Читать онлайн полностью бесплатно Сара Фейрвуд - Легенда об утраченных крыльях

Легенда об утраченных крыльях

В мире, где эльфы и драконы были забытыми мифами, Коралин Хейл, девушка с простыми мечтами, сталкивается с необычными испытаниями. На пороге своего двадцать второго дня рождения она одержима голосом, который зовет её в неизведанные земли.

Книга издана в 2024 году.



Предисловие


Я всегда считала, что история – это нечто скучное и пыльное, похожее на старые книги, которых в нашем доме было больше, чем я могу сосчитать. Но однажды я оказалась в ситуации, когда сама стала героиней летописи. И, честно говоря, не ожидала, что на меня свалится такое веселье.

Представьте себе: девять утра, солнечный день, я, с переплетением в голове из-за вчерашнего праздника, случайно нашла старую карту на чердаке. Как вы поняли, на ней не было указано место, где можно найти заначку с закусками, но, согласно легендам, она вела к забытым землям драконов. Женская половина моего рода всегда недоумевала, почему я до сих пор не вышла замуж за кого-то «нормального». Но они не знали о моем тайном желании стать искательницей приключений.

Собравшись с духом, я вооружилась лишь гибкой трубкой от пылесоса, упрямой улыбкой и, конечно, мультиваркой с припасами на случай, если мне нужно будет приготовить что-то по дороге. Я вышла из дома и направилась в сторону старого леса, где должны были начинаться приключения.

Лес был неожиданно тихим, что сразу же положило в мою душу нотку тревоги. Забавное дело: где-то в далеком прошлом здесь велись жестокие войны между эльфами и драконами, а сейчас – тишина, только шорохи листвы и время от времени пугливые белки, которые, казалось, держали меня на мушке. Я мечтала о том, чтобы встретить какое-нибудь мифическое существо, но вместо этого наткнулась на эльфийскую деревушку, окруженную блестящей магической защитой.

Эльфы! Они выглядели так, будто вышли из модного глянцевого журнала. Длинные волосы, одежда из трав и солнечного света. Как же я могла сопротивляться? Уверена, что у них есть блюдо, достойное истинного гурмана, только чтобы оно не включало в себя морковку – не могу ее видеть после вчерашнего ужина.

К сожалению, встретить меня было не радостным событием. Я рассказала им о планах захватить мир, и как бы они ни пытались отговорить, меня не остановить. Чешуйчатые существа- драконы были всё ещё живы в их воспоминаниях, а мне, не пожелавшей копаться в их ранах, это было не важно. В ярости они хаотично зашевелили ушами, и я расхохоталась, осознав, что представляла себе нечто грандиозное. Ужасы войны переплетались с их историей о мире, где драконы когда-то вершили свои дела.


– Ну ладно, ребята, раз так, – сказала я, обводя взглядом их озадаченные лица, – мы могли бы вместе отведать эти блюда из прошлых веков.


Я не знала, как они отреагируют, и мне оставалось только ждать.

И тут мне повезло. Я обнаружила маленькую эльфийскую кухню, полную разносолов, и решила стать их поваром что ли. Мы сидели за столом, ухмыляясь и смеясь над старыми преданиями, в то время как я пыталась размотать собственный моток анекдотов, стараясь понять, почему даже после двухсот лет войны они все еще бывали такими добренькими.

Так продолжались мои злоключения среди эльфов и мифов во мгле старого леса. И хотя драконов действительно уже не было, я все же находила множество способов, чтобы испытать новые впечатления, смеяться и создавать свои собственные истории на их фоне. Так что, в итоге, кто знает, может быть, через парагенерации моих потомков кто-то напишет, как девушка с пылесосом и мультиваркой покорила мир эльфов?


Шутка. Все было совсем не так. И я не знаю, что такое пылесос и мультиварка.


Пролог


Благодарю, что разрешили мне поделиться своей историей. Я Коралин Хейл, и это – рассказ о моем детстве, о том, как мифы и легенды прошлого переплетались с реальностью моего настоящего.


С нежного возраста я слушала захватывающие рассказы своего отца о войне между королевством Элора и Элдория. Каждую ночь, когда звезды мигали над нашей деревней как горящие факелы, он усаживал меня на своих коленях и начинал свое повествование. Я укутывалась в теплое одеяло, ощущая, как становится уютно, а его низкий, бархатный голос переносил меня в далекое время.


– Представь себе, Коралин, – говорил он, его глаза сверкали, как целибры в темноте, – когда-то, два века назад, между людьми, эльфами и драконами возникла вражда, подобно которой не знал этот мир. Элдория была цветущим королевством, где резвились разноцветные драконы под светом луны, и звуки музыки доносились из каждого уголка. Но внезапно все изменилось…


Я видела, как его руки выражали страх перед драконами – этими огромными существами с чешуей, сверкающей на солнце, как огонь. Воображение подсказывало мне их зловещие силуэты на фоне заката, когда эльфы, гордые и свободные, сражались с громким ревом.


– Никто не знал, почему драконы обратились против нас. Может быть, мы что-то отняли? Или же были просто не готовы к их гневу? – продолжал он, как будто разгадывая тайну, – Но уже было слишком поздно искать ответы. Драконы были истреблены, и с ними пропали целые миры. Элдория упала, как звездный дождь, оставляя только воспоминания и пыль сквозь века.


Я всегда задумывалась, как это было – видеть тот бой. Я пыталась представить, как эльфы, с их тонкими чертами и блестящей кожей, сражались с грозными драконами. У меня было желание быть частью этой сказки, ощутить адреналин боя, почувствовать, как меч скользит по воздуху, сталкиваясь с противником. Но вместо этого я сидела в уютном доме, окруженная своими куклами и книгами, где только мягкий свет лампы и тени на стенах оживляли мое хрупкое воображение.



Другие книги автора Сара Фейрвуд
Ваши рекомендации