Читать онлайн полностью бесплатно Элиза Штерн - Дело не в брусчатке

Дело не в брусчатке

Крутить педали, спасаться от медведей, бежать от бомбы в аэропорту и до хрипотцы рассказывать о том, как прекрасен этот мир. Все истории – по реальным событиям, и из них можно узнать не только о том, чем пахнет воздух на Курилах и кто живет в португальских фонтанах, но и о десятилетии, в котором случилось взросление, потеря и любовь.

Книга издана в 2021 году.

На велосипедах по Кипру

Похоже, у нас проблемы. Теперь это признал и мой младший брат – самый оптимистичный оптимист на свете. Солнце почти зашло за горизонт. Перед нами был серпантин без фонарей, проложенный на территории военной части. И не единой живой души вокруг. Полупустыня окружала нас, и единственное, что мы видели на горизонте – табличка «Осторожно: дикие животные».

А ведь планировался отпуск на Кипре в формате all-inclusive. В начале всё и было, как в рекламных проспектах: шеренги пальм и ряды шезлонгов, море с отблесками селёдки и бар у бассейна. Лежи себе на пляже, меняй угол разворота к солнцу каждый час, измеряй время завтраком, обедом и ужином, а чтобы не чувствовать, что день прошёл зря – отдавайся страстным, желающим облизать тебя с головы до ног, волнам…

На третий день мы решили отправиться в город на поиски приключений. Но как только прикрытие из привычных пальм и кондиционеров закончилось, нас обдало жаром. Послеполуденное солнце как бы намекало, что все дороги в такое время дня ведут…в ближайшую кафешку.

– Я живу в Лимассоле 5 лет, и вообще не чувствую, что нахожусь в другой стране,– молоденькая официантка из Воронежа раскладывала перед нами пасьянс из вилок, ножей и салфеток,– тут все русские, все вывески на русском. Ощущение, что я живу в России, только на берегу Средиземного моря

Вместе с салатом последовала история о том, что они с мужем переехали на остров, потому что тот нашёл работу в отеле. К борщу мы узнали, что море надоело им настолько, что выбираются они туда от силы раз в месяц. На десерт официантка достала мобильный и стала показывать фотографии…маленьких черепашек! В прошлые выходные они с ребёнком как раз ездили на дикий пляж, где черепахи откладывают яйца. На экране телефона появилась полная загорелая женщина с черными кудрями, которая брала на руки черепашонка. «Мари следит за тем, чтобы животные добрались до моря и не погибли в дороге. Она каждый день проверяет кладки, особенно в августе – в сезон рождения черепах»,– рассказывала официантка.

У каждого есть свой фетиш. У моей бабушки больше двадцати сортов кактусов, у одной моей знакомой живут 8 мопсов и вся квартира заставлена статуэтками и тарелочками с их изображением, а у моего друга изображениями пингвинов покрыто всё, где только может поместиться картинка. Все, что вам нужно знать о моем отношении с черепахами: все друзья везут мне из отпусков сувениры с изображениями этого животного, а моя любимая cтраница в инстаграмме посвящена будням одной капризной черепашонки.

После размеренной жизни в отеле, где из представителей фауны только поджаривающиеся на шезлонгах тела и медузы в море, рассказ официантки подействовал на нас как красная тряпка для быка.

– Где находится это волшебное место? – выдохнули мы.

– Pissouri bay, в 35 километрах отсюда. Общественный транспорт туда не ходит.

План родился сразу. Возьмём напрокат велосипеды, стартуем сразу после завтрака – в семь утра, пока не разошлась жара. К полудню будем на месте. Целый день наслаждаемся общением с черепашками, в 5 вечера, когда жара спадёт, стартуем в обратный путь. К 8 вечера вернемся обратно в Лимассол, и, если повезет, успеем сдать велосипед в прокат в тот же день.

Из Лимассола в Писсури ведут всего две дороги – хайвей, где велосипедистам не место, и параллельная ему просёлочная дорога – наш вариант. Вперед, навстречу приключениям!

Мы проехали живописные бульвары и порт – одну из туристических достопримечательностей Лимассола, спальные районы и сосновую рощу. А потом город закончился, и вместе с ним исчезли и здания, и деревья, и автобусные остановки, и провода, и связь в телефоне. Затем у нас закончилась вода и начался серпантин.

Теперь я знаю, как выглядит ад велосипедиста. Раскаленная дорога извивалась холмами под углом градусов 50. Вниз велосипед несся как разъяренный бык, вверх горка была настолько крутой и длинной, что приходилось идти пешком. За 3 часа серпантина мимо проехала всего одна машина. Из её окон на нас выглянули четыре головы с круглыми от удивления глазами. Я бы тоже удивилась на их месте, но нам на середине путиповорачивать назад уже не было смысла. Только вперёд – туда, где ждут спасения маленькие черепашки.

Когда я начала всерьез беспокоиться, что скоро умру от перегрева и усталости, дорога начала разговаривать. «Осторожно, дикие животные!», – гласила первая вывеска. «Вы въезжаете на территорию Великобритании» – сообщала следующая. Остров разделен на три части – турецкую на севере, республику Кипр на юге (населённую греками и киприотами) и около 3% территории занимает Британия. В 1960 году Кипр получил независимость от Великобритании, но британцы оставили часть прибрежной территории стратегически важного острова себе, разместив военные базы. На территории одной из них мы и оказались. По сути, проехали две страны, путешествуя на велосипеде. Правда, кроме таблички, Великобритания пока не подавала других признаков существования.

Воздух, раскаленный и застоявшийся, как в болоте. «Просто крути педали и, как в притче про лягушек, делай масло из молока – прорывайся сквозь эту горячую трясину к цели»,– говорила себе я. Спуск, подъем, спуск, подъем, и вот…неужели первый мираж?



Ваши рекомендации