Читать онлайн полностью бесплатно Альбина Севенкова - Медвежья тропа

Медвежья тропа

Могущественный маг и бесстрашный воин герцог Артур Керн готов жизнь положить на благо страны и аденийского народа. Вместе со своими друзьями королём Вороном и герцогом Эреманом ему удалось совершить невозможное - вытащить королевство из руин.



 

Глава I

Сугробы и льды солнце растопит не сразу.. Не разочаровывай меня, весна.


- Брендан, дай мне свой меч! Я буду учиться фехтовать! – маленькая разгорячённая принцесса выбежала навстречу братьям, вернувшимся с игрищ.
Старший принц Ворон, прищурившись, посмотрел на брата, увидел, как тот сдерживает смех, и одобрительно кивнул девочке. Воодушевившись согласием, Эдна протянула руки к сверкающему оружию, с которым принц-подросток управлялся не хуже взрослого опытного воина.
- Подожди, - сказал он сестре делано серьёзным тоном. – Я положу его на землю.
Разрумянившаяся от восторга особа кивнула и попыталась поднять клинок, но не тут-то было. Тяжёлый металл не поддавался. Принцесса вопросительно и жалобно взглянула на брата.
- Эдна, сестрёнка, может быть, не стоит сразу начинать тренировки с такого грозного оружия? И потом, почему именно мой клинок?
- Я слышала, что у тебя лучший меч последних состязаний в Цветущей пустыне… - - И хотела попробовать, - захныкала пятилетняя Эдна.
- Так это же не про меч говорили, родная, - Тристан поднял сестру на руки. – Это про нашего брата. Фехтуй пока деревянным. Завтра я тебе его подарю. А подрастёшь, глядишь, и с металлом поладишь… Если захочешь… Просто не женское это дело…
- А как же мама? – недовольно спросила Эдна.
- Ну-у, - протянул старший принц. – Всё равно не женское это дело.
- Точно, - раздался звонкий и решительный тонкий голос младшей девочки позади.
Братья оглянулись. Детские руки старшей принцессы Ровены напряглись и оторвали тяжёлое оружие от земли.
- Я буду как мама, - она твёрдо посмотрела на Брендана.
Подростки быстро переглянулись, скрывая удивление. Старший принц Ворон подошёл к девочке и забрал у неё клинок. Ровена с вызовом улыбнулась ему и крикнула:
- Эдна, пойдём скорее купаться. Вода сегодня замечательная, а фехтовать мы с тобой научимся, обещаю!
Услышав призыв сестры, девочка засмеялась и заёрзала на руках у брата. Тристан отпустил её, и скоро две малышки скрылись из вида.

Принцессы бежали по знакомой дорожке родного дома к пруду, веселились и кружились, взявшись за руки. Взглянув в сторону, Эдна выдохнула и прокричала:
- Дядя Артур!
Ровена тоже оглянулась и зажмурилась от яркого летнего солнца и сияния рыжей шевелюры герцога Керна.
- Приветствую вас, ваше высочество, - озорно подмигнул молодой человек устремившейся к нему девочке и поднял её в воздух.
- Вы останетесь сегодня у нас ужинать?! – взахлёб спросила младшая принцесса.
- Если пригласите, - весело отозвался Медведь. – А вы, ваше высочество? Хотите увидеть дядю Артура за своим столом?
- Буду рада, милорд, - неожиданно официально ответила Ровена. – И, пожалуйста, не называйте себя дядей.
Удивившись, Медведь несколько мгновений молча смотрел на неё, а потом сказал:
- Как прикажете, ваше высочество.
- Прекрасно, мы ждём вас сегодня вечером, - произнесла девочка, взяла сестру за руку и чинно последовала к пруду.

Артур проводил детей задумчивым взглядом, потом усмехнулся и пошёл в сторону маленького домика Анны, которая предпочитала жить в нём вместе с детьми даже сейчас, когда стала королевой.
Переступив порог и вдохнув аромат свежей выпечки, лорд Керн погрузился в воспоминания, связанные с этим домом.
- Добрый день, милорд, - послышался голос сзади.
Медведь вздрогнул, оглянулся и озорно улыбнулся двум принцам, появившимся в проходе.
- Ваши высочества!
- Сдаётся мне, ты приблудился на запах пирожков, Артур! – пошутил Тристан, обнял друга и похлопал его по спине.
Смеясь, Брендан проделал то же самое.
- Ты прав! – не стал отрицать герцог.
- А почему ты не принимаешь участия в переговорах? Отец сказал: встреча очень важная, - спросил Тристан.
- А у нас неважных переговоров нет, мой мальчик, - усмехнулся Медведь. – Пусть сегодня Сокол за нас двоих отдувается, как женатый!
- А ты когда женишься? – спросил Брендан.
- О-о, точно ещё нескоро, - хохотнул его брат. – Говорят, рыжие слишком ценят свободу.
- Всё правда, конечно. Однако на днях я расстанусь с ней.
- Вот как? – раздался мелодичный голос Анны.
- Ваше величество, - герцог Керн склонился в поклоне перед молодой красивой женщиной.
- Зачем же так официально, Артур, - улыбнулась Анна. – И кто же твоя избранница?
- Младшая дочь герцога Бейдера, дальнего родственника нашего Эремана.
- Желаю вам счастья, - ласково произнесла королева.
Медведь оглянулся на дверь, взмахнув длинной рыжей гривой, и увидел двух маленьких принцесс, вернувшихся с прогулки. От растерянного бледного лица Ровены ему стало не по себе.
- Что случилось, малышка? – пробормотал он. – Тебя кто-то обидел?
- Ты женишься?! – детский голос прозвучал неожиданно надрывно и низко.
- Да… Почему тебя… Что с тобой, Ровена? – растерялся лорд Керн.
Девочка подбежала к нему, схватила за пояс и затрясла изо всех сил.
- Зачем, Артур?! Зачем?! Мне уже семь, слышишь! Осталось подождать всего десять лет!!! Не женись на ней! Не надо! Она злая и противная!!!
Вопли всегда сдержанной Ровены потрясли семью. Все молчали не в силах произнести ни слова.
- О боже, нет, - прошептала Анна помертвевшими губами.



Другие книги автора Альбина Севенкова
Ваши рекомендации