Читать онлайн полностью бесплатно Iva La Rey - Игрушка для босса 4: Колючка

Игрушка для босса 4: Колючка

Новогодняя история. Говорят, в Москве хорошо живется. Полно работы, заоблачные зарплаты, халява на каждом шагу. И нет ничего проще, чем выбраться в люди. Но почему со мной это не работает.

Автор:

1. Глава 1

30 декабря – день дурдома. Ношусь по офису как укушенная, только десятисантиметровые шпильки сверкают, да рукава белой блузы как флаги развеваются, собираю подарки клиентам. По-хорошему их уже два дня назад должны были развезти по банкам-партнёрам, но нет, у нас все через одно место. Заказ задержали, шампанское и сувениры доставили только сейчас. И теперь как хочешь Арина, но за два часа все собери, раздай начальникам отделов, чтобы они не хуже чародеев на пылесосах в жутких московских пробках развезли подарки по клиентам.

- Арина Родионовна, - раздается за спиной смешливый голос Вадима Александровича, начальника отдела внедрения банковских программ. – Если ты сейчас же не отдашь мне презенты, то их доставлять будет некому. Или сама поедешь. В четыре начинается корпоратив для начальства. Нельзя опаздывать, сама понимаешь. Сегодня Эдуард Аркадьевич будет представлять своего приемника, сынка по совместительству. Так что все должны быть на месте.

Закидываю в золотой с черными буквами пакет наши рекламные проспекты, аккуратно вставляю набор вкусностей в деревянной коробке и разворачиваюсь к высокому худому русоволосому парню со слегка выступающей вперед челюстью. Я, конечно, не Родионовна, и далеко не няня Пушкина, но народ любит подразнить.

- Вадим Александрович, - вздыхаю я, - еще пять минут. Лариса только что увезла восемь подарков, а у вас двенадцать. Попейте кофе в переговорной, я и так на световой скорости. Скоро все подготовлю.

Оправдываюсь, хотя все в курсе ситуации. Но я пока человек новый, работаю чуть больше двух месяцев офис-менеджером, поэтому очень стараюсь.

- Нет, сначала мои, - с акцентом произносит входящий в приёмную Густав.

Мы русско-польская компания, поэтому поляков в офисе выше крыши. И их основная задача присматривать за тем, чтобы русские себе больше деньжат не присвоили. В общем, не любят их у нас.

- С чего вдруг, подождешь?! – встает в позу Александрович. – Я первый пришел.

- А мне пофиг, - грубит в ответ Густав, скрестив на груди руки.

Мужчины вступают в перепалку, а мне некогда слушать двух бодающихся быков, работы выше крыши. Пусть хоть на ушах стоят, только в сторонке.

На столе раздается звонок, засовываю очередную бутылку шампанского в пакет и хватаю трубку. Подарки подарками, а рабочий день никто не отменял.

- Добрый день, компания «Сфера», Арина, слушаю, - произношу на автомате. Заучила так, что теперь на личные звонки сотового телефона выдаю эту фразу, чем очень веселю своих друзей.

- Арина, нас не заселяют в гостиницу! - рычит на том конце Юрий Владимирович, начальник питерского отдела снабжения. – Говорят, что бронь не оплачена.

Округляю глаза и нервно откидываю длинные темные волосы назад. Как так?! Я им гостиницу забронировала еще три недели назад. У нас два филиала: один в Питере, другой в Москве. Сегодня должен состояться корпоратив для руководства в столице. Приехало куча начальников из Питера и всех надо устроить в гостинице. На голове начинают шевелиться волосы. Как не заселяют?!

Стараясь не выдать голосом растерянность, максимально спокойно уточняю:

- Могу я поговорить с кем-нибудь на ресепшен, - прошу, мысленно прокручивая в голове, видела ли я документы на оплату из бухгалтерии или нет. Но вспомнить не могу, только как бронировала.

- Передаю, - недовольно тянет Юрий Владимирович, про себя записывая меня к рукажопые.

С Питером у нас натянутые отношения. Они считают, что в Москве сотрудникам платят больше, а нагрузка меньше. И не важно, что здесь банков, которые мы обслуживаем больше, им не доказать.

- Здравствуйте, меня зовут Арина. С наступающим вас, всех благ в новом году. У нас с гостиницей договор на закрепленные за нами десять номеров. Я отправляла заявку на бронь двенадцатого декабря, проверьте, пожалуйста, еще раз, - вежливо прошу я.

Понимаю, народу там, в предпраздничные дни, тоже напрягаться не хочется. Но у меня семь бездомных начальников нарисовалось. И если я не найду им жилье, меня руководство посадит на кол.

- Здравствуйте, Арина, меня зовут Юлия, - спокойно и профессионально отвечает девушка на том конце. - Да, бронь есть, а оплаты нет. Я связывалась с вашей бухгалтерией неделю назад, они обещали перевести. Но платеж так и не поступил.

У меня начинает дергаться глаз. Это прямо как в страшном сне. Черный юмор под Новый год. Что опять случилось в бухгалтерии, чтобы они забыли оплатить мои заявки.

- Юлия, прошу вас, заселите, пожалуйста, наших гостей. Я сейчас же переговорю с бухгалтером, все будет оплачено, - умоляю, хотя понимаю - это так не делается. – Пожалуйста, не оставляйте людей в праздник без крыши над головой, - отчаянно давлю на жалость, но это не помогает.

- Простите, Арина. Это не в моей компетенции, - отрезает она. – Но за вами закреплены номера, мы ждем оплату, - пытается смягчить ситуацию девушка, но мне не легче.

Больше я ее не упрашиваю и так понятно, что бесполезно, прошу передать трубку Юрию Владимировичу.

На заднем плане громко ворчит Густав, требуя сейчас же собрать его презенты, но я не обращаю на него внимания, у меня на другом конце Москвы ситуация посерьезней.



Другие книги автора Iva La Rey
Ваши рекомендации