Читать онлайн полностью бесплатно Стейси Мэри Браун - Мёртвые Земли

Мёртвые Земли

Мир Брексли, словно карточный домик, готов рухнуть в любой момент. Кто она и чья кровь течет в ее жилах. Девушка находится в плену у повстанцев Праги, а их главарь – ее собственный дядя.

Книга издана в 2023 году.

Еще из серии Young Adult. Войны фейри

Stacey Marie Brown

Dead Lands


© 2021 by Stacey Marie Brown

© Злобина М., перевод на русский язык, 2022

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2023

* * *

Для тех, кто проклинает меня, но все равно просит добавки… Да, я знаю, как вам это нравится!


Глава 1

«Грядет революция, Брексли. И ты поведешь нас к ней».

Слова эхом раздавались в моей голове. Напряжение усиливалось, превращаясь в единственную эмоцию.

Ужас.

Я с трудом дышала, беспокойно оглядывая комнату, и всматривалась в группу незнакомых лиц. Даже тот, кто являлся моим родственником – дядя Микель, – был чужим. Я знала его только по разговорам. Отец говорил, что он преступник и сбежал в Прагу вскоре после моего рождения.

Микель – лидер печально известной группировки в Праге – Povstat. Что в переводе означает «восстание». Быстро растущая фракция, воюющая как против фейри, так и людей. Группа, призывающая к перевороту.

– Ты – наш спусковой крючок.

Микель впился в меня взглядом своих светло-карих глаз. Я вздрогнула, в груди резко кольнуло. Он был так похож на моего отца: манера говорить, жесты, тот же рост, темные волосы и борода, такие же мягкие карие глаза. Мой отец, Бенет, был широкоплеч, видимо, сказались годы сражений и тренировок. Он погиб в бою с фейри пять лет назад.

– Та, кто знает обе стороны наших врагов.

– Что-что? – наконец обрела я голос, защитные барьеры поднялись внутри. То, что меня пытались использовать повстанцы, казалось, уже становилось популярной темой. И я понятия не имела, кому вообще можно доверять. – О чем ты говоришь?

Микель ухмыльнулся. На нем были тяжелые ботинки, я наблюдала, как он расхаживает взад-вперед.

– Я слежу за тобой уже довольно долгое время. – Он почесал бороду. – Наблюдал столько, сколько мог. Даже в Халалхазе.

Я бросила взгляд на синеволосого демона, которая стояла в метре от меня.

– Наблюдал? – Я ощутила боль от предательства, но постаралась не показывать своих эмоций. – Ну конечно.

Я покачала головой. Никто ничего не делал, если это не приносило выгоды. На мгновение я решила, что ее «дружба» была искренней, но, видимо, никто в Халалхазе не дружил со мной просто так по доброте душевной.

– Когда я узнал, что ты в тюрьме, то связался с Кек. – Микель кивнул на демона. – Сказал следить за тобой, но не контактировать. Просил держаться на расстоянии.

– Я непослушный демон.

Кек озорно улыбнулась, ее пальцы теребили кончик косы.

Микель сжал губы, не отвечая.

– Я не понимаю. – Голова все еще раскалывалась от хлороформа. И морально, и физически я чувствовала себя истощенной. – Почему ты вообще присоединилась к ним? Ты ведь демон.

– Верно, – ответила Кек и кивнула. Казалось, она только что осознала, что так оно и есть.

– Тогда почему? – Я ощущала разочарование и раздражение. – Какого черта тебя волнует это сопротивление?

– То есть мне должно быть плевать, ведь я фейри?

Кек приподняла бровь.

– Демонам да, – выплюнула я в ответ.

Демоны находились на вершине пищевой цепочки. После падения стены Потустороннего мира Светлые и Темные правили вместе на Западе. Они отказались от старых обычаев фейри и пытались добиться равенства для всех, включая людей.

Многим фейри эта идея не понравилась. Устав прятаться, они желали восстановить власть над людьми. Вернуть все на круги своя, к тому, как это было до времени, когда им приходилось скрываться. Восток поощрял столкновения между видами, сидевшими словно на пороховой бочке.

Король Объединных Наций был демоном, поэтому эта раса возомнила себя выше других, выказывая свое высокомерие. К сожалению, в некотором роде так оно и было. Только чистокровные феи могли бросить им вызов, и именно поэтому Киллиан смог стать лордом и лидером фейри в Будапеште.

– В нашей войне замешаны как люди, так и фейри. – Микель поднял руку и встал между нами, указывая на группу в комнате. – Полукровки и чистокровные.

Я обратила внимание на собравшихся. И правда: разный возраст, цвет кожи, раса и пол – все собрались здесь, в этой комнате без окон. На всех разная одежда: черная, серая, грязная, чистая, старая, новая. Я легко могла отличить фейри. Они – неземные, красивые, динамичные и чертовски подтянутые, в то время как люди казались немного «поношенными» жизнью со своими несовершенствами. У кого-то уже пробилась седина и залегли глубокие морщины. А вот полукровок определить почти не представлялось возможным.

Может, поэтому их так сильно ненавидели? Зависть со стороны людей и недоверие от фейри? Ведь последние не могли наверняка сказать, на чьей полукровки стороне или кем они в реальности были?

Чем дольше я жила вдали от Леопольда, тем больше мне все это казалось глупым и бессмысленным. Разве мы все не хотели быть счастливыми? Жить мирно?

Я посмотрела на блондинку, которая наступила мне ботинком на горло, и на парня рядом с ней – я его пнула, и теперь его нос и один глаз были синевато-черными.

Они хмуро взглянули на меня в ответ.

Возможно, это были не они.

Микель метнул взгляд на них, а затем снова на меня.

– Я извиняюсь за то, как мы схватили тебя. Мне казалось, что другого способа не было.

– Может, стоило просто вежливо попросить?

Я скрестила руки на груди, пытаясь сохранить спокойствие. От усталости кружилась голова.



Другие книги автора Стейси Мэри Браун
Ваши рекомендации