯ – ЧАСТЬ

на моей странице: она называется «Небо на троих», а также

ДОСТУПНА ПО ССЫЛКЕ В АННОТАЦИИ

__________________________________________________________________________________

эротическая сказка (строго 18+) о тайных и постыдных фантазиях очень взрослых девочек

если ждёте от истории конфетно-букетных целований ручек – вы ошиблись книгой; милоты и романтики у меня в достатке, но в других историях

здесь же мы будем хулиганить и отрываться на полную; а значит, вас ждут наглые, властные и бесстыжие герои. Те самые, которые «плохие парни», причиняющие «хорошим девочкам» удовольствие самыми смелыми, бесцеремонными (и - о, ужас! - разнообразными) способами. Я предупредила!

жести, насилия, унижения, принуждения и прочих кровавых соплей в моих книгах не бывает. Но игры в принуждение и доставление удовольствия против воли – очень даже. В процессе написания ни один феникс не пострадал

претензии к частоте, глубине и обилию проник горячих сцен не принимаются; уважаемые ханжи и моралисты, держите себя в штанах руках!

ХЭ – неизбежный и беспощадный!

И… да грянут Горячие Игры!

Пусть вспыхнет Пламя! ;-)

2. Глава 1

Даур и Арнэй

 

- Обстоятельства, значит, изменились, - хмуро сказал Арнэй, размешивая сахар в тархе.

Даур поморщился на мерное позвякивание ложечки о фарфор, каждое бряцанье отдавалось болью в висках, но ничего не сказал. Нервы у обоих братьев были ни к шерду.

- Не придумал ничего лучше, размышляя, каким способом лучше убить тебя, - всё же кисло огрызнулся драгх и одним глотком прикончил содержимое своей чашки.  Третий тархе за утро. Гадость.

Отставив пустую чашку, «платиновый наследник» скривился от насыщенной горечи – сахар в напитках, в отличие от брата, Даур не выносил.  

Для разговора братья выбрали пустеющий в связи с ранним часом бар при ночном клубе, в Чарингсенте. В центр столицы их занесло намерение находиться подальше от феникса. Намерение, которое шло вразрез с желанием. Категорически вразрез.

А также понимание, что разговор лучше вести на виду. Так будет безопаснее для них обоих. Здесь нет Ингури, и ничьё присутствие больше не удержит их от хм, необдуманных действий. От братоубийства, например.

- И на каком способе ты остановился? – приподнял бровь Арнэй и сделал знак блондинке за барной стойкой – в чёрном платье с белым глухим воротником.

В связи с высочайшим визитом директор заведения, хъора Ионэль с готовностью сама встала за стойку. Высокая, статная, с грудью по меньшей мере, четвёртого размера и осиной талией, с отутюженными белоснежными локонами, зачёсанными в высокий конский хвост и идеальным лицом с тонкими характерными чертами и острыми кончиками ушей, присущими расе альвов.  В соответствии с последней модой, на хъоре Ионэль было платье-футляр, обнимающее стройное тело, как перчатка. Чуть расклешённое от коленей, оно ещё и стреноживало хъору, как норовистую кобылу, делая и без того грациозную походку альвы верхом сексуальности.

Мелко семеня и раскачивая обтянутыми тканью стройными бёдрами, хъора Ионэль приблизилась с подносом, на котором стояла исходящая паром чашка из тонкого марокийского фарфора.

- Высокие господа желают чего-нибудь ещё? – спросила она с той особой интонацией, услышав которую, ни один мужчина в мире не принял бы её вопрос превратно. Высокая грудь качнулась в такт придыханию в голосе, ненавязчиво присоединяясь к намёку, застывшему в искусно подведённых глазах и на полных алых губах альвы.

Ни один из братьев Адингтон даже не поднял взгляда.

- Намотать твои кишки на люстру, а внутренности развесить вокруг в творческом беспорядке, как праздничные гирлянды на Новый Круг, - отхлебнув и поморщившись, доверительно сообщил Даур, по-прежнему не сводя взгляда с брата.

Гримаса похоти сменилась на холёной мордашке маской ужаса. Сравнявшись по цвету с воротником платья, блондинка, разом растерявшая присущую расе утончённость и изящество, и напоминающая теперь бледную моль с неестественно красным ртом, засеменила обратно к стойке.

Кто этих высших разберёт. И о чьих внутренностях они говорили – вот в чём вопрос! Свои хъоре Ионэль были дороги. А интуиция, переданная с малой толикой крови кошек, вопила, что от наследников следует держаться подальше.

- Вот как? – усмехнулся Арнэй. – И разноцветными огнями бы украсил?

- Так далеко я не планировал, - признался Даур и сцепил зубы. – Как увидел тебя с ней…



Другие книги автора Диана Хант
Ваши рекомендации