Читать онлайн полностью бесплатно Дана Данберг - Жених для непоседы

Жених для непоседы

Император открыл охоту. Ой, простите, отбор женихов и невест. И все ради одаренных детей у древних аристократических родов. Я понимаю его мотивы, но не тогда, когда меня это касается напрямую.



Бал дебютанток, значит?
Да, Императорский отбор открывался именно им, традиционным мероприятием в честь весеннего Дня пробуждения. Символично, ага! Причем, бал этот ежегодный, а вот отбор далеко не каждый год, а когда Его Величеству захочется. Предыдущией был, когда он среднего сына женил. У Наследника-то, понятное дело, династический брак с принцессой соседнего королевства, а вот второй принц должен был выбрать жену из нашей аристократии – положено так.
Так вот, на балу дебютанток будут присутствовать не только участницы отбора, но и те, кого просто должны были вывести в свет в этом году. А таких немало.
Спрашивается, кто не захочет отправить свою дочурку на отбор, на котором будут присутствовать видные женихи? Да кто угодно! Девушка может быть слишком молодой, ведь на бал пускают с семнадцати, а на отбор с восемнадцати, да и то это минимальная планка. Кто-то не захочет отправлять в свободное плавание свою малолетнюю кровиночку, ведь она может так накуролесить, что мало не покажется.
Даже я помню, как в прошлый раз, мне тогда было двенадцать, вся страна обсуждала историю страстной и всепоглощающей любви восемнадцатилетней герцогини и офицера Императорской гвардии, всего лишь барона, причем из обедневшего рода. Явный мезальянс. Думаю, ее родители были просто “счастливы” от выбора дочки! Но да, вся страна вздыхала и охала, любуясь на красивую пару, а мне казалось, что ничего путного из этого не выйдет.
Собственно, как в воду глядела. Уже через год они напросились на аудиенцию к Императору, прося развода. Был страшный скандал. Развод им дали, но офицера услали в какой-то дальний гарнизон, а ветреная герцогиня переехала в соседнее королевство и опять выскочила замуж.
Мне-то дед по непонятной причине доверял. Хотя у меня и было желание отчебучить что-нибудь этакое, но все же я не настолько глупа, чтобы ломать себе жизнь. Вот игнорировать всех женишков – это другое дело. В общем, план примерно такой, да…
К чему я это все? А к тому, что мне предстоит знатное позорище!
Бал дебютанток – это крупное мероприятие, присутствовать будет около полутора тысяч человек, а все, кто участвуют в отборе будут кем-то вроде животных в зоопарке или лошадей на скачках. У нас даже специальные ленты будут через плечо с номером, только таблички с надписью не хватает: “Марианна Де Велрани, графиня, девятнадцать лет, студентка Императорской Академии Магии. Сладким не кормить”. Ну а что? Мне пирожными можно взятки давать. Точнее, можно будет, когда я работать пойду.
Я с ненавистью посмотрела на платье, висящее рядом с ширмой.
Нет, само платье было очень даже ничего: холодного серо-фиолетового оттенка, со струящейся тканью низа и жестким верхом, состоящим из корсета, довольно закрытого лифа-кокетки и облегающих рукавов три четверти. Скромно и со вкусом, а главное, мне оно очень шло.
И все было бы отлично, если бы не белая лента через плечо и цифра двадцать один на ней. Позавчера по визору был розыгрыш, кому какой номер достанется. Ведущий достал из барабана этот номер при объявлении моей фамилии. Цирк и позорище, честное слово! А вчера мне доставили с курьером эту ленту. Хорошо хоть она была максимально нейтрального цвета, а то сталось бы с организаторов сделать ее розовой или салатовой.
Горничная помогла мне надевать платье так, чтобы не потревожить уже сделанную прическу, затянула корсет, сверху накинула ленту.
– Его Сиятельство просили передать, – с этими словами девушка открыла шкатулку черного дерева, в которой оказался сапфировый с вкраплениями бриллиантов гарнитур из сережек, диадемы, подвески и броши.
Прическу пришлось немного подправить под диадему и аккуратно приколоть ленту брошью – не хватало еще, чтобы это безобразие соскальзывало и приходилось его подтягивать. Подвески, правда, за лентой было не видно, но разбивать артефактный гарнитур – не самая блестящая идея.
– Ваши перчатки, миледи, – Селина, моя бессменная горничная с десяти лет, помогла мне разгладить на руках высокие перчатки, натянутые почти до рукава – между ними был зазор всего лишь в пару сантиметров.
– Спасибо, – я постаралась ей успокаивающе улыбнуться, но у меня, видимо, не получилось.
– Не хмурьтесь, миледи, морщины появятся. – Я фыркнула, но ответить не успела, пришел слуга деда и сообщил, что тот ждет меня внизу.
К сожалению, на балу он присутствовать не будет. Со всеми дебютантами будут родители или другие родственники, но конкурсанткам должно явиться без сопровождения. Якобы родичи могут повлиять на выбор.
Ну так в любом случае могут, нас же не запирают в высокой башне без общения с семьей. Пока, во всяком случае.
Я спустилась в холл, где меня уже ждал дед. Он оглядел меня с головы до ног и остался доволен.
– Не посрами Род, внучка, – строго напутствовал он меня. – И не спеши, сегодня лишь первый день, впереди еще много мероприятий. Постарайся познакомиться как можно с большим количеством участников. И не кривись так!
Нахмурился он, когда я уже хотела высказаться насчет этих самых участников.
– И еще одно… Как мне стало известно, часть женихов Его Величество пригласил в приказном порядке, так что не суди их строго.



Другие книги автора Дана Данберг
Ваши рекомендации