Читать онлайн полностью бесплатно Оксана Гринберга - Колючка в Академии Магии. Большой Турнир

Колючка в Академии Магии. Большой Турнир

Чтобы спасти своего брата, я отправляюсь на Большой Турнир. Туда, где сильнейшие маги Драконьего континента попытаются доказать нам, что мы никто, а прилипчивый дракон вместе с наглым демоном то, что они для меня все.

1. Глава 1

Глава 1

- Вот оно, то место, где мы все умрем! – торжественным голосом возвестила Эллисон Диммер.

Мы как раз стояли на нижней палубе и смотрели на приближающийся берег, и мне нашлось место только рядом с Эллисон.

Морской ветер трепал выбившуюся из-под ее шляпки рыжую гриву волос, иногда кидая их мне в лицо. Но если чужие локоны не слишком меня донимали, то слова Эллисон заставили поморщиться.

К тому же она повернулась и уставилась на меня неодобрительно, и мне сразу же перехотелось узнавать, что Эллисон имела в виду. Умрем ли мы, по ее мнению, на берегу, до которого уже и рукой подать? Или же утонем в пучине лазорево-синего Внешнего Моря, омывавшего берега Даргеша, так и не добравшись до цели?

Тут корабль подкинуло на очередной волне, хлопнули ало-золотые паруса; столпившиеся на нижней палубе девушки ахнули, ну и я заодно. Еще сильнее вцепилась руками в поручень возле борта, для верности навалившись на него животом, затем перевела взгляд на берег.

Несмотря на качку, он уверенно приближался, а вместе с ним и столица Драконьего континента. Издали Элефсина казалась мне чудесной жемчужиной на груди у теплого и ласкового моря – сверкала белоснежными стенами домов, устремлялась в безоблачное небо золотистыми шпилями храмов и мраморными стелами обелисков.

Бесконечные жилые кварталы раскинулись на шести утопающих в зелени холмах; убегали прочь от побережья, теряясь в полуденной знойной дымке, в которой далеко-далеко, едва на пределе видимости, мне почудились еще и горы.

Устав напрягать глаза, пытаясь разобрать, есть ли горы или нет, я поморгала и отвернулась. Принялась смотреть на лазоревое море, все в белых барашках волн, из которых время от времени выпрыгивали дельфины или стаи разноцветных летающих рыб.

Каждое их появление – а еще проплывавшие мимо нас величавые парусники, огромные трех- или четырехмачтовые с ало-золотыми парусами в цвета флага Даргеша, – вызывало на нашей палубе вздохи восхищения.

А тут Эллисон с ее мрачным предсказанием о том, что мы здесь умрем, – это было совсем уж некстати!..

Я бы не брала ее в голову, если бы не одно «но».

На двухмачтовом шлюпе в Даргеш на Большой Турнир плыли участники команд сильнейших магических академий нашей страны, а Эллисон Диммер представляла Академию Грно из моего родного города.

Я проучилась с Эллисон до конца третьего курса, и мы неплохо знали друг друга. Она терпеть меня не могла, но это не имело к делу никакого отношения. А вот то, что она обладала сильнейшим пророческим даром – признанным в Грно и даже за его пределами, – очень даже относилось.

Поэтому ее слова меня насторожили. Нет, не встревожили – причин для тревоги у меня и без Эллисон Диммер было хоть отбавляй.

Немного подумав, я все же решила, что это заявление не испортит мне восхитительный момент прибытия в Даргеш. К тому же, подозреваю, специально для того, чтобы мы рассмотрели Элефсину с моря, нас везли на кораблях, а не позволили пройти через стационарные порталы, через которые отправились сопровождающие нас преподаватели из Академии Хальстатта.

Впрочем, я ничего не имела против – виды открывались завораживающие.

Единственное, их немного портили кислые лица наших Воспитателей.

Утром перед посадкой на два корабля – позади нас качался еще один, на котором плыли три другие команды с нашего материка… Так вот, сперва к острову Трон, где мы в течение нескольких дней готовились к турниру, причалили корабли из Даргеша и на них приплыла дюжина драконов со строгими лицами…

Они называли себя Воспитателями, чьей задачей, по их словам, было следить за порядком во время Большого Турнира. Драконы были одеты в траурно-черное, всю дорогу они не спускали с нас глаз, и я буквально физически чувствовала на себе их тяжелые взгляды.

Потрясла головой – в пекло всех недовольных драконов вместе с предсказанием Эллисон!..

Внезапно рядом с кораблем, резвясь, появилась стая дельфинов. Выпрыгивая из волн, они пронеслись мимо нас, и я завороженно уставилась им вслед.

- Даже если мы здесь и умрем, – заявила Камилла Сантос, демоница из команды Адерашша, стоявшая рядом и слышавшая слова Эллисон, – то это не самое ужасное место на земле! Я бы даже сказала, что наоборот.

Говорила она на Всеобщем с приятным акцентом. Поправила шляпку, а потом заулыбалась, провожая взглядом дельфинов. Проходивший мимо парень из Грно – я так и не вспомнила, как его зовут, – кажется, подумал, что улыбнулась она именно ему.

Споткнулся, едва не растянувшись на палубе, потому что Камилла…

Уж и не знаю, в чем заключались ее способности, из-за которых ее взяли в команду Адерашша. От Камиллы шли уверенные вибрации Демонического дара, но ничего сверхъестественного я так и не почувствовала.

Вполне возможно, она попала на Большой Турнир как тайное оружие поражения слабых мужских мозгов противников.

Потому что она была красива.

Нет, это слово не до конца описывало ситуацию!

Я бы сказала, что Камилла Сантос была до боли прекрасна. Бледнокожая, с изумительно-правильными чертами лица; светловолосая, златокудрая – ее внешность казалась большой редкостью для обычно смуглых и темноволосых демонов.



Другие книги автора Оксана Гринберга
Ваши рекомендации