Читать онлайн полностью бесплатно Оливия Штерн - Фарфоровая бабочка

Фарфоровая бабочка

Внимание. Произведена замена обложки. Что делать, если тебя втянули в заговор против короны. Попытаться выжить любой ценой и спасти близких. А когда все позади, никто не женится на девушке благородных кровей с испорченной репутацией.



ГЛАВА 4. Романтика первой ночи

Ехали долго. Так, что уставшая Бьянка начала подремывать. И каждый раз, встряхиваясь, она встречала недобрый, настороженный взгляд Роя Сандора. Смотрел он на нее так, словно все время ожидал подвоха с ее стороны. А она, в свою очередь, получила прекрасную возможность рассмотреть своего жениха в предрассветных сумерках.
Лорд Сандор не походил на красавца в понимании Бьянки. Его черты лица нельзя было назвать ни утонченными, ни аристократичными. Но, однако же, лоб был довольно высок, а широкие густые брови – с изломом. Добавить к этому нос с горбинкой, вероятно, не раз ломаный в драке, темно-карие глаза, черную густую бороду и легкую ироничную полуулыбку – и в результате получался субъект внешности весьма зловещей и даже пугающей. Еще более пугающими в понимании Бьянки были размеры Сандора. Ей казалось, что у него все ну просто огромное – широкие плечи, мускулистая шея, крупные руки. Судя по всему, драться лорд Сандор умел и любил. Но от одной только мысли о том, что это чудовище сорвет с нее одежду, завалит на кровать и… О том, что дальше, Бьянка старалась не думать. Ей становилось дурно уже только от одной мысли, что Сандор прикоснется к ней своими огромными и страшными руками.
Но что же делать? Похоже, от брачного ритуала не отвертеться. От лорда Сандора так просто не удрать.
И она горько вздохнула, запоздало проклиная себя за легкомысленность, за глупенькое желание отхватить мужа получше. Ведь если бы не натравила тогда механоида на жену Аламара Нирса, он не посадил бы ее под замок, и тогда бы не встретила она узурпатора Ксеона. И не возникло бы шальной мысли пококетничать с королем. Ведь именно поэтому и пришел к ней Сандор, чтобы довела начатое до конца, соблазнила монарха и выкрала его артефакты…
- Вы так на меня смотрите, - вдруг сказал сидящий напротив Сандор, - и как, нравлюсь?
Бьянка молча покачала головой.
Нет, он ей совершенно не нравился. Более того, она его боялась, но иногда ненависть полыхала так ярко и жарко, что затмевала этот страх.
- Лучше бы я начал вам нравиться, - добродушно пробасил Сандор, - все равно вам быть моей женой.
«Ну, это мы еще посмотрим», - решила про себя Бьянка.
- И не вздумайте выкинуть какую-нибудь глупость в храме Всеблагого, - добавил мужчина, - мне не хочется вам угрожать, но смею напомнить, что у службы тайного сыска его величества длинные руки. А ваш папенька на эти самые руки не очень-то чист.
- Да мне, может быть, и наплевать на папеньку, - хмыкнула Бьянка, - особенно после того, как он от меня отвернулся. А ведь я ему жизнь спасала.
- Что, и на маменьку наплевать? А вдруг с ней что случится? – Сандор ухмыльнулся.
Девушка поморщилась.
- Вы мне отвратительны. И, знаете, вовсе не тем, что у вас нет надлежащей родословной. Вы отвратительны тем, что все время угрожаете мне благополучием моих родственников. Что, без этого не справитесь, а?
Он несколько мгновений молчал, пристально глядя на нее. В темных глазах полыхало старательно сдерживаемое бешенство, и Бьянка подумала, что, пожалуй, перегнула палку. Еще в самом деле голову открутит. А потом вдруг поняла – нет, ничего он ей не сделает. До свадьбы – точно. Потому что ежели не станет Бьянки Эверси, то не будет и новоиспеченного графа Эверси. И, окрыленная этой мыслью, она одарила Сандора самой очаровательной улыбкой, на какую только была способна.
- Справлюсь, не переживайте, - глухо ответил он, - надо было оставить вас там, с Красавчиком и Шрамом. Может быть, после них вы бы думали, что говорить, а что не стоит будущему мужу. И – да. Слушая вас сейчас, я уже начинаю жалеть о том, что повел себя как подобает джентльмену. Возможно, в следующий раз все будет по-иному.
- Следующего раза не будет, – высокомерно ответила Бьянка и отвернулась к окну.
- Сложно предугадать, что будет, а чего не будет, - хмыкнул Сандор, но было видно, что он несколько обескуражен таким поворотом разговора. Он не ожидал, что получит отпор от девчонки, талию которой может легко обхватить пальцами рук.
- Вы просто невыносимы. Ненавижу вас, - с улыбкой сказала она.
- Вы можете сколько угодно ненавидеть меня… сегодня ночью, - мрачно пообещал Сандор.
Кажется, он хотел еще что-то добавить, но карета остановилась.
- Прибыли, леди Эверси, - мужчина хмыкнул, распахнул дверцу кареты и очень ловко, невзирая на собственные внушительные размеры, выбрался наружу.
Бьянка осторожно высунула нос следом и остолбенела.
Рой Сандор, этот невыносимый, грубый, наглый мужлан привез ее едва ли не к самому дорогому свадебному салону столицы. Естественно, салон был закрыт, потому что приличные заведения не начинают работать с рассветом.
- Вылезайте, - приказал мужчина.
«Даже руки не подал», - возмутилась про себя Бьянка и выбралась на мостовую сама.
Она не верила собственным глазам: одетый как голодранец, Сандор уверенно подергал шнур звонка. Через несколько минут им открыл заспанный слуга, который тут же проснулся.
- Лорд Сандор! – протянул он так слащаво, что у Бьянки зубы заныли. – Прошу вас, прошу! Извольте! Все готово, ждем вас с нетерпением!
И она окунулась в волшебный мир, о котором еще недавно могла только грезить. Ведь по части денег у семьи Эверси дела шли не очень хорошо.



Другие книги автора Оливия Штерн
Ваши рекомендации