Читать онлайн полностью бесплатно Оксана Шкурина - География путешествий

География путешествий

Учебно-методическое пособие к практическим занятиям по немецкому языку включает тексты из оригинальных источников, языковые и речевые задания к ним, дополнительные тексты профильно ориентированной тематики для чтения, перевода и аннотирования.

Книга издана в 2012 году.

ВВЕДЕНИЕ

Данное учебно-методическое пособие к практическим занятиям по немецкому языку разработано в связи с необходимостью развития у студентов 1 и 2 курсов, обучающихся на направлениях 100400 «Туризм», 034600 «Рекреация и спортивно-оздоровительный туризм», навыков перевода, реферирования и аннотирования аутентичных текстов страноведческого характера, что является показателем готовности студента к сдачи экзамена по изучаемому языку.

Учебно-методическое пособие состоит из краткого обзора о новом правописании, пяти тематических блоков, блока текстов для самостоятельного чтения по видам туризма, поскольку чтение рассматривается как один из видов профессиональной деятельности; и приложения, содержащего языковые клише для реферирования и аннотирования текстов. Тематическое содержание отвечает требованиям программы обучения иностранному языку в неязыковом вузе. Языковые и речевые задания к текстам направлены на формирование у студентов способности осуществлять межкультурное общение.

Данное учебно-методическое пособие может быть использовано при обучении студентов немецкому как второму иностранному языку на последующих этапах обучения, в качестве дополнительного источника информации для студентов заочной формы обучения с высоким уровнем языковой подготовки. Пособие может быть полезно и для студентов других специальностей при подготовке к экзамену разговорных тем и к аннотированию текста.

Коротко о новом правописании

3. Дефис

100 prozentig → 100-prozentig

16jährig → 16-jährig



5. В сложных словах возможно написание утроенных букв

Fußballehrer → Fußballlehrer (Fußball + Lehrer)

Ballettänzer → Balletttänzer (Ballett+Tänzer)

I

Schlechtes Klima – trübe Menschen?

Aufgabe № 1. Lernen Sie den neuen Wortschatz

1. das Klima, – s, – s; … mate – климат; обстановка, атмосфера

klimatisch gemäβigtes – умеренный климат

sich einen (an ein) ~ anpassen – акклиматизироваться

ein feuchtes ~ – влажный (о климате)

2. der Klimawechsel – перемена климата

Wechselhaft – изменчивый, неустойчивый (о погоде)

3. die Klimakur – климатическое лечение, климатотерапия

eine ~ machen – пройти курс климатотерапии

der Klimakurort – климатологический курорт

4. mild – мягкий (о климате)

5. veränderlich – переменчивый, изменчивый (о климате)

6. beeinflussen (beenfluβte, hat beeinfluβt) – оказывать влияние, влиять на кого-либо

Von j-m, von etw. (D) beeinfluβt werden – находиться (быть) под влиянием кого-л., чего-л.

Die Beeinflussung – , – en – влияние

Die ~ der menschlichen Gesundheit durch das Klima – влияние климата на здоровье человека

7. das Wohlbefinden – s – хорошее самочувствие, здоровье

8. das Wohlbehagen – s, – хорошее настроение, удовольствие

9. die Stimmung – en – настроение, расположение духа

10. wirklich – 1. adj.действительный, настоящий, реальный

2. adv. действительно, в самом деле

die Wirkung =, – en – действие; воздействие, влияние

wirken – воздействовать, влиять

11. verschönen (verschönte, hat verschönt) – делать (более) красивым

Das gute Wetter verschönte immer jeden Urlaubstag.

12. Das Europa – s, – Европа; nach ~ in Urlaub fahren oder reisen. Das Ziel meiner Reise ist Europa. Der Europäer- s, =, – европеец, житель европейской страны

13. vorkommen (kam vor, hat vorgekommen) – казаться

Er kam mir bekannt vor. Die Landschaft (diese Gegend) kam mir bekannt vor.

14. trübe – пасмурный; мрачный, печальный, хмурый (о человеке)

15. einfallen (fiel ein, hat eingefallen) – приходить в голову, представлять себе. Es fällt mir nichts ein. – «Wenn ich an Deutschland denke, fällt mir das Eis ein».

16. sich (Dat.) etwas vorstellen (stellte vor, hat vorgestellt) – представлять себе что-либо

17. bieten (bot, hat geboten) – предполагать. Was kann Deutschland als Reiseland bieten?

18. die Wettervorhersage = die Wetterprognose

19. wetterfühlig – чувствительный к погоде (о человеке)

20. sich fühlen – чувствовать себя

21. die Wetterfühligkeit – ощущение погоды

22. die Wetterempfindlichkeit – восприимчивость к погоде

23. die Eigenschaft – en, качество (характера)

24. schwerblütig – пассивный, медлительный, тяжелый на подъем, нерешительный

Aufgabe № 2. Erinnern Sie sich. Was bedeuten diese Wörter in Ihrer Sprache?

Wolkenlos, heiter, halb bedeckt, wolkig, bedeckt, Windstille, Nebel, Nieseln, Regen, Schnee, Gewitter, Niederschlag

Aufgabe № 3. Was sagt man bei:

1. Regen Es regnet.__________

2. Hagel __________________

3. Schnee _________________

4. Frost ___________________

5. Tauwetter _______________

6. Sturm __________________

7. Donner _________________

8. Blitz ___________________

Aufgabe № 4. Wie heiβen die Adjektive zu den folgenden Namen? Bitte schreiben Sie sie in die entsprechenden Spalten:


Aus unserem Wetterprognose – ABC

Aufgabe № 5. Lesen Sie und übersetzen Sie das folgende Interview.

Выразите свое мнение (согласие/несогласие) по поводу содержания прочитанного. Используйте языковые клише и выражения из приложения.

Wetter-Prognose

Professor Heinz Haber. Seine Prognose: Das Wetter bleibt schlecht, die Wettervorhersage wird immer besser…

«So richtig schöne Sommer gibt's doch gar nicht mehr. Und die Winter sind auch keine Winter mehr. Auch unter Adenauer war das Wetter noch besser!» Stammtischparolen, aber das Komische daran: es stimmt.



Ваши рекомендации