Читать онлайн полностью бесплатно Артем Тихомиров - Мой пингвин

Мой пингвин

Однажды мальчик взял карандаш и нарисовал на листе бумаги пингвина… Подумаешь, скажете вы, ничего особенного. А вот и неправда. Все истории, собранные под это обложкой, особенные.

© Артем Тихомиров, 2018


ISBN 978-5-4490-6318-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Редкая порода

Передо мной лист бумаги.

Черным карандашом я рисую на нем пингвина. По правде, пингвин получается ужасный – за него мне в школе влепили бы двойку, но я дома, поэтому могу рисовать любую ерундистику.

Пингвин вертит головой, ищет рыбу, чтобы перекусить. Тогда я беру серый карандаш и рисую рыбу. Проглотив ее, пингвин требует еще. Так он проглатывает целых пять, а потом издает свой особый пингвиний звук. Думаю, звук означает, что пингвин доволен.

Вот теперь у меня есть свой пингвин. Завидуйте.

– Пойдем, – говорю я, и мы идем из моей комнаты в коридор.

Пингвин неуклюже переваливается. Он толстый, и клюв у него длинный. В Антарктиде таких точно не водится, а если и водится, то раз в миллион лет.

Мама чем-то гремит на кухне.

– Мама, – говорю я. – Это пингвин. Можно, он будет жить с нами?

Мама всегда выглядит так, словно упала с луны. Из-за уха у нее торчит карандаш, очки на лбу – и она постоянно их там забывает. Настоящий преподаватель Университета.

Когда мы с пингвином появляемся, мама как раз сжигает яичницу. Дым стоит коромыслом.

Глядит на нас мама и спрашивает:

– И что он будет делать?

– То же, что и я, – отвечаю.

– И в школу пойдет?

Я еще не думал об этом, но почему бы пингвину не пойти в школу? Чем он хуже других? Вот мой одноклассник Федя Ушкин – так ему самое место в зоопарке, в компании с гориллами. И он ходит в школу, при этом по математике отличник.

– Пойдет, – отвечаю.

Чтобы дым улетучился, мама открывает форточку. Прохожие могут подумать, у нас пожар.

– Я согласна, но еще спроси у папы, – говорит мама, раздумывая, что бы еще сжечь на обед. – Твой пингвин не будет пачкать паркет?

Пингвин смотрит на маму черными блестящими глазками. И что-то говорит по-своему.

– Не будет, – перевожу я.

– Тогда идите к папе!

Мы топаем в гостиную. Позади нас мама снова пытается не дать семье умереть с голоду.

– Папа! – Мы с пингвином вваливаемся без церемоний.

Телевизор работает. Папа спит с ноутбуком на коленях.

– Папа! Это пингвин. Можно он будет у нас жить? Мама разрешила.

Папе нужно время, чтобы прийти в себя. В голове у него тоже уйма сложных задач – он программист. Программисты все немного того.

– А он не кусается? – спрашивает папа.

– Нет. У него нет зубов.

Папа указывает на длинный клюв пингвина.

– А это что?

– Клюв.

– Вижу, но таких клювов у пингвина не бывает!

– У моего бывает, – отвечаю я. – Он очень редкой породы. Суперимператорский.

Пингвину нравится это слово, он кивает.

– Если обещаешь, что от него не будет неприятностей, тогда пусть живет с нами, – говорит папа.

Я смеюсь.

– Какие от пингвина могут быть неприятности?

Папа погружается в раздумья.

– Только спроси у сестры. Если она разрешит, тогда пусть пингвин остается.

Танька – противная. Большая и грубая, я с ней часто дерусь. У нее зеленые волосы, глаза подведены черным. Думает, вся из себя крутая, если учится в десятом классе.

За ее дверью гремит музыка. Мы с пингвином стучимся. Танька открывает и орет:

– Чего надо?

– Мама и папа разрешили пингвину жить у нас. Если ты разрешишь.

До Таньки доходит не очень быстро. Пингвин, задрав голову, слушает музыкальный грохот из ее комнаты.

– Какая жуть! – говорит Танька. – Что за урод?

Рассказываю. Она:

– Нет! Никаких уродов! Никаких пингвинов!

– Если не разрешишь, я скажу папе, что ты лазила в его ноутбуке и знаешь пароль. А папин ноутбук – это святое.

Танька становится красная, словно кетчуп.

– Паршивец!

– А потом пойду к маме, и она узнает, как ты стащила из ее кошелька кое-что.

Ясно дело, речь о деньгах. Танька тратит их на всякую ерунду. Этой ерундой завалена и заклеена вся ее комната. Но этой ерунды моей сестре мало – надо больше. И Танька понемногу тянет из родительских кошельков.

– Шантажист! – возмущенно пыхтит Танька. Ей даже пожаловаться некому. Если в гости придут бабушка и дедушка, им она и им сказать не сможет: у них она тоже тянула.

Я улыбаюсь. Пингвин – тоже.

– Ладно. Пускай живет, – рычит Танька. – Но если он будет шастать по моей комнате, берегитесь оба!

Сестра показывает нам кулак.

– Крааа, – говорит мой пингвин.

– Фу!

Дверь закрывается с таким грохотом, что в ванной неподалеку что-то падает.

Знаю! Понял! Танька не очень любит пингвинов, вот в чем дело. Иначе бы с чего ей быть против? Если, конечно, не считать, что она просто противная злючка.

– Ну, теперь ты будешь жить у нас, – говорю я пингвину. Мы возвращаемся в комнату. – Ты рад?

– Крааа… – Пингвин рад.

Сажусь на стул, беру карандаш и рисую целое ведро, наполненное рыбой. Потом я подбрасываю рыбу в воздух, а пингвин ловит ее и заглатывает в один присест.

Хлоп! Хлоп! Хлоп!

Вот такой у меня пингвин.

Завидуйте!

Имя

– А у твоего пингвина есть имя? – спрашивает мама на следующее утро.

С ловкостью фокусника она помогает мне заправлять постель.

– Нет, – отвечаю я, зевая. Мысли мои похожи на куриный бульон – я не выспался. Полночи пингвин ходил по комнате и скреб когтями по полу.

– У каждого должно быть имя, – говорит мама.

– Крааа! – соглашается пингвин. Сидя на стуле, он чистит перышки.

Я говорю маме, что она права – без имени не обойтись. Но какое? Нужно ли мне позвонить какому-нибудь исследователю Антарктиды? Может, кто-то из них знает подходящее?



Другие книги автора Артем Тихомиров
Ваши рекомендации