Читать онлайн полностью бесплатно Лана Мур - Цена его ревности Книга 3

Цена его ревности Книга 3

Ревность может подтолкнуть к скандальному и скоропалительному браку. Уже на зная, как удержать Вику, Ракеш решился на этот шаг, только догадываясь, но не осознавая масштабов совершенной ошибки.

Автор:

Глава 1. Скандальный брак может породить лишь скандалы


Чанда стояла в дверях и провожала гостей. Гости, уже покидая украшенный особняк, как и сама хозяйка замерли на месте и не сводили глаз с девушки в серо-зеленом ленге чоли, на шее которой от быстрого бега плясала мангалсутра, а лоб и пробор украшали тилак и сундур. Следом за ней из внедорожника неторопливо вышел Ракеш и направился к дому.

Ворвавшись в гостиную, Вика замерла. Полупустая комната равнодушно зевнула в лицо – основная масса гостей успела разойтись, а те, кто еще остался, застыли на месте и во все глаза смотрели сестру невесты, окидывая осуждающим взглядом с ног до головы и подмечая мельчайшие детали. В дальнем конце гостиной Вика увидела Айрин – сестра смотрела не нее не веря собственным глазам и вытирая мокрые щеки, а затылок прожигал недобрый взгляд Чанды.

– Дорогая, если это шутка, то она очень дурная. Ты должна это знать, – процедила старушка, рассматривая иностранку с неодобрительным прищуром.

– Дади, это не шутка, – услышала Вика рядом с собой голос Ракеша. – Мы женились. И я хочу представить всем миссис Ракеш Радж, – он сначала посмотрел на брата, потом на Майкла, который еще не успел уйти, и привлек к себе жену.

Замерев и не веря происходящему, все присутствующие не сводили глаз с новобрачных, а те, кто уже успел выйти, заходили обратно, не желая пропустить столь интересное представление.

Вика вырвалась из рук мужа и бросилась к сестре.

– Я пришла, мы пришли, – поправила она себя, в то время как взгляд беспокойно метался по гостиной и собравшимся гостям. – Можно начинать помолвку. Айрин, Санджей! Что вы стоите? Лалит! Ведь все в сборе! Почему не начинаете? – нервничала Вика и тянула сестру к домашнему храму.

Но Айрин не двигалась. Она стояла и смотрела на Вику широко распахнув глаза. Переводила взгляд с красной краски на ее проборе, на такую же красную точку между бровями, на украшение на шее и, наконец, на свадебный наряд.

– Ты, ты вышла замуж?! – еле слышно спросила Айрин, чтобы не выяснять отношения на глазах у всех гостей.

– Все потом, – захлебывалась торопливыми словами Вика. – Ну что же все застыли? Ведь сегодня помолвка! Еще есть время! День еще не кончился.

Но в атмосфере дома что-то неуловимо изменилось. Свет подмигивающих гирлянд был уже не теплым и праздничным, он стал холодным и ненужным, будто осветитель в театре забыл выключить софиты над пустой сценой, когда спектакль уже отыгран и декорации убраны.

– Зато благоприятное время истекло, – подошла негодующая Чанда. – Видишь ли, принцесса, солнце не замедлило свой ход в ожидании, пока ты окрутишь моего внука и соизволишь заявиться. Время ушло, ушел и пандит. Но, даже если бы он и остался, я не позволю войти в свою семью девушке, сестра, которой тайно сбежала с мужчиной. Сынок, – теперь дади повернулась к успевшему подойти Ракешу. – Зачем ты это сделал? Что за необходимость была на ней жениться? Посмотри сколько девушек согласны стать твой женой. Только выбирай. А было еще больше. Неужели мы не нашли бы тебе подходящую пару?

– Дади, я должен был это сделать. Должен был жениться, – сам не желая того, Ракеш выдал тщательно скрываемый страх потерять Вику. Он подошел еще ближе и встал частично загородив от бабушки жену, в то время как взгляды всех присутствующих, в том числе и Айрин, и Санджея обратились на Вику.

– Какое бесстыдство, – волной прошел по гостиной шепот, а дади, гневно сжав губы, снова повернулась к Вике, стоявшей с гордо поднятой головой.

– Как ты посмела так поступить? Как посмела выйти замуж не спросив моего согласия? Как ты посмела обрушить позор на крышу нашего дома?! Сейчас все, кому не лень будут судачить о жене Ракеша и обо всей нашей семье из-за того, что приняли тебя!

Теперь уже Айрин загородила сестру от кипящей злостью старушки.

– Моей сестре не требуется чье-либо разрешение, чтобы выйти замуж. Если у вас есть претензии к этому браку, то предъявляйте их своему внуку. Он в первую очередь должен был спрашивать у вас разрешения, а не моя сестра.

– Она его обманула, обольстила, заставила жениться! Не переживай сынок, – дади снова повернулась к Ракешу и погладила его по щеке сухой ладошкой. – Мы найдем способ расторгнуть брак.

– Действительно, – не смогла удержаться от сарказма Айрин. – Девушка, которой еще и восемнадцати нет, смогла обмануть вашего взрослого внука. Он у вас такой легковерный и наивный, что позволил девчонке обвести себя вокруг пальца?

– Так что, помолвки не будет? – Вика наконец смогла прорваться сквозь полные язвительного яда речи дади и сестры.

– Дади, брак заключен по всем правилам. Его не разорвать. С этого дня и на следующие семь жизней Вика моя жена.

– Не будет этого! – взвилась дади. – Она не будет твоей женой. Ваш брак не подтвержден, я его расторгну! А вы обе, – старушка повернулась к сестрам. – Вон из моего дома. Не будет никакой помолвки, и брака твоего не будет. Ищите женихов в другом месте, здесь их для вас нет!

– Вика, пойдем, нам здесь нечего делать, – Айрин взяла сестру за руку и повела к двери, но девушек остановил Санджей. – Пусти, – невеста попыталась освободиться от его рук. – Ты же слышал – мы здесь нежеланные гости.



Другие книги автора Лана Мур
Ваши рекомендации