На улице уже начинало темнеть, когда Алисе позволили уйти домой. Колдун назначил встречу на завтра, предупредив, что день будет сложным и предстоит обучить девушку главным азам дипломатии. Однако эта новость не стала для Алисы ни радостной, ни интригующей. Она устала. Ноги, не привыкшие к каблукам, натерли и ступни нещадно болели.
Возле парадных дверей девушку встретил пожилой стражник, услужливо открыв перед ней двери, а затем выйдя следом, на широкое и высокое крыльцо. Осторожно коснувшись локтя Алисы, мужчина в чёрной форме, поверх которой был надет кожаный доспех, указал вперёд, заговорщицки сказав:
-Мне велели передать, мисс Дор'ат, что вас ожидает та карета.
-Кто велел? -тут же насторожилась Алиса, повернув голову к нему и смотря в растерянное лицо, обрамленное густыми усами и бородой.
-Не могу сказать, - искренне, с сожалением ответил он и снова указал вперед. Туда, где множество длинных ступенек спускались к широкой, центральной улице. У края дороги стояла небольшая, двухместная карета, с открытым верхом, запряжённая лишь одной, гнедой лошадкой. Удивлению девушки не было предела, когда на козлах, предназначенных кучеру, она увидела Дориана.
Вампир, заметив её, стоящую на крыльце, с улыбкой помахал рукой.
Алиса повернулась к стражнику, и слегка склонив голову, присела в реверансе, поблагодарив, как учила Малисента. Ступни заныли от боли, и пришлось закусить губу, стоило выровняться и отвернуться. Глубоко вздохнув, Алиса очень осторожно и медленно начала спуск с крыльца, превозмогая боль в ногах.
Дориан, наблюдавший за ней, почему-то встревоженно вскочил с козел на землю, и пустился навстречу.
Ни слова не говоря, подхватил ещё ступающую по ступеням Алису на руки и понёс к карете.
-Эй! Ты что делаешь?! -возмутилась девушка, стукнув его ладонью по плечу.
-Молчи и наслаждайся! -огрызнулся в ответ Лакруа, приближаясь к карете, дверца которой тут же открылась, сама собой.
Аккуратно пересадив опешившую девушку на мягкое сидение, обитое темной кожей, вампир присел на корточки у её ног, придирчиво смотря в слегка перевернувшееся от боли лицо.
-Что болит? -спросил он, слегка нахмурив брови. Алиса откинулась спиной на спинку сидения, зажмурив глаза и тихо заскулила. Ни слова больше не говоря, Дориан опустил взгляд на её сапоги и взявшись за один из них, принялся как мог, осторожно стягивать его.
Алиса снова заскулила от боли, жмурясь и сжав руки в кулачки. Когда вампир принялся снимать второй сапог, девушка злобно взвыла:
-Оставь в покое мои ноги!!!
-Вот оно что, - медленно, и с какими-то угрожающими нотками в высоком голосе, произнёс Лакруа, взглянув на покрасневшие ноги девушки и ссадины на ступнях. Осторожно и бережно накрыв ноги Алисы ладонями, с укором взглянул на неё, встретившись с злым, но полным боли взглядом.
-Зачем же себя так доводить? -с нотками упрёка спросил он.
-Красота требует жертв! -упрямо отозвалась Алиса, повторяя слова чародейки. Дориан с досадой покачал головой, убирая руки и только сейчас Алиса заметила на боку небольшую, кожаную сумку. Из неё вампир вынул две белоснежные повязки и небольшую фляжку. Смочив повязки её содержимым, пахнущим травами, вампир принялся осторожно и бережно обматывать повязками повреждённые ноги девушки. Алиса глубоко задышала через нос, вновь ощутив боль. Но совсем скоро та стала утихать.
-Эти жертвы того не стоят, - с прежним укором произнёс Дориан, подняв на неё осуждающий взгляд, а затем добавил:
-Ты и без всех этих платьев и каблуков красивая. Неужели не понимаешь?
Алиса слегка опешила, но тут же смущённо опустила глаза.
-Я поговорю с Малисентой, - твёрдо произнёс Дориан, убирая флягу в сумку и поднимаясь на ноги. Алиса хотела было возразить, и даже рот открыла, но пару секунд спустя передумала, промолвив:
-Спасибо.
-Не за что, - на удивление мягко ответил он и улыбнулся, но затем опустил взгляд на лежащую у её ног обувь и настоятельно добавил:
-Сапоги не обувай. Только хуже сделаешь.
Стоило ему развернуться, чтобы выйти из кареты, как вампира остановил заинтересованный голос Алисы:
-Ты всегда с собой травяные снадобья носишь? Или попросил кто?
Дориан обернулся, спустившись на землю и взявшись рукой за дверцу, ответил:
-Я тренирую солдат, Алиса. А на тренировках всякое бывает. Вот и ношу с собой аптечку. На всякий случай.
И не дожидаясь ответных слов, закрыл дверцу, сев на козла. Пару мгновений спустя карета плавно тронулась с места.
Устало облокотившись затылком об мягкую спинку сидения, Алиса с облегчением выдохнула, повернув голову к окну. Мимо медленно ползла площадь, а следом за ней улицы, с спешащими домой людьми, скрипучими телегами. Усталость свалилась неожиданно, заставив невольно сомкнуть тяжелеющие веки. И неожиданно для себя Алиса задремала.
Дориан направлял лошадку по дороге, вглядываясь вдаль. На столицу опустились сумерки, зажигая в темнеющем небе первые звезды. Вскоре вдалеке, слева от дороги показался высокий, двухэтажный дом, похожий на фонарь. В окнах, весело глядящих на все четыре стороны, горел яркий свет, а широкую веранду освещали застекленные лампадки, роняя на деревянные стены и пол приглушённый, янтарный свет.