Читать онлайн полностью бесплатно Оксана Лаврентьева - Заложница огненного дракона

Заложница огненного дракона

— С меня довольно, Вернон Фарг. Я сегодня же вышвырну вашу любовницу из замка. — И что дальше. Надо полагать, вы хотите её заменить. Я набираюсь смелости и решительно заявляю: — Да, достопочтенный драк.

1. Глава 1

Несмотря на страх, я старалась держаться с достоинством. Только зря я так пыжилась, на прислугу здесь никто не обращал внимания.

Дрожащими от волнения руками я несла длинную накидку своей госпожи и проклинала правила, по которым Амауре Кэлэбрант полагалось иметь пелерину длиной в десять шагов. Но урождённая шанайра, да ещё знатного рода Кэлэбрант, не могла выходить в свет без этой длиннющей вуали, связанной умелыми феями.

Нет, ну это уже странно… почему я трясусь от волнения так, словно тоже участвую в церемонии, где свободные драконы выбирают себе невест? Мне-то какое до них дело?!

К сожалению, меня это тоже касалось. Ведь от того, какому дракону приглянется моя хозяйка, зависела и моя жизнь тоже. Но мне совсем не хотелось отправляться в какую-нибудь дыру. В края Ледяного Безмолвия, например, где круглый год лежал снег.

А что если она достанется дракону с Огнедышащей Гряды?! Слышала я, что говорили горожане об этих проклятых местах.

Лично я хотела бы жить на солнечном морском побережье. И плевать, что тамошних драконов называли морскими убийцами. Служанок, насколько я знаю, они не трогали. Во всех смыслах…

— Альтея, не натягивай так пелерину! Сколько раз тебе говорить, что она должна провисать?! — истеричный визг Амауры Кэлэбрант заставляет меня вздрогнуть.

Я осматриваюсь и понимаю, что моя госпожа всё ещё на входе в огромный Рыцарский зал Лимбардуса Третьего. Но меня радует хотя бы то, что наш с госпожой торжественный выход, кажется, подходит к концу.

Вдалеке уже виднеется высокое кресло, в котором восседает старая, жутковатого вида демонесса, а по совместительству ещё и главная здесь прорицательница. Это она с помощью артефакта выбирает из шанайр истинных. То есть тех, которые смогут родить драконам по-настоящему сильных и достойных наследников.

Вот только такое случалось нечасто. А в последние года артефакт упорно молчал, словно магии в нём было как в моём деревянном кулоне.

Никто не знал, почему так происходило. То ли шанайры в Астрофейрии перерождались, то ли ещё что, но истинную пару среди драконов сейчас днём с огнём было не сыскать. Поэтому даже знатные из знатных предпочитали просто выбирать из шанайр девушек покрасивее, чтобы хоть детишки от них получались миловидными. На этом всё таинство и заканчивалось. О душевной привязанности никто даже не вспоминал. Тем более, что драконы, даже огненные, рождались с ледышкой вместо сердца. Так что шанайры не ждали от своих мужей большой любви, они наслаждались лишь роскошью и своим высоким положением…

Треклятый Азраддон, какое же узкое платье! Госпожа как всегда пожадничала, и вместо того, чтобы купить мне для этой церемонии что-нибудь приличное, просто отдала мне своё старое платье. Я же теперь в нём дышу через раз. Оно то и смотри разойдётся у меня по швам!

Если бы не его чудесный изумрудно-зелёный цвет, я бы его ни за что не надела. А так оно хотя бы подчёркивает цвет моих глаз. И плевать, что служанок здесь не считают за дам.

Конечно, ни один из драконов не посмотрит на простолюдинку, зато здесь полным-полно камердинеров и прочих мужчин моего статуса. Присмотрю-ка я себе какого-нибудь симпатичного слугу, у которого хозяин морской дракон… И буду я жить тогда на острове, где каждое утро распускаются нежные фрезии и порхают цветочные феи…

— Тупая химера, теперь ты подошла ко мне слишком близко! — доносится до меня въедливый голос моей госпожи. — Возьми пелерину как полагается, я следующая! Прорицательница уже смотрит в свой кристалл!

Тоже мне, прорицательница. Всего навсего старая демонесса-суккуб, от латинского succuba, что значит наложница. Но для этой старухи её жаркие ночи остались далеко позади…

Я аж вздрогнула.

Треклятый Азраддон, это снова случилось! Опять эти странные мысли. Откуда я могу знать иноземный язык, ведь его даже шанайры не изучают?!

Я напряглась. Видимо, нервозность моей хозяйки передалась и мне.

В то же время моё предчувствие подсказывало мне, что моя госпожа и на этот раз останется без мужа. Ведь она уже дважды возвращалась ни с чем. Не думаю, что за год она стала вдруг истинной какого-нибудь дракона, это так не работало. Истинными рождались, а не становились.

Но Амаура Кэлэбрант это и без меня знала, поэтому она старательно улыбалась и строила драконам глазки. Те же сидели, развалившись в своих креслах, и смотрели на неё с полным равнодушием.

Наконец моя госпожа прошла мимо провидицы с артефактом и, как и следовало ожидать, ничего не случилось. Приглашения на бал она тоже не получила, а значит, шанайра Амаура Кэлэбрант снова вернётся в свой небольшой родовой замок ни с чем.

С некоторой тоской я обвожу взглядом величественные стены древнего замка Лимбардуса Третьего и понимаю, что вижу их в первый и последний раз. Вряд ли моя госпожа возьмёт меня с собой на эту церемонию ещё раз. Ведь я даже пелерину неспособна держать как следует.

— А-а-а-а-а!!!

Неожиданный крик старой демонессы заставляет многих драконов вскочить со своих мест…

Сначала я даже не понимаю, что случилось, поэтому озираюсь по сторонам. И только тогда я замечаю, что все присутствующие здесь смотрят почему-то на меня, а не на мою госпожу.



Другие книги автора Оксана Лаврентьева
Ваши рекомендации