Читать онлайн полностью бесплатно Виктор Кэртон - Звездная практика

Звездная практика

Казалось бы, обычная летняя практика на планете Саламандра, неожиданно превратилась для Сары и ее друзей в серьезное испытание, полное опасных приключений.

Книга издана в 2023 году.

Часть первая

Планета Саламандра

Глава 1

Сара Кейдж подняла голову к черному небу, и с нетерпением следила за тем, как патрульный крейсер «Полар» быстро опускается на поверхность шестого спутника Юпитера. Но прошло еще не меньше десяти минут, прежде чем он коснулся посадочного поля и открылся входной люк.

– Наконец, – радостно прошептала Сара, и помахала рукой молодому парню, который только что появился в проеме открытого люка. Этим молодым человеком, которого так нетерпеливо ждала Сара, был Дэн Джексон, офицер патрульной службы и первый капитан новенького крейсера «Полар».

Сара уже полтора года была влюблена в этого высокого и сильного парня. Один только взгляд его темно-серых глаз, вызывал у нее трепет и страстное желание броситься ему на шею, и крепко расцеловать это загорелое лицо, с едва заметным шрамом над правой бровью и с губами, на которых почти все время блуждала ироничная улыбка.

Но сейчас Сара была недовольна и собиралась отчитать Дэна за опоздание. Ведь сам же договаривался на два часа, а сейчас – Сара бросила взгляд на свои изящные часики и убедилась, что уже ровно четыре часа.

«Ну, вот! – мысленно воскликнула она, – по милости моего неугомонного Дэна, я провела в этом мрачном и пыльном космопорте уже два часа. Ладно, пусть только подойдет ко мне», – подумала в конце своего монолога Сара, нервно комкая в руке билет на межзвездный космический корабль «Корона Принцессы».

Надо сказать, что у нее были все основания для недовольства опозданием Дэна. О встрече на этом спутнике, они договорились еще на Земле, неделю назад. Тогда Сара только что окончила дополнительный курс медицинского университета, и напросилась на летнюю практику в одну из земных колоний, расположенной где– то в приграничных районах галактики.

Конечно, получить туда направление было невероятно трудно, тем более для девушки. Но Сара своим упрямством и напористостью, смела на своем пути все преграды, которые предстали перед ней в виде старичка профессора, бывшего некогда светилой в области пересадки человеческого мозга. Но как бы там ни было, Сара добилась своего, и вот осталось всего полчаса до посадки на ее корабль.

В то время, когда ее воспоминания недельной давности подошли к концу, Дэн ловко спрыгнул с подножки грузового киберкара и, не церемонясь, сграбастал Сарув свои крепкие объятия.

– Привет, Сара! – весело воскликнул он, целуя ее в щеки и губы, – надеюсь, ты не очень долго ждала меня? – спросил он, немного ослабив свои объятия и, стараясь говорить более-менее с серьезным видом и с долей озабоченности в голосе. Но в глазах его так и светился лукавый огонек.

– Ха! – воскликнула Сара, вырываясь из его объятий, – между прочим, Дэн, я жду тебя здесь уже два часа.

– Ну и что? – воскликнул в ответ Дэн.

– Ах ничего! – Сара в один миг покраснела, и сверкнула своими черными глазами.

– Ну, извини меня. Я пошутил,– проговорил Дэн примирительным тоном, притягивая ее к себе.

– Ладно, на этот раз прощаю, – согласилась Сара, и позволила ему поцеловать себя еще несколько раз.

– Нет, Дэн, серьезно, почему ты опоздал? – минуту спустя спросила Сара, когда они не спеша шли к пассажирскому киберкару, на котором она должна будет доехать к посадочной площадке корабля «Корона Принцессы».

– Понимаешь, Сара, – довольно неохотно начал Дэн, и сделал неопределенный жест рукой.

– Продолжай,– требовательным тоном бросила девушка, и постаралась заглянуть ему в лицо.

– Хорошо, Сара, – успокоил ее Дэн, – хотя дело, в общем– то, почти обычное. В десятке миллионах километрах от Юпитера кем–то был атакован торговый корабль.

– Ты думаешь – это пираты? – изумленно спросила Сара.

– Еще не знаю, – подумав секунду, ответил Дэн, – но все может быть. На борту этого корабля летело десять человек, и все они представители разных торговых фирм.

– И, что с ними?

– Сожжены бластерами – коротко бросил Дэн, и Сара увидела, как у него невольно сжались кулаки, а взгляд сделался холодным, как лед.

– И никто не уцелел? – спросила она, перекидывая ремень сумочки с одного плеча на другое.

– Нет, – как отрезал, ответил Дэн, – все мертвы, корабль полностью разграблен.

– Какой ужас,– прошептала Сара, передернув, словно от холода плечами.

– Что поделаешь, – вздохнув, ответил Дэн. – К сожалению, такие случаи не единичны. Но…хватит об этом. Значит, ты все-таки решила лететь? – то ли спрашивая, то ли утверждая, проговорил он.

– Да, – просто ответила Сара, ласково при этом ему улыбнувшись.

– Я тебя, конечно, не стану отговаривать от этой затеи…

– А это было бы бесполезно, – не дала договорить ему Сара. – К тому же Дэн, посуди сам, что может со мной случиться за каких-то два месяца?

– Может и ничего, – выслушав ее, согласился он. – Но я тебя хочу предупредить Сара.

– Насчет мужчин? – полушутливо спросила девушка.

– И об этом тоже, – в тон ей ответил Дэн, останавливаясь перед открытой дверью пассажирского киберкара. – Слушай внимательно, Сара,– начал он серьезным тоном, – в том районе, куда ты так опрометчиво решилась отправиться, не все спокойно, и тебе следует быть очень осторожной…

– Ты имеешь в виду пиратов?

– Нет. Но эта информация до поры, до времени засекречена, и я не могу тебе ничего сказать. Но… – Дэн сделал ударение, – на Саламандре, куда ты летишь, в геологической партии работает мой старый друг. Зовут его Джейк Донелл. Ты запомнила?



Другие книги автора Виктор Кэртон
Ваши рекомендации