Читать онлайн полностью бесплатно Анна Чарофф - Кора. Хрустальный череп

Кора. Хрустальный череп

Кора, Ронетта и Онре отправляются на остров Эйрит в поисках хрустального черепа. Остров, чья дурная слава достигла даже самых отдаленных уголков земного шара, подготовил для путешественниц много смертельно опасных сюрпризов.

Книга издана в 2022 году.

Глава 1. Орден

Последний паром в Уэльс давно ушел. Кора запихала конверт с деньгами в дверной проем домика лодочника – двойную плату, прямо рядом с вывеской «Оплата лодок через ПРИЛОЖЕНИЕ», сняла с лодки датчик геолокации, и отправилась в Уэльс.

Четверг. В доме Розы и Роберта горел тусклый свет. Кора позвонила в звонок у ворот. Нетерпеливо то и дело перелетая через ограду, она ждала, пока кто-нибудь выйдет из дома. В конце концов, Роберт открыл дверь.

– Роберт, это Кора!

– Кора, проходи, мы тебя заждались.

– Заждались?..

– Пойдем в обеденный зал.

Кора издала удивленный возглас, когда увидела сидящую за столом Онре.

– Онре!..

Золотоволосая женщина в длинном старомодном платье встала.

– Корнелия, я боялась, что ты не придёшь.

Роза отодвинула стул рядом с собой, приглашая Кору сесть.

В обеденной было довольно темно. Тусклые лампы и свечи боялись проливать свет на старинную мебель, словно та может рассыпаться под тяжелыми лучами, ну или просто ещё сильнее поблекнуть. На столе стояли подсохшие лилии и графин с водой.

– Не хватает только Ронетты. Она обещалась прийти. Прошу всех набраться еще немного терпения.

– Простите, но что…

– Щ-щ-щ-щ!!! – Роза приложила палец ко рту, приказывая Коре молчать.

Четверо сидели в тишине недвижимо. Минуты тянулись целую вечность. Не осмеливаясь пошевелиться, Кора разглядывала обстановку. В комнате стояли скелеты с копьями, и на эти скелеты были надеты черные мантии из плотной ткани. Под капюшонами не видно было черепов, а копья довольно свободно стояли в сомкнутых пальцах статуй. Кора сразу прикинула, что если что-то пойдет не по плану, то это оружие можно использовать.

Сложно предположить, сколько длилась тишина. Кора уже почти выла от скуки и недоумения. Но тут раздался стук в дверь. Роберт привел в зал гостью – ей оказалась Кэтрин. Она села напротив Коры, и они встретились взглядом, но ничего не сказали. Затем Кэтрин демонстративно взмахнула рукой, и лилии в вазе зашевелились, поглощая воду и расцветая вновь.

– Итак, – начала Онре, – приветствую всех на собрании Ордена Смотрителей. Я благодарю хранителей нашего Ордена Розу и Роберта за предоставленную мне честь быть главой Ордена. Имея право избирать кандидатуры для вступления в Орден, я хочу представить вам Корнелию Мур и Ронетту Рей. Обе кандидатки отвечают условиям вступления в наш Орден, а именно, обладают скрытыми знаниями, которые влияют на судьбу человечества, владеют боевыми искусствами и не раз демонстрировали это, – Кора широкими глазами смотрела на Онре.

Онре была маленькой женщиной с лицом ангела, с золотистыми, длинными, пушистыми волосами, молочной кожей и немного детским голосом. Тем не менее, её пронзительно голубые глаза, казалось, были выточены из камня. Гордо распрямив плечи, она объявляла присутствующим:

– Как и предписывает устав Ордена, каждую из новоизбранных привела в Орден судьба, и дорогу к Дому они нашли сами.

Роберт и Роза встали.

– Мы, хранители Ордена, готовы принять обеих новоизбранных в свои ряды, если те, в свою очередь, принесут нам клятву.

Ронетта встала, за ней, правда менее уверенно, встала и Кора.

Следуя примеру остальных участников процессии, Кора стянула мантию с ближайшего скелета и вернулась к столу. Онре стала читать клятву.

– Клянешься ли ты, Ронетта Рей, защищать жизнь хранителей Ордена и главы Ордена как свою?

– Клянусь.

Вода в графине задрожала от её слов.

– Клянешься ли ты, Ронетта Рей, защищать всех остальных участников Ордена, как себя саму?

– Клянусь.

– Клянешься ли ты осуществлять всяческую помощь и поддержку членам Ордена?

– Клянусь.

– Клянешься ли ты добросовестно выполнять все поручения Ордена?

– Клянусь.

– Клянешься ли ты, что сохранишь Орден в тайне?

– Клянусь.

– Клянешься ли ты, что не утаишь от Ордена важную для него информацию?

Рона запнулась.

– Клянусь…

– Клянешься ли ты, что не воспользуешься благами Ордена в корыстных целях?

– Клянусь.

– Клянешься ли ты, что клятва эта произнесена тобой с доброй волей?

– Клянусь.

– Да будет так.

Роберт разлил дрожащую воду в четыре бокала, и все отпили. Затем клятву произнесла Кора, и все отпили вновь.

После этого все сняли балахоны и перешли в зал. У Коры слегка закружилась голова.

– Так значит, тебя зовут Ронетта.

– Да, можно просто Рона. Кто бы мог подумать, что мы так скоро увидимся вновь.

– Сегодня всех нас здесь объединяет одна проблема, – заявила Онре, – и это Рамилия Уилсон, и то, что она натворила.

Все переглянулись.

– И что же она натворила? – прищурилась Роза.

– Она создала новую черную кровь, – сказала Кора.

Онре поджала губы.

– Рема нарушила клятву. Она лгала мне с самого начала! Затащила меня в эту историю!

– Тише, Онре, – успокоил её Роберт, – ты не виновата. Было бы гораздо хуже, если бы эта история осталась в стороне от нас. Кому, как не смотрителям разбираться с этим.

– Я нашла её в Грейсвилле. Она рассказала, что вампиры по-прежнему существуют, и что она пытается создать сыворотку, которая позволит им превратиться обратно в людей, – пояснила Онре Коре.

– Что ж, это правда, – сказала Кора.

– Что?

– Да, отчасти, всё так и было. Должно было так быть. Но человек, с которым она работала, Брайс Венгер, – вам это имя о чем-нибудь говорит? – все отрицательно покачали головой, – он убедил её, что необходимо для начала создать черную кровь.



Другие книги автора Анна Чарофф
Ваши рекомендации