Читать онлайн полностью бесплатно Ольга Ефимова-Соколова - Как Квакахрям в Китай летал

Как Квакахрям в Китай летал

Веселые истории про забавного зверька Квакахряма, который умеет летать и плеваться чернилами, покорили сердца маленьких читателей. В новой книге вас ждут не только невероятные приключения, волшебные и страшные истории, но и много путешествий.

Книга издана в 2022 году.


Иногда мамы становятся волшебницами. Как? Это длинная история. Важно то, что однажды у нас дома появился Квакахрям. Точнее, он живет в лесу, а к нам в город любит прилетать зимой – погреться у батареи и рассказать свои новые истории моим детям: Мише и Мите.

Все знают, кто такой Квакахрям? Существо не больше таксы, с крыльями. Он умеет летать, долго плавать под водой и плеваться чернилами. А последнее, ой как неприятно, и, может быть, даже больно! Ведь если дети не перестают ныть, то у Квакахряма начинает болеть голова и чесаться хвост. И в дело идут едкие чернила.

С помощью этого «оружия» Квакахрям и браконьера, и Злую Волшебницу проучить может. А вообще, зверек он мирный и веселый. Любит с лягушками поквакать и в баскетбол с другими квакахрямами поиграть.

В этой книге вас ждут не только невероятные приключения, волшебные и страшные истории, но и много путешествий. Квакахрям полностью оправдает свое прозвище – Путешественник. А отправится он в Китай. И в это долгое путешествие он полетит не один, а с журавлями. Об опасностях и удивительных местах, которые встретятся им на пути, рассказывается в повести «Как Квакахрям в Китай летал». Находчивость, волшебство и добрые друзья помогут ему выпутаться из ловушек, которые расставляла для него Злая Волшебница и другие опасные создания.

Итак, слушайте историю, которую по просьбе моих сыновей Миши и Мити мы с Квакахрямом рассказали им совсем недавно.

Одолень-трава


Было в лесу одно создание, ради которого Квакахрям был готов на всё. Особенно, когда она улыбалась, что случалось часто. Это, конечно, была Добрая Волшебница.

Жила она не очень далеко от Квакахряма – пятнадцать минут лету. Узнав, что она ждет его в гости, вежливый зверек завернул на речку и сорвал самую большую кувшинку. Он знал, что белая лилия быстро вянет, но у Доброй Волшебницы она может простоять многие месяцы.

Любовался Квакахрям кувшинкой, как вдруг целый фонтан воды на него вылился. Обернулся он к речке, а там русалочка. Лохматая, злющая, пригрозила ему кулаком и давай хвостом по воде бить. Как из водяной пушки стрелять. Повернулся Квакахрям, да неудачно. Поскользнулся на мокрой земле, свалился, но кувшинку не помял.

Увидев, что противник повержен, русалочка усмехнулась и в реке скрылась. А Квакахряма лягушки окружили, одна кувшинку подала, другая хихикнуть хотела, да третья ей по губам шлепнула.




– И чего это русалка на меня разозлилась? – удивился Квакахрям, поднимаясь.

– Да ты в их саду самую большую кувшинку сорвал. Не к добру это! Ох не к добру!

– А ну не охайте мне! – прикрикнул на них Квакахрям и полетел.

Добрая Волшебница, закинув длинную русую косу за спину, мыла пол. Увидев Квакахряма с кувшинкой, она очень обрадовалась. Сказала ему за стол садиться, а сама за самоваром пошла.

– Знаешь ты страну такую – Китай? – спросила она, наливая ему горячего чая и придвигая пряники.

– Слышал что-то, – уклончиво ответил Квакахрям, а тут про кувшинку вспомнил и протянул красавице.

Взяла ее Добрая Волшебница, на блюдечко положила, водички из чашки капнула. Наполнилось блюдце чистой водой, кувшинка раскрылась. Словно солнышко на тарелочке плавает.

– Везучий ты, Квакахрям! Я тебя в дальнее путешествие отправить собралась, а ты с собой одолень-траву принес.

– Какую еще одолень-траву? – зверек огляделся и подозрительно посмотрел на кувшинку.

А Добрая Волшебница вдруг закружила кувшинку на блюдечке и запела быстро-быстро:

– Одолень-трава, одолей ты мне горы высокие, долы низкие, озера синие, берега крутые, леса дремучие! Одолей ты злых людей, лихо бы на нас не думали, дурно бы нам не делали! Дорогу бы нам не закрывали! В добрый путь! – и с последними словами, дунула она на кувшинку, и засветилась та белым сиянием. Разошлось сияние, словно дым по избушке, да растаяло.

– Быть твоей дороге гладкой, да благополучной!

– А куда ж ты меня отправить хочешь? Неужто в Китай?

– Верно мыслишь. На восток. Помощь твоя нужна! Очень важное дело задумали. Пригодится тебе сила одолень-травы.

Добрая Волшебница помолчала, посмотрела на Квакахряма, усиленно дующего на блюдечко с чаем и продолжила.

– Отправлю я тебя сначала на Крайний Север, там, где много озер и болот. Привольный тот край, но суровый. Когда-то давно жили там мамонты, кости их до сих пор находят среди вечной мерзлоты. Очень красива тундра в начале лета. Много там разных птиц, – Добрая Волшебница посмотрела на окно, а потом понизила голос. – Выделяется среди них одна священная птица – стерх или белый журавль. Местные говорят, что она в своем клюве солнышко весной приносит. А когда устает, то лапами помогает. Оттого клюв и лапы у стерха красные. А сам он белый, только кончики крыльев черные.

– Мне кажется, видел я такую птицу. На столбе, в огромном гнезде, – перебил Волшебницу Квакахрям, который наконец-то справился с чаем и принялся за пряник.

– Не мог ты ее здесь видеть. На столбах гнездятся аисты. А белых журавлей очень мало и строят гнезда они только на Севере, прямо на болотах. И если поставить их рядом с аистами, то те будут смотреться как дети рядом с родителями. Очень эти журавли большие.



Другие книги автора Ольга Ефимова-Соколова
Ваши рекомендации