В современном мире актуальность проблем этнической истории народов различных регионов нашей планеты очевидна. Рост этнического самосознания, повсеместно наблюдающейся в последние десятилетия, сопровождается повышением интереса к историческому прошлому народов, к тем трансформациям, которые пережил каждый из них в процессе своего многотысячелетнего становления. Для представителя современного урбанизированного общества стало духовной потребностью найти корни своего этнического существования, познать многообразные процессы, приведшие к формированию той этнокультурной среды, сквозь призму которой он воспринимает окружающий мир.
Как отмечал В. Георгиев: «Географические названия являются самым важным источником для определения этногенеза данной области. В отношении устойчивости эти названия неодинаковы: наиболее устойчивы названия рек, особенно более значительных».
Гидронимы – класс топонимов – названия водных объектов. Названия водных объектов сохраняются веками и тысячелетиями, поэтому гидронимы имеют очень высокую лингво- историческую ценность. Анализ гидронимов позволяет проследить этнические и миграционные процессы на прилегающей территории, пути заселения и направления миграции народов, выявить контакты и системные связи между различными этносами и историческую смену одного этноса другим, воссоздать географические условия местности, исторические события, этнолингвистическое прошлое, представить этнокультурный фон.
С. В. Соколовский, говоря о топо- и гидронимии как индикаторах этнических ареалов, отмечает необходимость использования категории топонимов —мигрантов, «маркирующих процессы расселения этноса». В качестве существенных признаков массово- колонизационных топонимов С. В. Соколовский называет не связанность их этимологий с именами и прозвищами лиц, а также ареальность топоформантов, входящих в их состав. Он отмечает, что «последний признак наиболее существенен, поскольку свидетельствует о перенесении не изолированного названия, а топонимической системы».
Однако при этом разные исследователи делали совершенно различные выводы при анализе гидронимов Севера. Выборка часто была крайне незначительна, а одинаковые названия в разных местностях переводились по-разному. Эта работа посвящена той части материалов для книги «Происхождение индоевропейцев», которая связана с гидронимией Русского севера.
В настоящей книге приведены имена рек и озер (и их варианты) в соответствии с источниками 16—20 веков. В основном имеющиеся источники были обработаны в 1985—91. В более позднее время добавились материалы книги «Тайны языка земли Холмогорской» 2010 и «государственного водного реестра» 2012.
Естественно, что охват гидронимов не полный. Так только в Вологодской области по картографическим материалам известно 7610 озер, а описано 1100 или 14%. Гидронимы приводятся в границах уездов на 1914 поскольку это позволяет связывать их этнографическими материалами 18—19 веков. На Кольском полуострове, Мезени, Вычегде, Печоре названия также распределены по географическим регионам. Гидронимы разделены на две группы – имена рек (ручьев, проток) и озер, по причине различного строения их имен. Для рек и озер, имеющих несколько имен, приводились соответствующие вариантов названий. Одинаковые гидронимы в уезде указывались только один раз. Наличие одинаковых гидронимов в соседних уездах объясняется подобием названий, нахождением рек и озер на территории нескольких уездов, изменением границ уездов в описываемый источниками период.