Читать онлайн полностью бесплатно Энид Блайтон - Ловушка для грабителя

Ловушка для грабителя

«Секретной семёрке» пришлось искать новое место для собраний – в сарае, их прежнем штабе, начался ремонт. И вот в поисках нового места они совершенно случайно наткнулись на отличную пещеру рядом с песчаным карьером.

Книга издана в 2018 году.

Enid Blyton

SECRET SEVEN WIN THROUGH


Text copyright Hodder & Stoughton Ltd.

Enid Blyton, Enid Blyton’s signature and Secret Seven are registered trademarks of Hodder & Stoughton Ltd.

All rights reserved.


First published in Great Britain in 1955 by Brockhampton Press


Художник Бруно Кэй


© Солнцева О. М., перевод на русский язык, 2018

© Издание на русском языке. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2018

Machaon®

Глава 1

Каникулы!

– Наконец-то пасхальные каникулы! – воскликнул Питер. – А мне уж стало казаться, будто они никогда не начнутся. А тебе, Джанет?

– Да, это был ужасно длинный семестр, – кивнула его сестра. – А теперь можно и отдохнуть, слава тебе господи. Питер, ты любишь первый день каникул?

– Спрашиваешь! У меня такое потрясающее чувство свободы! Кажется, каникулы будут длиться целую вечность. Джанет, надо обязательно провести их весело!

– Да! Апрель такой хороший месяц – тепло, солнечно, и мама отпустит нас на пикник, как только мы захотим, – улыбнулась Джанет. – Скампер, ты слышал? Я сказала «пикник». Для тебя это означает охоту на кроликов и долгие-долгие прогулки.

– Гав! – мигом отозвался Скампер, его хвост барабанил по полу, глаза сияли.

– Ты лучший и самый красивый золотистый спаниель в мире! – Джанет ласково погладила собаку по шелковистой голове. – Я обожаю твои большие-пребольшие уши. Скампер, ты ведь любишь, когда у нас каникулы, правда?

– Гав! – И Скампер снова застучал хвостом по полу.

– Я за то, чтобы как можно скорей созвать собрание «Секретной семёрки», – сказал Питер. – Завтра, если получится. Устраивать пикники и всякие другие развлечения лучше вместе.

– Да, я согласна, – воодушевилась Джанет. – Из-за экзаменов и прочей суеты мы совсем забыли о нашем обществе. Я, например, последние три недели совершенно не вспоминала о нём. Кстати, босс, а какой у нас пароль?

– Джанет, поверить не могу, что ты его забыла! – возмутился Питер.

– Напомни мне, – попросила брата Джанет, но Питер отказался. – Ты сам его забыл, – обиделась Джанет. – Спорим, я права!

– Не говори глупостей, – сказал Питер. – Тебе придётся вспомнить пароль до завтрашнего собрания! Где твой значок? Наверняка потеряла.

– Ничего подобного! – в свою очередь возмутилась Джанет. – Но я не сомневаюсь, что кто-нибудь из наших действительно потерял значок. Они обязательно теряются, если у нас долго не бывает собраний.



– Лучше возьми да напиши пять приглашений, – велел Питер. – И пусть завтра все явятся сюда. У тебя есть бумага?

– Есть. Но мне не хочется в первый же день каникул садиться за стол и писать, – взмолилась Джанет. – Давай ты мне поможешь.

– Нет, я объеду всех на велосипеде и доставлю им приглашения лично, – сказал Питер.

– Теперь ты говоришь глупости, – съязвила Джанет. – Если ты хочешь объехать всех, то почему бы тебе самому не сообщить им о собрании? К чему вся эта писанина? Скажи им, вот и всё.

– Ладно. Просто письменные приглашения – это как-то официально, – высказал своё мнение Питер. – На который час назначим собрание?

– Ну, мне кажется, лучше всего на половину одиннадцатого, – ответила Джанет. – И предупреди Джека, чтобы он не проболтался о нём своей сестрице Сьюзи, а не то она примчится сюда, станет барабанить в дверь и выкрикивать какие-то глупые пароли.

– Хорошо, скажу, – кивнул Питер. – Хуже всего, что Сьюзи слишком хитрая. Она всегда чувствует, когда у нас появляются какие-то дела.

– Да, с ней лучше дружить, а не соперничать, – сказала Джанет. – Но мы никогда, никогда не примем её в наше общество.

– Никогда, – согласился Питер. – Нас обязательно должно быть семеро – иначе мы не будем «Секретной семёркой».

– Гав! – высказался Скампер.

– Он говорит, что он тоже член нашего общества – восьмой, – перевела Джанет. – Да нет, Скампер, это не так. Но без тебя нам действительно не обойтись.

– Я пошёл за велосипедом, – сказал Питер, вставая с места. – Объеду всех и сообщу о собрании. До скорого, Джанет. Скампер, ты со мной?

Первым делом Питер направился к дому Колина, который с превеликим удовольствием выслушал новости.

– Вот здорово! – воскликнул он. – В половине одиннадцатого? Я обязательно буду. Питер… а какой у нас пароль?

– У тебя впереди целый день, чтобы его вспомнить! – улыбнулся в ответ Питер и поехал к Джеку.

Джек был в саду и пытался заклеить проколотую велосипедную шину. Он очень обрадовался Питеру.

– Завтра утром собрание «Секретной семёрки» в сарае, в глубине нашего сада, – сообщил Питер. – Надеюсь, что ты будешь при значке и что твоя ужасная сестрица Сьюзи не нашла его и не забрала себе.

– Да вот он, – ткнул себя пальцем в грудь Джек. – А ночью я прикалываю его к пижаме, так что он в полной безопасности. Питер, а какой у нас пароль?

– Спроси у меня! – раздался голос с ближайшего дерева.

Мальчики подняли глаза и увидели, что на них смотрит смеющаяся Сьюзи.

– Ты этого не знаешь! – рассвирепел Джек.

– Знаю, знаю! – заверила его противная Сьюзи. – Но не скажу, и тебя не пустят на собрание. Вот смеху-то будет!

Питер, скрипнув зубами, поехал к остальным членам «Секретной семёрки». Ох уж эта Сьюзи! Самая невыносимая девчонка на свете!

Глава 2

Ужасный удар

На следующее утро Питер и Джанет начали готовиться к собранию. Эти собрания много потеряли бы, если б на них не было всякой еды и напитков. Мама всегда снабжала ребят кексами или печеньем с лимонадом, и на этот раз дети тоже пошли к ней за угощением.



Другие книги автора Энид Блайтон
Ваши рекомендации