Читать онлайн полностью бесплатно Наталия Белостоцкая - Лесная сказка

Лесная сказка

В этой книге не только изложена потрясающая стихотворная интерпретация сказок Х. К. Андерсена, но есть и чисто авторские сказки. Стихотворный слог насыщенный, чёткий, поэтому каждое произведение читается легко и на одном дыхании, к тому же в конце произведений очень уместна мораль – это как некий акцент, как ударение над нужной буквой.

Книга издана в 2022 году.

Об авторе


Наталия Фёдоровна Белостоцкая родилась в Мурманске, откуда она после окончания школы переехала в Ленинград, где окончила Ленинградский институт авиационного приборостроения (ЛИАП) и работала в авиационной промышленности, но после начала перестройки сочла более полезным заняться стихосложением. Наталия Фёдоровна пишет стихи, загадки и сказки для детей (https://stihi.ru/avtor/belost2) и взрослых (https://stihi.ru/avtor/belost). Её творчество неоднократно было отмечено, в том числе и на международном уровне. Например, одну из таких сказок в стихах под названием «Слово – главный чародей» (http:// www.stihi.ru/2015/02/27/2269) Наталия отправила на третий Международный конкурс «Сказка сегодня» (Германия, 2014), и ей был присуждён «Диплом за мастерство» в создании этой замечательной сказки и т. д.

Предисловие редактора к книге Лесная сказка

Сказка в начале своего появления и существования была фольклорным[1] произведением. Устный фольклор намного древнее письменной литературы, он впитывал в себя мудрость, знания, опыт бесчисленных поколений людей. Современная литература появилась, опираясь на фольклор и используя его приёмы повествования, а затем совершенствуясь. Но устное творчество продолжало жить наряду с письменным.

Всё хорошее, что есть в народе, поведано в сказках. У каждого народа свои сказки. Русских сказок, известных по большим печатным сборникам, насчитывается свыше пяти тысяч. Так что же мы называем сказкой?

Сказкой в фольклоре считался устный рассказ о выдуманном событии, носящий фантастический (волшебный), приключенческий или анекдотичный характер. Древнейшие из сказок – волшебные сказки, сохранившие память о древних верованиях и представлениях далёкой античной старины. В сказке нет разницы между тем, что «кажется», и тем, что «на самом деле». Сказка – цельность, а не раздвоенность, общность, а не раздробленность сознания. Волшебная сказка узаконила мечту и тайну, без которых трудно было бы искусству.

Сказка – целиком создание воображения автора, хотя её основа – реальная действительность, но действительность, преображённая в невероятность. Сказки с равным удовольствием читают и дети, и школьники, и взрослые.


Многие сказки Наталии Белостоцкой представляют собой переосмысление старых сказок, в них присутствуют философичность, поиск правды, они ярки и увлекательны и выражены доступным для понимания литературным языком.

«Сказка неотделима от красоты, способствует развитию эстетических чувств, без которых немыслимы благородство души, сердечная чуткость к человеческому несчастью, горю. Благодаря сказке ребёнок познаёт мир не только умом, но и сердцем. В сказке черпаются первые представления о справедливости и несправедливости».

А если сказка написана в стихах, то она обретает совсем другой, более высокий, уровень. Немецкие романтики объявили такую сказку каноном поэтического искусства, ибо написать настоящую сказку в стихах для детей и взрослых – это неординарное творчество. Подтверждением этому является высказывание М. Чулаки (председатель СПб отделения Союза писателей России): «Стихосложение – это как корь, все этим болеют. Но не всем дано писать сказки, а сказки в стихах пишут единицы».

Наталия Белостоцкая создаёт добрые, качественные сказки, в которых непременно присутствует главное – правдивость, надежда на справедливость, чего так не хватает в теперешнем злокачественном мире.

Сказки – это хороший материал для семейного чтения.

Представленные сказки предназначены для вдумчивого прочтения. Маяковский так писал о сказках: «…а вы вот сделайте из сказки вывод». Прочитайте сказку и подумайте, о чём она, чему учит.

Редактор книги к. т. н. Белостоцкий Ю. Г.

Здесь обитает настоящий леший

(вступление к книге)

В лесу трава, не чувствуя тепла,
Роняет слёзы. Лес угрюм и мрачен,
И сырость словно «нюни» развела
Повсюду в чаще и тихонько плачет.
В непроходимом уголке лесном,
Где жухлый пень рыдает над корягой,
Где «хлюпает» болото о своём,
Мхом утирая земляную влагу,
Где все деревья кроны тянут ввысь
И, кажется, готовы там остаться —
Как будто пробралась в их кроны мысль,
Что лишь на небе место есть для счастья.
А здесь, внизу, – пни, кочки, бурелом…
И только птицам это не помеха.
Они, соорудив уютный дом,
Спешат скорее пообщаться с Эхом,
Чтоб разогнать зелёную тоску
Лесной чащобы песней или стуком.
А Эхо, прокричав своё «ку-ку-у-у»,
Как будто ищет здесь Лесного Духа.
В диковинном природном уголке,
Куда дойдёт, увы, не всякий пеший
Грибник или охотник налегке, —
Здесь обитает настоящий Леший.
1 февраля 2006 г.

Домовой

(авторское произведение)

Внутри избы бревенчатой с крылечком,
Под полом прячась или же под печкой,
Жил «Дух избы» (Хозяин, Домовой),
Он охранял лад в доме и покой.
«Мир вне избы коварен, полон бед», —
Так размышлял он – главный домосед,
Хранитель очага и «хлопотун»,
Не человек, но и не злой колдун.
Живя среди людей, был одинок
Ворчливый и заботливый «божок».
Для руссов тех, что жили до христианства,
Он – соглядатай… Руссам не до пьянства:
Они, Природы дети, знали меру,
Когда «Дух дома» – явь, а не химера.
А если и случалось – кто забылся
И медовухи от души напился, —


Ваши рекомендации