Читать онлайн полностью бесплатно Тина Нолан - Где прячется котёнок?

Где прячется котёнок?

Ева всегда радовалась, когда животные из центра спасения находили новых хозяев. А тут котёнка Чарли взял очень известный футболист, да ещё и пообещал прийти в центр на день открытых дверей.

Книга издана в 2020 году.

Лапа дружбы


существует на самом деле!

Это одна из программ Благотворительного фонда помощи бездомным животным «РЭЙ». «Лапа дружбы» – это подарок для всех детей! «Лапа дружбы» научит, как дружить с животными и заботиться о них. Что же это значит? В фонде «РЭЙ» есть свои учителя. Они приходят в школы и рассказывают детям, как правильно ухаживать за кошками и собаками. Хочешь научиться? Если ты живёшь в Москве и Подмосковье, то покажи эту страницу своим родителям и учителям, попроси их написать письмо в фонд «РЭЙ» по адресу [email protected], и «Лапа дружбы» придёт к тебе!



© Кузнецова Д., перевод на русский язык, 2020

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020



Animal Rescue: THE HOME-ALONE KITTEN by Tina Nolan

First published in Great Britain in 2006, this edition published in 2016 by


STRIPES PUBLISHING LIMITED

An imprint of the Little Tiger Group

1 Coda Studios, 189 Munster Road, London SW6 6AW

Inside Illustrations copyright © Artful Doodlers, 2016

Cover illustration copyright © Anna Chernyshova, 2016

Images courtesy of www.shutterstock.com


Печатается с разрешения Stripes Publishing Limited и литературного агентства Andrew Nurnberg.



Глава первая


«Лапа дружбы». Здесь происходят чудеса дружбы – самые лучшие питомцы находять самых лучших хозяев!»

Ева Харрисон прочитала эти слова на экране компьютера.

– Ты поставил лишний мягкий знак в слове «находят», – указала она своему брату Карлу на ошибку. Вместе они работали уже час, придумывая дизайн листовки для дня открытых дверей.

Карл убрал мягкий знак и прокрутил страницу до конца.

– Я могу распечатать? – спросил он.

– Погоди минутку. – Ева стала перечитывать текст. – «Мы даём приют бездомным животным и подбираем им заботливых хозяев». Да, классно. «За первый год работы мы нашли новый дом для 124 собак и 156 кошек. Также мы подобрали новых хозяев для 5 лошадей, 2 коз, 42 кроликов и 13 морских свинок». Да, так хорошо. – Она посмотрела на фото внизу – с белым кроликом по кличке Помпончик и одним из трёх котят. – Как мило! – умилилась девочка.

– Так я могу уже распечатать? – с нетерпением воскликнул Карл.

– Подожди! – продолжила читать Ева. – «Лапа дружбы». День открытых дверей. Суббота, 5 августа. Не пропустите встречу со знаменитостью!» Это круче всего! «Звезда футбола Джейк Адамс ждёт вас в субботу в 14:00. Джейк и его девушка, Мариетта, – большие поклонники нашего центра спасения. Не упустите возможность поболтать со звездой и взять автограф». Поверить не могу!

– Знаю, это действительно круто! – согласился Карл, кликнув мышкой, чтобы распечатать листовки. Он и его лучший друг Джордж Стивенс увлекались футболом. – Жду не дождусь встречи с Джейком!

– А я его уже видела, – напомнила брату Ева. Она нечасто подтрунивала над братом, но на этот раз не удержалась. – Помнишь, я с папой ездила, когда он возил Чарли в дом Джейка?

– Помню, и не нужно мне это повторять, – пробурчал Карл, не сводя глаз с принтера, который выплёвывал распечатки.

Но девочка продолжила:

– Джейк живёт в Окхем-холле, большом поместье с бассейном. Они с Мариеттой открыли нам дверь. Я протянула ему Чарли, и он поблагодарил. Сказал, что мы большие молодцы.

– Да-да, – фыркнул Карл. – Ещё скажи, что это ты убедила его прийти к нам на день открытых дверей.

– Ну, вообще это папина заслуга. – Еве пришлось признать правду. – Джейк пригласил нас войти внутрь. Тогда-то папа и попросил его стать нашим звёздным гостем. Джейк с радостью согласился. Он сказал, что если это поможет поднять ведомлённость…

– Поднять чего? – не понял Карл.

– Ведомлённость. Ну, чтобы больше людей о нас узнало.

– Осведомлённость, балда, – усмехнулся Карл.

– Да какая разница!



Ева забрала стопку листовок с принтера и поспешила выйти из комнаты, чтобы брат не заметил, что она покраснела.

– Осталось два дня, – пробормотала девочка. – Пожалуй, раскидаю их по всем почтовым ящикам нашей деревушки.

– Чтобы поднять ведомлённость? – рассмеялся Карл.

– Очень смешно, – фыркнула Ева, направляясь в смотровой кабинет к маме.



– Привет, пап. А где мама? – поинтересовалась Ева, просунув голову в дверь кабинета. – В смотровой?

Папа оторвался от груды бумаг.

– Она в конюшне. Ставит прививки двум пони, которых мы привезли вчера.

Ева прошла мимо смотровой и перестроенных амбаров, в которых держали мелких животных, и направилась к новеньким конюшням. Папа занимался ими последние несколько недель.

– Мам? – позвала она, шагнув с залитого солнцем двора внутрь.

– Тихо, – шикнула Хейди. Она гладила шею маленького пегого с белыми отметинами пони. Его спутанная чёлка падала ему на глаза. – Апачи не понравился укол, правда, малыш?

– Но ты почувствуешь себя лучше, – пообещала Ева, почесав нос Апачи.



Тихонько она подошла к другому пони, худой каштановой лошадке по кличке Рози.

– Тоже хочешь, чтобы я тебя погладила? – спросила Ева.

Рози ткнулась своим мягким носом в ладонь девочки. В стойле была подвесная кормушка с сеном и ведро с кормом на полу.

– Мы тебя откормим, и ты будешь большой и сильной! – пообещала Ева, вспоминая иссушенное солнцем поле, на котором они её нашли. Сосед позвонил им и сказал, что бедное создание брошено без воды. Владельцы оставили пони, а сами на две недели укатили отдыхать в Испанию.



Другие книги автора Тина Нолан
Ваши рекомендации